Гриммард слегка склонил голову, его глаза смотрели прямо в душу дочери, как будто он проверял её стойкость, её готовность к правде.
– Это неизбежно, – сурово ответил он. Его голос звучал как приказ, а не как объяснение. – Тебе нужен достойный муж. Воин, равный тебе. Такой, который сможет вести за собой армию, защищать наши земли и управлять людьми, когда меня не станет.
Слова повисли в воздухе, как морозный иней. Катарина знала, что её отец говорит не только о будущем их рода, но и о судьбе всего Альфариса. На этих суровых землях, где каждое утро могло стать последним, брак был не только личным делом, но и стратегией выживания.
Она подняла глаза, её взгляд встретился с его. В этих серых, как зимнее небо, глазах она видела тревогу. Не за неё, не за её чувства, но за север, за его народ.
– И кого ты выбрал? – спросила она, стараясь скрыть напряжение в голосе.
Гриммард выпрямился, его мощная фигура отбрасывала тень, как у древнего вождя.
– Пока никто не доказал, что достоин тебя, – ответил он, его голос был холодным и уверенным, как всегда. – Но война с варварами продолжает выковывать сильных. Я наблюдаю за каждым. Нам нужен не просто союз, Катарина. Нам нужен тот, кто сможет не только быть твоим мужем, но и воином, готовым пожертвовать собой ради победы.
Катарина замолчала, ощущая тяжесть этих слов. Она знала, что её отец всегда думал наперёд, как стратег на поле боя. Его решения были как удары меча – точные, расчётливые, но лишённые сочувствия. Она не была наивной девушкой, мечтающей о любви. С самого детства её готовили к битве, к жизни, где слабость не прощается. Но даже она, со своим железным характером, чувствовала укол протеста против мысли, что её судьба была уже предопределена.
– А если я не захочу? – её голос был тихим, но в нём звучал вызов, как раскат грома перед бурей.
Гриммард, услышав эти слова, медленно подошёл ближе. Его взгляд стал ещё более тяжёлым, словно хотел пробить её оборону одним лишь своим присутствием.
– У тебя не будет выбора, – произнёс он, и его слова звучали, как приговор. – Эти земли требуют жертв, Катарина. Как и их народ. Мы с тобой – часть этих жертв. Север не прощает слабости, не терпит отказов. Мы не выбираем свою судьбу, её выбирает север.
Её сердце забилось сильнее, но она сдержала себя, не позволяя страху или обиде показать себя. Она знала, что каждое слово отца – это правда, которую нельзя игнорировать. Но она также знала, что её собственное мнение никогда не будет услышано, если она не найдёт способ доказать свою правоту.
В эту секунду раздался звук рога снаружи – один из дозорных дал сигнал, что приближаются всадники. Это могли быть как союзники, так и враги. Гриммард поднял руку, жестом показывая Катарине следовать за ним.
– Иди, Катарина, и помни: каждый день, что ты жива, – это ещё один день для твоей подготовки. Твой муж будет не просто воином. Он станет твоим равным на поле боя.
Она молча кивнула и последовала за отцом, но внутри неё закипала ярость. Она знала, что её отец видит в ней не просто дочь, но и ключ к усилению своей власти. Но она поклялась себе, что не станет пешкой в этой игре. Если её будущее и было связано с браком, то этот воин должен был быть действительно достойным. И не просто мужем, а тем, кто способен принять её силу, а не подчинить её воле отца.
Гриммард вышел во двор замка, где его уже ожидал отряд из десятка воинов, одетых в тяжёлые меха и закованные в броню. Их лица были скрыты шлемами, но каждый из них был опытным бойцом, прошедшим через десятки сражений. За спиной барона стояла Катарина, её взгляд был холоден и сосредоточен. Она ещё не отошла от разговора с отцом, но знала, что долг звал её к действию.
– Кто приближается? – хрипло спросил Гриммард, когда дозорный спустился с башни.
– Ледяные Клыки, мой лорд, – ответил дозорный. – Варвары. Судя по всему, это небольшая разведка.
Гриммард сузил глаза, и его лицо окаменело. Ледяные Клыки, одно из трёх племён варваров, населяющих дикие земли к северу, были известны своей свирепостью и жестокостью. Они редко нападали без предупреждения, но их визиты всегда означали угрозу.
