Литмир - Электронная Библиотека

– А что Игнавус?

– После собрания он всё также пока что не предпринимает никаких действий. Однако, стало известно, что каирхатсу разыскивают какую-то девчонку. И указ шёл непосредственно от Верховного Барона.

– Девчонку...? Не о моей ли сестре идёт речь?

– Нет, Ваше величество. Эта особа не представляет никакой явной значимости ни для Северных Врат, ни для Южных Пустошь. Но упоминания о Её высочестве были из Лайбертаса перед смертью Суркулуса.

– Угу-угу. А что за имя этой "особы", как ты выразился?

– Мэри Суринга.

– М-да, понятия не имею, кто это. Ты разузнал что-нибудь о ней?

– Её родители умерли при неизвестных обстоятельствах. Попала в детскую психиатрическую лечебницу в возрасте семи лет. Неизвестным образом сбежала. Вернулась год назад. Работала какое-то время в кафе в Брикл-Тауне. За ней начала охоту Инквизиция в подозрении на одержимость. С тех пор она пропала. Как и двое инквизиторов, что начали охоту за ней.

– Загадочная история. Узнай больше о ней. Крайне любопытно, зачем она сдалась Игнавусу. И почему уже три барона слегли за столь малый промежуток времени.

– Аранея пока что жива, судя по всему. Улей продолжает функционировать, но вяло. Видимо, матке грозит замена.

– Хм... Как Фумус на всё это реагирует?

– Никак, Ваше величество. С его отказа от визита на собрание баронов ничего не поменялось.

– Отлично. Держите меня и дальше в курсе, граф. Хоть у нас все и затихло, что-то страшное начало намечаться за Амазонией... Если это всё, то вы свободны, – король отвернулся на своё кресле в сторону окна, откуда было видно чуть ли не весь город.

– Подождите, Ваше величество...

– Что?

– А что по поводу вашей сестры?

– А. Ну-у-у, когда станет известно, где точно находится она, тогда и высылайте спецгруппу, – не оборачиваясь, отмахнулся Анрих.

– Слушаюсь, Ваше величество.

Лакум поклонился, хотя король этого и не видел, и ушёл. Перед уходом он как-то зло улыбнулся дворецкому, что испытывал смутные чувства, глядя на короля. Анрих же предвкушал встречу с Овалонтасом. Он думал, как ему сразу не пришло в голову поговорить со всезнающим ИИ.

Выйдя из тоннелей, искатели злоключений оказались в обычном и родном лесу. Да, это была Арсия. Но климат тут уж очень сильно походил на Амазонию или под термокуполом Северных Врат, от чего на душе становилось легче. Наконец, жара пустынь и джунглей была позади. На горизонте была видна Граница Несовершенства, что разделяла Амазонию, Арсию, Деменид и Лайбертас. Из её равнин струилась разноцветная фибра, что иногда вспыхивала радужным огнём. Дисса на ощупь нашёл невидимый а.лар и снял с него новид-ткань. Это был фургон, украшенный, как подобает, костями и рунами. На его бампере даже был череп карликового слона. Он открыл дверцы и робко пригласил всех внутрь. Затем он сел за руль и выехал из леса на равнины.

– А этот парень нас точно не ведёт в какую-нибудь ловушку? – шёпотом спросил Нейт у Мэри.

– Он честен с нами, – уверенно ответил отец за девушку, что пребывала в смутном состоянии.

– А ещё он в горе, – добавила с улыбкой Элис, но не от злорадства, а от счастья наконец увидеть более привычные пейзажи.

– Эй, бестианид! – окликнул вдруг Нейт, – А что ты будешь делать, когда вернёшься? Мэри-то вашим бароном не будет.

– Дисса пытаться стать барон. Но Дисса слаб. Дисса – lilka. У Дисса не выйти. Дисса умереть, – смиренно проговаривал молодой бестианид.

– Чёрт... Порядок жестокая штука.

– Дисса знать. Дисса принимать свой судьба.

Через час-другой, пройдя через охраняемую границу благодаря Диссе и нескольких небольших городов, группа уже была в Бароспленде. Помимо великолепной архитектуры, о которой рассказывал Энди, дома все здесь были как новые. Чистые, гладенькие, без единой трещины. Но при этом чтящие традиции: на многих были вырезаны исторические гравюры, символы гоуона и руны. Даже многоэтажные здания были таковы, сохраняя причудливость форм. Однако, здесь совсем не было никаких увеселительных заведений, парков или других достопримечательностей. Если бы не разнообразие домов и деревьев, то город казался бы серым и однообразным.

