– Что-то случилось?! – не без тревоги поинтересовался Риччи, – Всё в порядке?!
– Всё хорошо, сынок! – улыбнулся Ви, – Фрэнки просто немного задержался!
Отвернувшись к окошку, Риччи смотрел, как мимо мелькают яркие вывески на зданиях и припаркованные автомобили. На мгновение, Том запереживал, едва автомобиль, на котором он ехал, свернул с основной дороги. Будущий детектив отлично ориентировался в городе и сейчас знал, что его везут куда угодно, но не в фамильный дом семьи Алаторре.
Тем временем, оказалось, водитель просто пропустил поворот. Проехав мимо пару поворотов, Эскалейд развернулся на перекрёстке и уже спустя пару минут вернулся на правильный маршрут. И хоть со стороны могло показаться, что ничего страшного не произошло, где-то в глубине души молодого парня буквально горели пожары тревоги.
– Кстати! – заговорил Ви, по-дружески стукнув кулаком в плечо Том, – Поздравляю с выпуском из академии!
Иронично усмехнувшись, загорелый мужчина продолжал улыбаться, слегка подрагивая торчавшими из-под ворота рубахи брылами.
– Мы скоро?! – буркнул Том, сделав вид, что не понимает, в какой части города находится.
– Почти! – тотчас отозвался Ви, вальяжно рассевшись в просторном углу заднего дивана.
Чёрный внедорожник, в котором ехал Том, действительно, спустя четверть часа выбрался на дорогу, что вела в частный «одноэтажный» анклав. Выделенная под особняки территория была ограждена от основного города двумя согласованными с мэрией заборами, ясно давая понять, где живут особенно ценные налогоплательщики Нью-Йорка.
– Приехали! – едва ли не торжественно воскликнул Ви, едва Эскалейд заехал на частную территорию дома номер десять.
Не мешкая, упитанный мужчина выскочил из машины, тотчас бросившись навстречу к вышедшему на порог Фрэнку Анджетти. Не медлили и Томас, поспешив покинуть хоть и уютный, но, всё же не шибко удобный автомобиль.
– Фрэнк!!! – радостно воскликнул Том, едва не бегом приближаясь к моложавому мужчине с зачёсанными назад волосами.
Глядя на паренька исподлобья, мистер Анджетти выглядел настороженным, словно не ожидал приезда мальчишки. И хоть Тому уже было целых двадцать лет, всё же, Фрэнк всё ещё видел его несмышлёным сопливым мальчишкой. Внимательно разглядывая приближавшегося парня, консильери семь Алаторре, казалось, оценивал его.
– Офицер Риччи! – коротко буркнул Фрэнк, едва Томас подошёл к нему на расстоянии руки.
– Мистер Анджетти! – парировал будущий детектив, не в силах понять настроение собеседника.
– Выглядите безупречно! – подытожил консильери дома Алаторре, после чего позволил себе улыбнуться.
Откровенно говоря, внешний вид Тома всегда был поводом для долгих дискуссий и не менее длительных нравоучений. С самого первого дня Фрэнк учил своего протеже искусству быть джентльменом, которого в первую очередь красило лицо. Разумеется, под словом «лицо», Анджетти понимал идеально подобранный и выглаженный наряд.
– Проходи к столу! – приглашающе указав рукой на дверь, Фрэнк, казалось, силой мысли открыл её.
На деле же, по ту сторону дверей стоял мужчина, открывавший эту самую дверь каждый раз, когда того велели достопочтенные гости.
– Мистер Риччи! – донёсся голос немолодого дворецкого, что казалось, слегка поклонился вошедшему офицеру.
Впустив Тома внутрь, привратник прикрыл за ним старинную вековую преграду из красного дерева, скрыв из виду мистера Анджетти, который что-то принялся эмоционально обсуждать с Ви. Последним, что увидел Томас, стал потупивший взгляд загорелый мужчина, чьё лицо исказила виноватая гримаса.
– Ой, чёрт возьми, Лоренцо, здесь копы!!! – с неприкрытой иронией закричал молодой парень, вышедший навстречу Томми.
– Очень смешно! – парировал Риччи, снисходительно кивнув подошедшему юноше.
– То-о-омми! – растянувшись улыбкой, вновь заговорил юноша, ростом и возрастом походивший на Томаса, – Рад видеть!
– Я тоже … – спешно бросил в ответ офицер Риччи, после чего добавил: – … рад видеть тебя, Джекки!
Подойдя ближе к одетому в парадный форменный мундир полицейскому, Джекки распахнул свои объятия. Не мешкая, юноша крепко прижал гостя груди, поцеловал его в край шеи, где ровной строчкой кончалась армейская стрижка молодого офицера полиции.
– И ты тут! – коротко буркнул вышедший в общий холл сын мистера Алаторре, – Пора бы отцу распрощаться со своим консильери, раз он уже сам копов домой водит!
Почувствовав как спина Тома инстинктивно напряглась, Джекки выпустил его из объятий, после чего, обернувшись, смерил подошедшего Лоренцо ироничным взглядом.
– Братец, а что у тебя такое?! – опустив взгляд на штаны Лоренцо, Джекки слегка прищурил взгляд, – Вон там вот!
Указав пальцем на зад брата, Джекки дождался пока тот с тревогой обернётся, принявшись отряхиваться.
– Теперь нормально?! – выпалил Лоренцо, действительно беспокоясь о состоянии своего костюма, – Что там было?!
– Заноза в твоей заднице, Лоренцо! – парировал Джекки, ехидно усмехнувшись, – Отстань от Томми, пиявка!
– Я тебе сейчас врежу, козлина!!! – выпалил застанный врасплох юноша, проведя рукой по своим зализанным назад волосам.
– Давай-давай, пиявка зализанная! – подначивал Джекки, демонстративно выставив руки для кулачного боя.
Спешно отойдя от Томаса, младший сын дона Алаторре поспешил отвлечь внимание первого наследника на себя, что, собственно говоря, ему удалось с лихвой. Не прошло и полной минуты, как Томас оказался в гордом одиночестве на пороге дома, в котором его вряд ли кто-либо ждал.
– Мистер Анджетти! – донёсся голос привратника, поприветствовавшего Фрэнка, – Мистер Сальваторре!
Впустив последним Винсента, дворецкий прикрыл дверь, заняв место на мягком стульчике рядом.
– Томас?! – изумлённо воскликнул Фрэнк, – Что ты тут делаешь?! А ну быстрее к столу!
Приобняв паренька за плечи, мистер Анджетти повёл его за собой в дальний холл, куда только что в бурной потасовке удалились дети дона Алаторре.
– Не давай ему задирать себя, Томми! – еле слышно произнёс Фрэнк, поджав юноше в форме ближе к себе, – Знай себе цену!
Коротко кивнув, Риччи шагал в ногу со своим провожатым, чувствуя при этом страстное желание провалиться сквозь землю от волнения.
– Ви!!! – громко бросил мистер Анджетти, заставив следовавшего по пятам загорелого мужчину подойти ближе, – Давай, представь нас боссу!!!
Взглядом указав на широкую двустворчатую дверь впереди, Фрэнк слегка сбавил шаг, позволив Винсенту обогнать их. Первым подойдя к двери, мистер Сальваторре распахнул их обеими руками, открыв взору неискушённой публики холла сидевших за столом мужчин в дорогих костюмах.