Литмир - Электронная Библиотека

С этим потоком мыслей Андреа постучалась в дверь, на табличке которой крупными буквами каллиграфическим почерком выведено: "Старший руководитель 004".

– Войдите. – Продиктовал грозный женский голос. Даже под конец дня не слышалось ни нотки усталости.

Андреа потянула ручку двери и вошла внутрь. Начальница даже не оторвалась от хаоса бумаг:

– Что нужно? Корабль «Прион-334» отправился сегодня днем, не я за него отвечаю.

– Это я. – Андреа медленно поклонилась, а Шерон оторвалась от документов.

– Ты? – недоуменно спросила она. – Ну, проходи, садись. Как дела у тебя? Как служба?

Теплота в голосе женщины немного смутила Андреа. Но, несмотря на это, она начала долгий рассказ. Шерон внимательно слушала, не перебивая, все больше хмурив брови. Андреа не рассказала лишь про Марвина. Ни к чему впутывать начальницу в дела крисстарков.

Спустя минуту молчания, последовал ответ:

– Ты сошла с ума, юная леди. Я категорически против этой затеи. Кругосветное путешествие? Переговоры с правителями? Ты сошла с ума. – Повторила она и покачала головой. – Но, как я понимаю, все уже решено и от моего мнения ты не изменишь своему выбору. – Андреа опустила голову и медленно кивнула. Шерон усмехнулась и ласково потрепала ее по волосам. – Ты всегда была такой. Даже на службе у той дворянки, где я впервые встретила тебя лет десять назад, помнишь? Все делала по-своему. Я горжусь тобой и твоим смелым решением. Хоть и безрассудным. – Она откинулась в кресле назад и кивнула. – Я помогу вам. Бери “Трису”, команду, и отправляйтесь завтра же. Медлить нельзя.

Андреа удивленно подняла голову и увидела широкую улыбку начальницы. Она встала и сделала поклон.

«Записки неизвестного ученого из Фуутероса: Об астрологах. Древняя магия.

Я никогда не встречал магии более древней, чем астрология. За исключением крисстарков, разумеется, но их существование не доказано, а доверять собственной вере – глупо. Их магия исходит из космоса, от звезд. В этом явно замешана одна из двух изгнанных на землю дочерей Богини Ровенны. Церера, если точнее, ведь именно она – олицетворение звезд и неба. Но о них позже.

Астрологи черпают магию из оставшихся сил Падшей Богини… Возможно, это опасно: если у Цереры закончатся силы, она не сможет поддерживать Небо. Но это только одна из множества гипотез. Нельзя верить всему, что написано в книжках.

Сила астрологов огромна, но не безгранична. Они не могут использовать ее в бою, в отличие от Отмеченных, но могут возводить небольшие здания, разрушать их, движением руки выращивать сады. Некоторые, особо опытные, имеют способности к телепатии. Если несколько астрологов соберутся вместе, то совместными усилиями они вполне могут обратить день в ночь и повернуть время вспять (на каком-то конкретном объекте, не во всем мире).

Но они этого не делают. Им это просто незачем: основное предназначение астрологов – это наука.

Но у магии Астрологов есть побочный эффект. Со временем их сознание начинает мутнеть. Все не так серьезно, просто их речь становиться более запутанной, и они становятся более забывчивыми к простым бытовым вещам. Забыли почистить зубы с утра или позавтракать. У многих плоха ориентация во времени.

Астрологи сами по себе необычны. Их график работы – нечто. Время им не нужно, звезды подсказывают им, когда пора домой поспать, а когда работать в планетарии. Иногда они приходят на работу в час ночи, а уходят на следующий день. Часов-то нет. Работаешь и работаешь, пока окончательно не обессилишь.

И работают они на свою совесть. Им никто не платит, если работа не сдельная. Изучают звезды, открывают планеты, расшифровывают послания. Изредка к ним обращаются погадать.

И никто не знает, откуда они появляются. Либо их силы передаются по наследству (но когда они успевают, если все время работают?), либо каждый из нас может стать астрологом. Другой вопрос – как им стать? Как получить эту мудрость?

Любопытно, ни у одного из знакомых мною астрологов нет отметки. А знаю я не меньше десяти. Это странно, учитывая статистику, что каждый пятый человек имеет отметку.»

