Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Твердый будто камень и холодный как лед, его пристальный взгляд проникал все глубже, пронизывая ее слой за слоем и доходя до самого основания. Время тянулось мучительно медленно и, казалось, превратилось в вечность. Но вдруг эльф развернулся и пошел прочь.

Сбитая с толку, Кора посмотрела на двух стражников, что стояли по обе стороны от нее.

Они игнорировали девушку, и она вновь повернулась к Кэллону, который, однако, уже исчез за деревом.

– Э-э… это было «да»?

* * *

Кора сидела у подножия дерева, прислонившись спиной к стволу.

Ей дали чашку с водой – сосуд, целиком сделанный из листьев, склеенных вместе каким-то невидимым глазу веществом, – и тарелку с ягодами, которые были слаще всех тех, что она когда-либо пробовала дома.

Пока Кора ждала новостей, ее развлекал лес.

Пение птиц в кронах деревьев было таким громким, что создавало эхо, и все вместе эти звуки объединялись в дикую какофонию. Птицы перелетали с одной ветки на другую, щебеча друг с другом, а затем перемещались на следующую ветку, и все повторялось вновь. В поле зрения появился кролик – он проскакал через поляну и скрылся в кустарнике. Порхающие бабочки, оранжевые монархи с большими красивыми крыльями, напоминали яркий калейдоскоп.

Кора никогда не видела столько живности.

И все эти животные совсем ее не боялись.

В другой ситуации девушка натянула бы тетиву и поймала того кролика, чтобы приготовить на обед. Но у нее не было ни лука, ни возможности развести огонь.

Эльфы держались на расстоянии, но не спускали с нее глаз.

Если бы девушка попыталась убежать, ее бы застрелили.

Вдруг из-за ствола, к которому Кора прислонялась спиной, вновь появился Кэллон.

Увидев его, она немедленно вскочила на ноги, но тут же почувствовала боль в пояснице и замерла.

– Чертовы корни впились мне в задницу…

Невозмутимый эльф продолжил смотреть на нее с безразличием.

Чтобы размять мышцы, Кора потянулась.

– Она придет сюда?

Его брови поползли вверх.

– Она ни к кому не приходит. И нет, королева Дэлвин отклонила твою просьбу. Эльфы сопроводят тебя до опушки леса. Не возвращайся. В следующий раз мы тебя не пощадим.

Эльфы уже схватили ее вещи и готовы были увести девушку прочь.

Кора не верила своим ушам.

– Почему?

Кэллон стоял, подняв голову и заложив руки за спину. Его плащ был откинут назад.

– Ей не нужна причина.

– Черт возьми, я ведь все-таки наполовину эльф.

От ее грубости у него округлились глаза.

– Мне просто нужно поговорить с ней, и я пойду своей дорогой…

– Ты предлагаешь мне ослушаться приказа моей королевы только для того, чтобы ты могла сказать, какая она крутая?

– Ну а кто не любит лесть?

Кэллон слегка прикрыл глаза и покачал головой.

– Лесть не работает на тех, кто и так льстит сам себе. Прощай.

Эльфы двинулись вперед, собираясь схватить ее под руки.

– Подожди, подожди.

Она стянула свои перчатки и прикоснулась к зеленому кольцу, которое ей давным-давно подарил Дориан. Оно не походило ни на одно из тех, что Кора видела в деревне – или, если уж на то пошло, вообще где бы то ни было. Она не снимала его с того самого дня, как впервые надела, так что теперь ей пришлось потянуть изо всех сил.

– Я не знаю, сколько оно стоит, но, если поможешь мне, можешь его забрать.

Выругавшись себе под нос, Кора наконец стянула кольцо и на раскрытой ладони протянула его эльфу.

Даже не обратив внимания на кольцо, он продолжил скучающе оглядываться по сторонам.

– Мою преданность нельзя купить. Преданность эльфа вообще невозможно купить, ведь у нас нет понятия денег.

– Тогда передай его ей в качестве подарка.

– Ты думаешь, что на нее может произвести впечатление какое-то…

Вдруг он уставился на кольцо и замолчал.

Кора так и стояла с вытянутой рукой, надеясь, что изумруд в кольце из березового дерева окажется достаточно ценным, чтобы внять ее просьбе.

