Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Прости.

— И когда трясете, — продолжала Мерседес со своих подмостков, — повторяйте: «Сосиски-сосиски, вкусней чем ириски». Это тоже упражнение, только вокальное.

— Надо полагать, завтра мы обойдемся без всего этого, — встряла Эйприл. Похоже, она слегка разозлилась, что из-за Мерседес отошла на второй план. — Ладно. Я буду директриса Куинн, а ты будешь ты. — Эйприл сложила на груди руки и понизила голос: — Ну, Мерседес, что у тебя за проблема?

Мерседес перестала трясти пальцами.

— Еще секундочку, мне нужно придумать что-нибудь, чтобы подхлестнуть эмоции…

Она уставилась в пространство, и вскоре у нее на глазах заблестели слезы.

— Здорово у тебя получается, — восхитилась Мэй.

— Спасибо. Я думала о своей кукле, которую сгрыз волк.

Мэй ужаснулась:

— Твою куклу сгрыз волк?

Мерседес закатила полные слез глаза.

— Конечно нет, глупая. Я же актриса. Теперь, мадмуазель президент, я готова.

— Уверена? Смотри, завтра нам будет не до разминки.

— Уверена. Только давайте побыстрее, пока я не вспомнила, что у меня никогда не было куклы.

— Ну, Мерседес, — слегка раздраженно спросила Эйприл, — что у тебя за проблема?

— Ох, миссис Куинн, — запричитала Мерседес, — я… я не могу вам этого сказать. Меня уговорила прийти сюда моя лучшая, моя самая надежная подруга, Эйприл. Но если я расскажу, он убьет меня.

— Кто убьет тебя?

Мерседес на миг спрятала лицо в ладонях.

— Ирод Шарки… Ох, нет! Я назвала его имя. Он узнает. Этот мальчик — сущий дьявол.

Эйприл уперла руки в боки.

— Я могла бы и сама догадаться. Ирод Шарки. Что он натворил на этот раз?

— Пожалуйста, не надо, миссис Куинн! Вы же женщина… Вы понимаете, как все устроено в мире мужчин. Мы вынуждены страдать молча.

— Только не в моей школе, юная леди. Ну, рассказывай наконец, что сделал Ирод. Рассказывай немедленно!

Мерседес, с трагическим видом и непрерывно вздрагивая, продемонстрировала покрытую синяками руку.

— Он выворачивал мне руку, миссис Куинн. Он думает, что это смешно.

— Зато я так не думаю, — отрезала Эйприл в роли директрисы Куинн. — Это недостойное поведение! Он будет немедленно исключен из школы. Ля-ля-ля, Ирода больше нет, еще одна победа «Les Jeunes Étudiantes»!

Зрители разразились бурными аплодисментами, Мерседес со скромным видом раскланялась.

— Мы уже пытались избавиться от Ирода, но его брат Ред всегда появляется в самый ответственный момент. Прямо какой-то рыжий ангел-хранитель.

Мэй засмеялась:

— Здорово. Рыжий ангел-хранитель. Надо будет сказать Реду.

— Это не шутка, Мэй. Ред уже не раз разрушал мои планы. Но только не теперь.

— Потому что у нас есть волосы Буффи, — добавила Мерседес, которой не терпелось снова оказаться в центре внимания.

Эйприл достала из кармана закатанный в пластик локон волос.

— Да. Добрый Буффи пожертвовал этот локон якобы волос Шоны. Я собиралась подсунуть его в сумку Реду, но он и без меня влип в неприятности. К тому времени, когда он из них выпутается, для малыша Ирода будет уже слишком поздно. Мы избавимся от него.

Новый взрыв аплодисментов. Пока они хлопали, я торопливо записывал.

— Ирода больше нет, — бормотал я. — Еще одна победа «Les Jeunes Étudiantes». Это динамит!

Ред хлопнул меня по спине.

— Нужно рассказать все твоему другу Марту. Одного взгляда на блокнот королевы Эйприл будет достаточно, чтобы снять с нас подозрение.

Я тоже так думал. Внутренний голос подсказывал мне, что многообразная деятельность «Les Jeunes Étudiantes» имеет самое непосредственное отношение к предъявленным нам обвинениям. Однако ничего конкретного пока не было. У Марта уйдет не один час, чтобы увязать преступления с преступниками. Оставалось надеяться, что Эйприл облегчит нашу судьбу, сознавшись еще в парочке-троечке трюков.

Однако как раз в этот момент разрядились батарейки во втором уоки-токи. Том самом, который лежал в комнате с единорогами.

— Требуется подзарядка, — произнес уоки-токи голосом Солдата Сэма. — Требуется подзарядка, солдат.

