Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нам нужно идти дальше, — говорю я спокойно.

Айра кивает, собираясь с духом. Её дыхание становится ровнее, и в глазах появляется тень решимости.

Тем временем моё внимание переключается на преграду, вставшую на нашем пути. Вдалеке путь к «Бурану» перекрыт целым стадом нежити. Они заполнили горизонт, их беспорядочные движения кажутся хаотичными, но я чувствую новым Даром — за этим стоит некромант да к тому же не один. Это проблема. Некромантия — это не телепатия. Управлять чужой нежитью невозможно, пока её хозяин-некромант остаётся жив. Связь между ним и его созданиями слишком сильна, чтобы её можно было разорвать или перехватить.

Светка выходит на связь через мыслеречь, её голос звучит встревоженно:

— Машина не сможет объехать это стадо. Они слишком плотно его перекрыли.

Я обдумываю варианты, затем решаю:

— Езжайте в Перьяндар. Мы с Айрой обойдем стадо и встретимся с вами там.

Светка не задаёт лишних вопросов, и связь обрывается. Я оборачиваюсь к Айре:

— Пойдем, принцесса, — говорю я, указывая направление в обход стада.

Но сначала я даю Айре коктейль Лакомки. Эликсир делает её невидимой для низкоуровневой нежити, скрывая жизненные сигналы и подавляя магическую ауру. Слабая нежить просто не заметит её присутствия, что значительно облегчает наше передвижение.

Путь становится проще — не нужно постоянно оглядываться или избегать столкновений с мелкими зомби, но спокойствие обманчиво. Среднеуровневые твари всё же время от времени пересекают нам дорогу, и мне приходится уничтожать их белыми некротическими импульсами. Это самый затратный метод из возможных, но сейчас — единственный надёжный.

Вскоре мы сталкиваемся с более серьёзными угрозами — умертвиями, напоминающими волколаков только полностью «облинявших». Ни грамма живой плоти, лишь голые волчьи скелеты. Эти твари выше уровнем и опаснее, их движения быстры и точны. Некротические импульсы справляются.

Пока мы продолжаем путь, я размышляю: некротика, конечно, хороша, но нельзя ее использовать для устранения большого количества нежити. Больно это… Меня только Дар пустоты спасает от летального исхода. Чтобы действовать эффективнее, необходимо освоить некромантию. Конечно, к новому Дару прикладывается и новобранец-легионер, но его еще надо обработать чтобы был как шелковый, а если некромант упрется, то придется стереть его личность, а память отдать кому-то другому. Как говорится, ничего личного. Сам виноват. Нечего было устраивать зомби-апокалипсис на целом материке.

Пока мы с Айрой продолжаем путь через степь, в моей зазвучал голос Лакомки. Она выходит на связь через мысле-речь, в эмоциях сквозит весёлое волнение.

— Мелиндо, бал у Морозовых закончился, — сообщает она.

Я интересуюсь:

— Ну, а что подарок? Понравился Маше?

Лакомка смеётся, прежде чем ответить:

— Ещё как понравился. А вот Юрия Михайловича чуть инфаркт не схватил. Мы его в чувство трижды приводили. Похоже, колье произвело слишком сильное впечатление.

Я так офигеваю что даже остановился на секунду. Могучего князя-Мастера пришлось откачивать из-за моего подарка? Ну дела-а. Вовсе не такой фурор я хотел произвести на празднике Маши.

— Ну, зато семейная реликвия вернулось в семью, — нахожу жирный плюс.

Вообще я не надеялся найти украшение, просто удача улыбнулась. Ломтик по моему поручению тщательно обыскал окрестности Сибирской Аномалии. Именно там когда-то состоялась последняя битва княгини Морозовой. В одном из завалов малой и наткнулся на это колье.

Теперь оно снова у Морозовых, как должно быть. Правда, не без сюрпризов для Юрия.

Лакомка добавляет с лукавой усмешкой:

— А знаешь, что было дальше? Когда Маша взяла колье, она громко заявила на весь зал: «Щедрый подарок от моего жениха! Передайте ему мою благодарность.»

Я едва не спотыкаюсь на ровном месте. Даже Айра на меня удивленно посмотрела.

— Жениха? Какого ещё жениха? — восклицаю мысленно. — Я вообще-то никакого предложения не делал!