Нахмурив брови, эльф продолжал смотреть на кольцо. Его глаза забегали взад-вперед. Он медленно протянул руку к кольцу и взял его кончиками пальцев, а затем поднес поближе к лицу и слегка покрутил, изучая. Затем эльф снова взглянул на Кору.

– Где ты это взяла?

– Опекун подарил.

– А он где его взял?

– Он никогда не рассказывал. Это был подарок на мое восемнадцатилетие. А что?..

Эльф положил кольцо в карман и подал знак стражникам. Выражение его лица стало решительным.

– Следуй за мной.

Глава 2. Королева Дэлвин

Пламя дракона - i_001.jpg

Они шли вперед, и лес все сильнее преображался. Деревья поредели, на землю попадало все больше солнечного света, повсюду распускались цветы, а жилища на деревьях встречались все чаще. На их террасах не было лучников: здесь стояли горшки с цветами, скворечники, скульптуры. К маленьким домикам на деревьях поднимались лестницы, сооруженные из лоз.

Но самое существенное отличие она не могла увидеть – лишь почувствовать.

Подобно тому как зимним утром невидимый туман покрывает щеки и губы капельками воды, ее окутало чувство покоя и безмятежности. Пение птиц становилось громче: они совсем не боялись эльфов, которые селились прямо под ними. Чем дальше продвигалась Кора, тем легче становилось у нее на сердце. Она словно забыла, зачем вообще сюда пришла.

И ей не хотелось отсюда уходить.

Взгляду начали открываться более крупные строения, тоже сооруженные из дерева и лоз, здесь повсюду росли цветы. Бабочки-монархи порхали между пятнами солнечного света. Откуда-то издалека доносились звуки арфы. Еще было слышно, как где-то падает вода, но водопада нигде видно не было.

Не веря своим глазам, Кора с трудом могла осознать все, что представало ее взору. Понадобились бы часы. Дни. Целая жизнь.

Подойдя к главным дверям самого большого здания, Кэллон обернулся и посмотрел на нее.

– Королеву Дэлвин называют Ее Величеством. Кланяйся, когда будешь здороваться с ней. И даже не думай пытаться пожать ей руку. Отвратительно. Физический контакт – это честь, форма близости, которую нужно заслужить, а не отдавать без утайки.

Теперь она по-настоящему занервничала, так что просто кивнула.

– Спасибо, что предупредил…

Он кивнул, а затем эльфы распахнули двойные двери, и они вошли.

По всей левой стороне стены были расположены окна, а в промежутках между ними вились лозы с прекрасными цветами. Распустившиеся белые бутоны покрывали бо́льшую часть стены, привнося лес прямо внутрь жилища. На другой стене висели картины: портреты и пейзажи.

Прямо перед ними поднималась лестница, на вершине которой стоял деревянный трон, тоже заросший зелеными лозами и цветами. В стене позади находились отверстия, позволявшие солнечному свету проникать внутрь помещения.

На троне восседала она – королева.

Она сидела, закинув ногу на ногу и подняв подбородок. Королева была одета в белое платье с открытыми плечами и облегающими рукавами. Платье украшал цветочный узор, но настолько тонкая и светлая вышивка, что ее едва было видно. Королева отличалась стройной и изящной фигурой, а ее темно-каштановые волосы ниспадали вьющимися локонами. И она не носила корону из золота или серебра.

На ней была корона из цветов.

Но ее величественность и красоту отравлял взгляд зеленых глаз.

Королева была в ярости.

Рядом с ней, на ступеньку ниже, стояла стражница в полном боевом облачении: темно-зеленых доспехах с черными наручами. Взгляд у нее был такой же, как у королевы.

Беспощадный.

Свои светлые волосы стражница собрала в тугой пучок. Она медленно обнажила свой меч, и звук удара металла о металл эхом разнесся по комнате. В тишине прозвучала нескрываемая угроза.

Кора сглотнула. Она по-настоящему испугалась.

Королева Дэлвин устремила на нее такой мрачный взгляд, что, казалось, в комнате потемнело. Как будто одной лишь своей волей она могла заслонить солнце. В ее душе горел огонь, и его искры плясали на поверхности – в ее светлых глазах. Она испытывала к Коре лишь одно чувство – ненависть, неистовую и непримиримую.

2
{"b":"928295","o":1}