— Хоп! Кажется, мы влипли, — сказал Ред.

Эйприл Деверо завертела головой, отслеживая источник звука, словно кошка, услышавшая писк раненой мыши. И быстро обнаружила уоки-токи. Некоторое время она пристально смотрела на рацию, спрашивая себя, как эта штука оказалась на ее постели.

Я вскочил. Эта девчонка умнее, чем я думал. Она быстро сообразит.

Так и произошло.

— Кто-то подслушивает! — взвизгнула она. — Кто-то шпионит за нами, сестры!

Ред не выдержал. Хлопнув в ладоши, он фальцетом передразнил ее:

— Кто-то шпионит за нами, сестры!

— Вон! — завопила Эйприл, тыча рукой в нашу сторону. — На балконе! Мальчишки!

— Мальчишки! — Они провыли это слово, словно демоны преисподней.

— Звучит не слишком по-дружески. — Ред оглянулся на меня. И, клянусь, он усмехался. Усмехался! — Ладно тебе, Минимун, не вешай нос. Они всего лишь маленькие девочки.

Всего лишь маленькие девочки, это правда. Однако, даже пригнувшись, я видел, как Эйприл вооружает свою армию, раздавая им клюшки для гольфа.

Перекрывая потрескивание разряжающейся рации, она приказала:

— Хватайте их! Они грабители, так что мы имеем полное право убить их, как бы случайно. Все будет в порядке, никто к нам не придерется.

Убить нас? Что же это за девочки?

— Ред, нужно уходить. Если мы ввяжемся в драку с десятилетними девочками на пороге их спальни, нам не поздоровится.

Смех Реда сошел на нет, словно рокот заглохшего мотора. Мой напарник прекрасно понимал, как это будет выглядеть в глазах блюстителей закона: Ред Шарки пытается вломиться еще в один дом. Он окажется под арестом быстрее, чем успеет произнести «Les Jeunes Étudiantes».

Вцепившись в рог единорога, Ред взлетел на перила балкона.

— Ладно. Сматываемся. Только мы не удираем, мы просто…

— Отступаем на заранее подготовленные позиции, — подсказал я.

— На заранее подготовленные позиции, — пробормотал Ред и застонал.

За нашими спинами распахнулась дверь балкона, и девочки хлынули оттуда, словно тараканы из трещины в стене, вскинув клюшки и яростно сверкая глазами.

Эйприл вела свой отряд в атаку. Мельком увидав ее хищный оскал, я почему-то обратил внимание, что у нее все молочные зубы уже сменились на постоянные. Она была слишком зубастой для девочки с губками бантиком.

— Уходим! — Ред схватил меня за воротник.

Клюшка Эйприл со свистом рассекла воздух. Это была клюшка типа «паттер». С углепластиковым стержнем между головкой и рукоятью. Удивительно, чего только не заметишь в критической ситуации. Если стальная головка такой клюшки угодит по голове — мало не покажется. По счастью, моя голова на этот раз не пострадала, удар пришелся по плечу, но и это было достаточно неприятно, у меня аж рука онемела.

— Ой! — вскрикнул я. — Поосторожнее, вы!

— Они из плоти и крови! — победоносно завопила Эйприл, — Их можно убить!

«Это немыслимо, — стучало у меня в голове. — Наверное, это просто сон».

Держа за воротник, Ред опускал меня с балкона.

— Хватайся за плющ, — проворчал он.

Действующей рукой я потянулся к плющу и вцепился в него. Мы еще вполне могли бы сбежать. Но тут я услышал две вещи. Во-первых, металлический звон, как будто кто-то ударил палкой по туго натянутому стальному кабелю. А во-вторых, придушенный возглас Реда: «Ох, нет!»

Ни то ни другое особых надежд не внушало.

Внезапно выяснилось, что Ред больше меня не держит. Однако лететь было недалеко, и вся жизнь не успела промелькнуть перед моим внутренним взором. Помню, я ударился плечом о стену, потом в глаза блеснула луна, а в следующее мгновение я уже сидел по уши в гравии.

«Не так уж плохо», — успел подумать я, но тут на мою голову рухнул Ред. Тогда я понял, как чувствуют себя мультяшные герои, когда расплющиваются в лепешку под сброшенной с третьего этажа наковальней.

Нельзя сказать, что я лишился чувств. Я был в сознании, но был совершенно неспособен ни что-нибудь сделать, ни даже сообразить. Я замечал происходящее, но не улавливал смысла. Все равно что смотреть кино, сидя в аквариуме.

31
{"b":"934936","o":1}