Вёльва встала, взяла отложенный корешок, замотала его в лоскут льняного полотна и отнесла в сундучок, стоявший в самом дальнем углу. Потом она неторопливо вернулась и села на скамью.
— Когда Ингигерда очнулась и открыла глаза, то с удивлением обнаружила, что не погибла, а оказалась в подводных чертогах Эгира, морского бога. Рассказал ей Эгир, что муж её полюбился одной из его дочерей, она и забрала его к себе на дно морское. Вернуть Ингигерде мужа он не может, но сделает так, что она будет жить вечно, навсегда останется молодой и красивой, а еще она получит особый дар — соединять те любящие сердца, что уже потеряли надежду на новую встречу.
— Красивая история, но грустная… Ты хочешь сказать, что Ингигерда нашла Милу?
— Нашла. Твой браслет помог.
— Удивительно.
Ингвар ушёл в себя на некоторое время, собираясь с мыслями.
— А что ты говорила про решение, которое я должен принять?
— Если твоя женщина выполнит указания нойды, и если будет на то воля Фрейи, вы встретитесь снова. Ты сможешь вернуться в мир, где родился. Но тогда ты утратишь свои магические способности. Полностью и навсегда. Ты станешь обыкновенным человеком. Ты забудешь, что был Ингваром-викингом. Ты потеряешь всё, что было связано с Ингваром — как будто прожил часть жизни по-другому и в этой новой жизни никогда не был Ингваром. И ты забудешь, что любил эту женщину. Возможно, чувство к ней возникнет вновь. Но ты не будешь знать, что любил её прежде. Ты будешь иной, а она — та же самая.
— Каким бы я ни был, она моя. Мы всё равно будем вместе.
— Этого я не знаю. Но есть ещё что-то, чего я пока сама не могу понять… Вижу только, что вы можете совершить роковую ошибку… Это всё. Я ответила на твои вопросы. Иди. Тебя люди ждут.
На миг порыв играющего ветра
Две ветви перепутал, перевил.
И аромат давнишний, гулкий, терпкий
Цветочной сладостью на миг да оживил.
Мила смотрела на нойду и ждала. Она не знала, сколько времени прошло в этом ожидании но, наконец, в глазах старой женщины вновь вспыхнула жизнь.
— Я создам для тебя переход в прошлое. Ты добьёшься своего, если будешь видеть сердцем, а не глазами. И вот ещё что. Твой мужчина знает, какую цену он должен заплатить за возвращение в наш мир. Решение принимать ему.
— Какую цену?
— В этот мир вернётся обычный человек, внешне он будет Ингваром. Они будут похожи, как две капли воды. Но общего прошлого у вас не будет. Из его памяти будет стёрто всё, что было связано с миром Ингвара. И с тобой. Он не будет знать, что он был викингом, что любил тебя…
— Я согласна на всё. Раз тот Игорь полюбил меня, значит, и новый полюбит.
— До этого мне дела нет, девочка. Я всего лишь говорю то, что вижу. И должна тебя предупредить. Если вы всё-таки будете вместе, никогда не показывай своему мужчине эту вещь, — нойда показала на гнутую серебряную пластину с рунами, лежавшую перед ней. — Если он найдёт и наденет этот браслет, ты потеряешь своего любимого навсегда.
Кайя замолчала. Потом встала, мелкими семенящими шагами подошла к ветхому деревянному шкафчику, что-то достала из него и протянула Миле. Это был кусочек непрозрачного янтаря, очертаниям напоминающий фигурку кошки – символ богини любви Фрейи. В ухе янтарной кошки имелась дырочка, сотворённая самим морем. Нойда достала из кармана тонкий кожаный шнурок, продела его в дырочку и повесила амулет на шею девушке.
— Спрячь его под одежду. Носи скрытно, чтобы никто не видел и не задавал вопросов. Ни один человек, кроме нас двоих, не должен знать, что это за амулет. Возвращайся домой. Через две недели — в ночь полнолуния — положи этот амулет перед собой, принеси Фрейе жертву, сложи для неё вису и изложи свою просьбу богине. Если Фрейя будет милостива, ты уйдёшь туда, куда тебя зовёт сердце. Ты знаешь как, уже ходила.