– Готовьте людей, – приказал барон. – Пусть патрульные займут позиции на стенах, лучники – на башни.
Катарина стояла рядом, её рука машинально коснулась рукояти меча. Она знала, что битва неизбежна. Ледяные Клыки не появлялись просто так. Если они здесь, то будут пытаться пробить защиту, разведать слабые места, а потом привести свои основные силы.
– Отец, – холодно начала она, смотря ему в глаза, – может, стоит начать переговоры?
Гриммард мрачно улыбнулся.
– Переговоры? – он произнёс это слово так, будто оно было чем-то чуждым. – В этих землях переговоры означают только одно – сражение. Варвары не понимают другого языка. Сначала они приходят за информацией, затем за кровью.
Он посмотрел на неё с тяжестью, как будто приглядывался к её реакции.
– Ты знаешь, как они действуют. Мы не дадим им ни шанса. Они придут за слабостью, а найдут только сталь.
Варвары из племени Ледяных Клыков, закованные в шкуры и меха, стояли у ворот замка. Их лица суровы, а глаза холодны, как северный ветер. Они держали в руках копья, украшенные клыками снежных зверей, и говорили на своём норфарийском языке, полном резких звуков, напоминающих завывание ветра в горах. Этот язык был редким, и мало кто на севере понимал его, кроме самого вождя племени.
Вождь, высокий и мускулистый, с длинными белыми косами и татуировками на лице, шагнул вперёд, когда барон Гриммард с сыном вышли из ворот замка. Копыта лошадей Ледяных Клыков громко стучали по камням двора. Вождь Хродгар знал, что этот визит мог быть встречен подозрением, но он пришёл не за кровью.
– Граникар, варск ту? – спросил один из воинов, обращаясь к вождю.
Тот поднял руку, останавливая его. На ломаном языке округа Альфарис, он начал говорить:
– Мы пришли не воевать. Мы хотим торговать. Наши земли суровы, как и ваши. Но в такие времена даже воинам нужна передышка.
Гриммард сузил глаза, изучая варваров, их намерения были неясны. Они всегда были угрозой на границах, их набеги оставляли деревни в руинах. Но что-то в словах вождя показалось ему необычным.
– Торговать? – с ноткой презрения произнёс барон. – С каких пор Ледяные Клыки стали купцами?
Торвальд, с протезом вместо правой ноги, сделал шаг вперёд. Он провёл рукой по своей бороде, размышляя над словами варваров. После ранения он провёл много времени, изучая истории других племён, их обычаи и законы. Ему всегда казалось, что война – это лишь временное состояние, и рано или поздно каждой стороне требуется передышка. Торвальд видел в торговле не просто возможность обмена товарами, но и шанс укрепить их позиции.
– Отец, – начал Торвальд, поднимая руку. – Возможно, нам стоит выслушать их. Мы слишком долго сражались. Войне всегда нужна передышка, чтобы собрать силы. Если мы сможем торговать, это может стать началом мира. Временно, но мир – тоже оружие.
Гриммард бросил на сына строгий взгляд, но его слова проникли в сознание барона. Он знал, что его сын, хотя и потерял ногу в бою, обрел мудрость, которой сам Гриммард не обладал. Варвары могли быть врагами, но иногда враги становились лучшими союзниками.
– Что вы предлагаете? – спросил барон, не отрывая взгляда от вождя.
Вождь Ледяных Клыков Хродгар кивнул своим людям, и один из них вытащил мешок с редкими мехами и кристаллами, блестящими в свете зимнего солнца. Эти дары могли заинтересовать любого правителя.
– Меха, руды и кристаллы из наших пещер. В обмен на еду и железо для оружия – спокойно произнёс вождь.
Пока отец и вождь обсуждали условия, Катарина, которая стояла немного поодаль, смотрела на варваров с неприкрытым интересом. Её взгляд остановился на одном из воинов, молодом и сильном. Его глаза сверкали, как лёд, а в руках он держал копьё, будто это было продолжение его самого. Катарина, несмотря на строгое воспитание, всегда любила нарушать правила. Её природа была дикой, как и сам север. Подойдя к лошадям, она начала нежно поглаживать одну из них, стараясь оставаться незамеченной.