Лакомка смеётся, её весёлый голос звучит как ясный звон.

— Ну, похоже, она уже сама записала себя в невесты, — замечает жена с нарочитой лёгкостью.

Я лишь качаю головой. Слухи о «помолвке» с Машей, без сомнения, разлетятся по всей столице уже к завтрашнему дню. Однако, вопреки всему, её слова оставляют во мне странное чувство. Это одновременно удивление и… удовлетворение? Непонятное ощущение, будто подтвердилось то, на что я и рассчитывал.

Преодолев небольшой участок степи, мы с Айрой выходим к побережью. Морские волны мягко накатываются на песчаный берег, их шелест перекликается с ритмичным звуком ветра, что несёт с собой солёный аромат воды. Мы идём вдоль линии прибоя.

По правую руку начинается обрыв, круто уходящий вниз. С его края открывается примечательный вид: на горизонте медленно движется некромантская флотилия. Плоскодонные суда похожие на баржи, слегка покачиваясь на волнах, вразнобой идут к берегу. Палубы до отказа забиты нежитью — сотнями, а может, и тысячами неподвижных мертвецов.

Я останавливаюсь, пристально разглядывая «труповозки». Главное — не упустить что-то важное, чтобы составить подробный анализ происходящего.

«Значит, Лич решил не использовать порталы, — размышляю. — Раз некроманты перевозят нежить по морю. Видимо, Лич не хочет рисковать, чтобы Организация не заподозрила его в происходящем».

Айра, стоя рядом, вдруг восклицает, её голос дрожит от ужаса:

— Сколько же их!

— Ага.

Моё внимание сконцетрировано на баржах. На палубах всё неподвижно: нежить сложена в беспорядочные груды, словно мешки с ненужным грузом, и остаётся неподвижной, как если бы была в глубоком сне. Я задумываюсь, не попробовать ли использовать некромантию, чтобы перехватить контроль над мертвецами.

Однако такие попытки обречены на провал, если твари уже подняты. Еще раз: некромантия — это не телепатия. Тут нельзя просто взломать чужие ментальные щиты и перехватить управление. Связь между некромантом и его мертвецами прочная, почти абсолютная. Подчинить себе уже оживших невозможно, пока их хозяин жив. Но нежить на баржах, похоже, ещё не поднята. Это открывает мне окно возможностей.

Что было на уме у захватчиков? Судя по всему, некроманты экономят силы и планируют поднять своих мертвецов только на берегу, когда это будет необходимо. Для меня это отличная возможность: такие «свободные» тела легко становятся мишенью для некромантии.

Сосредотачиваюсь и использую Дар некроманта. Его сознание гуляет рядом, он плачет навзрыд как девчонка и просит пощады, жалкий слабосилок, но я просто отключаю ему звук.

Не мешай, чертило.

Я творю чужеродную мне магию. Очень непросто, между прочим.

Непривычная, тяжёлая энергия пробегает по моим жилам, словно холодный ток. Я ощущаю каждую крупицу магии, вливающуюся в эти безмолвные груды тел. Твари начинают подниматься, подчиняясь моей воле. Несколько из них приходят в движение, едва сдерживаемая агрессия вырывается наружу. Не дожидаясь дальнейших команд, они бросаются на экипаж барж.

Ожившая нежить врывается в каюты и кабину на корме, рвёт на части матросов и некромантов, а затем и их мёртвые тела, устраивая настоящее кровавое месиво. Некроманты пытаются перехватить контроль, их усилия отчаянны, но бесполезны. Я уже занял их вакантное место, уверенно удерживая «поводок» управления.

Айра с восторгом и затаённой радостью наблюдает за происходящим. Нежить яростно ломает деревянные борта и днища судов. Баржи одна за другой начинают погружаться в воду, а те немногие, кто успевают выплыть, вскоре становятся добычей собственных оживших тварей.

Меня пробирает смех от вида тонущих барж. Даня, ты некромант, бу-га-га.

Айра, ошеломлённая зрелищем, переводит взгляд на меня и шёпотом спрашивает:

— Это ты сделал, конунг?

Я усмехаюсь:

— Чуть-чуть устроил им водные процедуры.

Айра, всё ещё удивлённая:

— Но как? Эти умертвия ведь неразумны, а ты… ты телепат. Телепат же?

19
{"b":"934597","o":1}