Мила осторожно прикоснулась к амулету. Янтарь был теплее её руки, словно Мила прикасалась к живой кошке. А Кайя продолжала свой «инструктаж»:
— И не суди, не зная истины… Не всё, что видишь, оказывается правдой. Если твой мужчина примет решение войти в этот мир, он просто исчезнет с твоих глаз. Ты же в любом случае вернёшься туда, откуда уходила. Амулет потом, что бы ни случилось, не ищи, он работает только один раз.
Кайя встала. И Мила в который раз поразилась почтенному возрасту нойды.
— А теперь покинь меня. Денег с тебя я не возьму. Мне Ингигерда отплатит. Годами. Буду жить дальше. Я уж и не помню, сколько мне лет. Старуха древняя. Смерти не страшусь, но избавление от жизни надо заслужить.
Кайя посмотрела на девушку, и в её глазах Мила увидела такое смешение невысказанных чувств, что для его описания никаких слов в людском языке не находилось. Нойда улыбнулась одними губами и проводила Милу до двери.
Мила вышла из дома Кайи, села в машину и поехала в аэропорт. Погода, казалось, сошла с ума. Сначала небо затянуло слоёной пеленой свинцово-серых туч, из которых повалил снег. Через несколько минут оттенки серого стали на тон светлее, и снег сменился интенсивным косым дождём. А потом в разрывах туч внезапно показалось не по-осеннему яркое низкое северное солнце, и над тундрой засияли целых две радуги.
Дорога в аэропорт показалась Миле бесконечно длинной. Ещё больше девушку угнетала необходимость ждать полнолуния. Она знала, то это будут самые длинные две недели в её жизни.
Глава 14
Там осенние терпкие ветры
И слова о былом.
Здесь весенним обличьем одеты
Лес и дол.
Памяти след,
Кружит наспех
Приключившийся миг.
Не был найден ответ…
И остался забыт.
«Хвостов» за предпоследний семестр у Милы не было. И две невыносимо долгие недели до полнолуния она решила посвятить подготовке к написанию дипломной работы, которая по своему содержанию и объёму угрожала потянуть на магистерскую или даже на кандидатскую диссертацию. Пребывание в прошлом предоставило девушке огромное количество дополнительного, можно сказать, уникального материала. Проблема была только в том, что указания собственного опыта в списке источников не предполагалось. Приходилось как-то выкручиваться, чтобы его, так сказать, легитимизировать. И Мила штудировала множество различных статей на разных языках, где упоминалось что-то похожее на действительные реалии жизни и быта викингов в десятом веке. Монографий на русском языке по этой тематике раз-два, да и обчёлся. И если английским Мила владела очень прилично, а финским сносно, то переводом статей, опубликованных на других языках, пришлось озаботиться. Однако здесь был и положительный момент — эта, в некотором роде, умственная деятельность отвлекала её от мыслей об Ингваре и предстоящем переходе в прошлое.
Тем временем осень полностью вступила в свои права. За окном догорали оранжево-красные костры рябин и клёнов, скупо желтели березы, осины радовали глаз багровыми листьями с резными краями. Газоны и дорожки покрывались шуршащими коврами из опавшей листвы. Мила неторопливо шла в библиотеку и невольно вспоминала события, происходившие год назад.
Первая встреча с Игорем.Первый поцелуй.Первый переход в мир Ингвара.Первая ночь любви.
Стылыми дождливыми ночами Миле долго не удавалось уснуть. А потом до самого утра её будоражили сны, в которых для неё было больше жизни, чем в её повседневном существовании.
*
А в мире Ингвара наступала весна. Скоро викингам предстояло отправиться в поход. В гарде на острове имелись специальные площадки для оттачивания воинского мастерства. И с середины осени до наступления первых светлых ночей мужчины бились на мечах, метали боевые топоры, отрабатывали тактические приемы атаки и обороны, выполняли различные физические упражнения, чтобы к первому весеннему рейду не утратить боевые навыки. Ингвар поучаствовал в нескольких «поединках» со своими людьми и вернулся в дом, где хозяйничали Гвен, Нафа и Марет.