Сплендиды вокруг были, пожалуй, первым за долгое время населением, приятным глазу. Внешне они были скромны, тихи и лишь на толику любопытны. Носили закрытые и балахонистые, но лёгкие одежды, разумеется, скрывающие их лица. Цвета были не вычурные, что контрастировали с их яркими и цветастыми глазами и причёсками. Что ещё удивляло, так это почти полное отсутствие транспорта. Лишь изредка кое-где пролетал общественный а.лар. Но в основном первые каирхатсу передвигались пешком.

Очень быстро фургон Диссы взяли в кортеж. Чёрные тонированные а.лары, будто выполненные из стекла, встали спереди и сзади. Инквизиторы и Нейт тут же напряглись, но Дисса их успокоил, объяснив, что это всего лишь охрана барона.

Дисса остановился возле могучей деревянной стены, усиленной сталью. Нейт зорким взглядом подметил, что в стене были встроены барьеры. Похожая технология была и в стенах Северных Врат, помогая сохранять нужную температуру и защищая даже от обстрелов. Ворота отварились, и перед путешественниками открылась большая и просторная территория. Здесь было множество облагороженных деревьев, кустарников и даже прудик, вокруг которого были расставлены округлые валуны. Здесь было несколько непримечательных домиков и целый сосновый особняк, как подобает, украшенный руническими символами и ксилографией. Очевидно, что он принадлежал местному барону.

Из же каменного квадратного дома вышли сплендиды, одетые в серые балахоны, за которыми прятались металлические чёрные пластины. Их лица были полностью закрыты чёрной тканью. Они преградили путь к особняку стенкой. Из чёрных же машин вышли "белые" сплендиды. Их лица были открыты, но на масках были чёрные иероглифы. Все они были вооружены кортиками и пистолетами. Охранники жестом пригласили выйти новоприбывших из транспорта и через Диссу попросили всё оружие. Нейт в этот момент решил ради интереса оглядеться по рядом стоящим зданиям. На них были снайперы в коричневом обмундировании, что сливалось с крышами. Их было еле видно, поскольку Хоуку уже садился за горизонт, но у бывшего оперативника глаз намётан на такие вещи. Это вызвало у него усмешку. Но остальным его товарищам было не до смеха.

Когда охрана осмотрела всех и машину, из особняка вышел высокий и плотный мужчина в маске и в чёрном сегментированном одеянии с капюшоном. Это был Фумус. Вальяжно и гордо он спускался по лестнице к своим гостям, оценивая проницательным взглядом. Сначала он заговорил с Диссой на гоуоне. Обменявшись парой предложений, Фумус, сочувствуя, положил руку на плечо мальцу, а после молча кивнул. Дисса также молча развернулся и сел обратно в а.лар, готовясь уезжать, а барон продолжил:

– Значит, это и есть "Братство Гломуса"? Мой брат собрал интересную компанию, – отмашкой Фумус разогнал всех охранников подальше. Его лингуа был лучше, чем у многих клановцев, – И способную. Навести столько шороху в Пустошах за столь малый промежуток времени – это надо постараться.

– Приветствую вас, барон Фумус, – вышла вперёд и слегка поклонилась Элис в то время, как остальные не знали, как себя вести, – Надеюсь, наши вынужденные меры самообороны не будут являться поводом для невзгод.

– Принцесса Северных Врат. Её высочество Элис Суприм. Не думал я, что увижу вас снова. Тем более... в такой обстановке, – барон окинул потрёпанный вид путников, – Даже если бы я был Верховным Бароном, я бы не посмел вас осудить за честно выигранные поединки с моими вассалами. Однако, Арсия более не является частью Южных Пустошь, как, я уверен, вам известно. Так что поводом для невзгод это и в помине быть не может. Право, я не знаю, зачем вы сюда прибыли.

– Я уверена, вы догадываетесь. Мы пришли за нашим другом – Энди Сплендидом. Бестианиды должны были отослать его сюда. К вам.

– Хм-м-м... А где слуги моего брата?

131
{"b":"927825","o":1}