Глава 3. Долина Шиджоу

Ночь выдалась длинной. Марвин оказался не из разговорчивых, а как только его голова коснулась подушки Андреа, то тут же провалился в сон. Джина осталась одна со своими мыслями.

Кругосветное путешествие. Хотя путешествием эту поездку будет назвать неправильно, это всего лишь деловой поход. Но тем не менее, они посетят все Регионы: империи Имудзэ и Райдзэ, Фуутерос и, возможно, даже Снутар – ее настоящую родину. Джина тут же отогнала эту мысль: Оостерос ее родина, а королевство Мудрости – всего лишь место, где она родилась и где ее когда-то бросили, нашли, помогли обрести новый дом. Она жизнью обязана Андреа, согласившейся ей помочь несколько лет назад.

Но думать о таком не хотелось.

Сон никак не приходил. Стены узкого помещения давили на легкие. Но в итоге заснуть удалось, и всю ночь девушка видела беспокойные сны.

Рано утром вернулась Андреа. Она разбудила Джину и сообщила об отплытии, а затем рассказала об этом Марвину. Парень был на все согласен, лишь бы убраться подальше от "ненавистной теплицы".

Собрав все необходимое, они отправились в сторону гавани торговой Гильдии Оостероса.

– Стойте.

Подойдя к побережью, Марвин остановился. Джина чуть в него не впечаталась. Андреа вопросительно обернулась на них.

– У меня просьба. – Вздохнул он.

– Говори.

– В долине Шиждоу есть один мечник. Он может быть полезным.

– Полезным? – Андреа недоверчиво выгнула бровь.

– Да. – Марвин кивнул. – Он из семьи Незеров. Не совсем наследник, но он умен, обучен манерам и искусству переговоров. И у него есть отметка, сражаться тоже умеет. – Секунду погодя, добавил, – А еще у него денег много.

Андреа кивнула и не стала спрашивать про последний пункт:

– Хорошо, мы можем проплыть к Шиджоу по Зеленой реке, обогнув Оостерос на севере. Там и будет быстрее добраться до Пустоши Имудзэ.

– Пустоши?.. – Спросил Марвин. Джине стало его жаль, что он не знает такой базовой вещи, как знаменитые Пустоши Имудзэ.

– Да. Это территории вокруг столицы, на которых почти ничего нет. Сухая земля, акации, дикие животные. Доберемся до них, но потом дольше будет идти до столицы. Время есть, но его мало. Ты уверен, что он того стоит?

– Уверен.

Противиться не хотелось. Тут донесся знакомый голос со стороны корабельной стоянки. Молодой парень, немногим младше Андреа, махал рукой и приближался к капитану:

– Госпожа Андреа! Джина!

– Вилмер, это ты. – Андреа повернулась к нему. Его одежда – облегающая стройное тело темная водолазка, обрамленная похожими как у младшего руководителя лентами – слегка взмокла и помялась, что говорило о том, что трудится он в гавани уже не один час. И это в такую рань. Он тут же насторожился, увидя серьезную гримасу капитана.

– Куда попутный ветер занесет нас на этот раз?

– Знаешь, Вилмер… – У парня выразительные фиолетовые глаза, выражающие неподдельный интерес, прожигающие по самую душу. Челка «горшочек» прилипла ко лбу от пота, а с плеч назад свисали ленты, говорящие о его статусе. Хотя он был у него ниже, чем у Андреа, они все равно были сильно похожи: такого же светло-голубого оттенка и символом Оостероса на конце. Андреа подбирала слова, чтобы не наврать, но и не сказать всей правды. – Нам нужна помощь императора Имудзэ. – Глаза Вилмера округлились. – Извини, я пока не могу сказать точнее, но мы поплывем туда через Зеленую реку. По пути нужно заскочить в долину Шиджоу.

– В Шиджоу? – Вилмор воодушевился. – Это та долина, где стоят заводы?

– Да. Был там?

– Однажды. Там красиво. – Тут он покосился за спину Джины. – А… это кто?

Марвин хоть и визуально был младше, но однозначно крупнее и внушительнее Вилмера. Он без интереса глянул на моряка и ничего не сказал. Андреа поспешила ответить за него:

7
{"b":"927107","o":1}