Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Меня отшвырнули, как использованный пластиковый стаканчик, но руки военных спасли от нового удара головой.

Наверное, я всё же потеряла сознание, а может, просто ненадолго забылась. Вояки упорно пытались привести меня в чувства. Не в силах открыть глаза, я услышала, как снова открываются двери, кто-то входит в темницу и требовательно спрашивает:

– А что здесь происходит? Лорд Морентон, это та самая девушка? Что с ней?

– Да, генерал Валлер. Девушка оказала агрессивное сопротивление, когда её привели в темницу, упала и ударилась головой. Как видите, счёт идёт на минуты.

Послышался стук каблуков. Кто-то подошёл ко мне и, кажется, опустился на корточки, и я таки нашла в себе силы разлепить веки.

Генерал Валлер оказался, скорее, генеральшей Валей, тощей старухой с уложенными в пучок тёмными волосами и гипнотическим змеиным взглядом. Не вампир.

– Ты меня слышишь? Как тебя зовут? – выразительно проговорила она.

Я мысленно послала по известному адресу эту неуместную попытку познакомиться, постаралась собрать себя в кучу и, превозмогая тошноту, жуткое головокружение и звон в ушах, выдохнула:

– С… с… сдохните… мра…зи…

И всё перед глазами снова смазалось и поплыло.

– Понятно. Послушай меня, девочка! Ты истекаешь кровью и вот-вот можешь умереть, – громко и отчётливо сообщила мне старуха. – Но мы тебя спасём, не бойся. Всё будет хорошо. Ты меня слышишь?

Держащий меня за плечи старший офицер мягко похлопал меня по щеке.

– Не спи, не спи, девочка, ответь! – приторно воззвал он ко мне.

– Ты меня слышишь? – требовательно возгласила генеральша.

– Слы…шу…

Удовлетворённое хмыканье, новый стук каблуков, и меня осторожно положили на пол. Затылком я почувствовала внушительную тёплую лужу под головой. Сколько же из меня вытекло крови?

Найдя в себе силы, наверное, последние, на что способно моё почти высушенное тело, я открыла глаза и повернула голову к выходу. Весь пол, кажется, был залит моей кровью. Вампирша смотрела на неё так, словно изнывала от сексуальной неудовлетворённости. Аристократ важно стоял рядом с ней и держал за плечо, видимо, боясь, что она сорвётся. Генеральша взирала на меня свысока, как на какую-то грязь под ногами, рядом с ней топтался капитан Аскар. Лейтенанты куда-то снова расступились. А на меня неспешным шагом надвигался знакомый вурдалак с наполовину закрытым чёрными волосами лицом.

Присев передо мной, он приподнял меня за плечи, бережно придерживая голову. В который раз я разлепила веки и почти вплотную увидела алый глаз, глядящий на меня то ли с состраданием, то ли с упоением.

– Что ты… – шепнула я.

– Мне жаль, – очень тихо произнёс вампир и вонзил в мою шею клыки.

Всё взорвалось, разлетелось в мелкие осколки, растворилось в небытие. Сначала дикая боль, слепота и миг полного забвения. А потом невесомость и бешеное, просто невообразимое райское удовольствие, и мой мир заволокло тьмой.

Глава 3

Я совсем не помню, что со мной происходило последние часы, дни или даже недели. Только как во сне, обрывки смазанных картинок и сюрреалистичных ощущений. Кажется, я очень долго кричала и дёргалась, будто разгневанный медведь, которого травят потехи ради моральные уроды и больные живодёры. Причём очень сильный и во всех смыслах разгорячённый медведь. Моему бешенству не было предела, как и дикому жару, лихорадящему всё тело.

Перед глазами то кружились стены, то мельтешили люди, то застывали чьи-то лица. Одно въелось в память достаточно глубоко ‒ мужское фарфоровое лицо с бордовыми, точно лепестки роз, глазами, изучающими меня, как два рентгеновских луча. От этого взгляда неистово, до боли колотящее сердце чуть не вырвалось из груди.

Безразличные голоса, мои крики, боль во всём теле, невообразимая боль в животе, отдалённо напоминающая голод вперемешку с изжогой, коликами и спазмом. Всё урывками, всё будто бы не со мной. Просто какой-то дурной сон. А затем, когда все мои мучения вдруг закончились, я наконец проснулась.

Я сидела на полу, зажавшись в угол, в тёмной холодной темнице, озарённой лунным светом из маленького решётчатого окна под потолком и лампой на стене. Ниже пояса было мокро – злополучный глинтвейн всё-таки нашёл выход. Сердце больше не пыталось убить меня тахикардией, а кислород втягивался в лёгкие медленно и плавно, я уже в нём не захлёбывалась. Нет ни боли, ни удушья. Всё как-то само вдруг прекратилось. И с чего бы…

Взгляд медленно скользнул вниз, и я увидела много крови. Засохшей был залит пол темницы, похоже, это моя собственная. Та, что не успела высосать из меня жадная вампирша. А вот на руках и груди была довольно свежая и ещё тёплая. Что бы это значило? Откуда?

Посмотрела ниже и надолго оцепенела. Рядом лежал труп собаки, мелкая дворняга с окровавленной шерстью на разорванной шее. Рука сама потянулась к лицу и нащупала тёплые разводы на губах, щеках и подбородке. А ведь во рту стоит солоноватый металлический вкус. А мои клыки… Нет… Этого не может быть. Так не бывает!

– Очнулась, девочка? Наконец-то.

Только сейчас я заметила, что не одна. У тяжёлой металлической двери стояла высокая сухощавая женщина в строгом чёрном костюме, с уложенными на затылке волосами с проседью и прикованным ко мне цепким взглядом.

– Что вы со мной сделали? – просипела я.

– Думаю, ты и сама уже догадалась. Поступи мы иначе, ты бы уже давно была мертва.

Генерал приблизилась ко мне, ногой в ботинке на широком каблуке откинула в сторону мёртвого пса и потянулась к моей шее. Только теперь я поняла, что была посажена на цепь. Под ухом звякнул замок, и женщина сняла с меня металлический ошейник. Однако я продолжала сидеть, зажавшись в угол.

– Чем вы меня накачали? – произнесла я через силу.

– О чём ты? – равнодушно отозвалась генерал, села за стол, за которым недавно восседал белобрысый вампир, и воззрилась на меня, высоко вздёрнув бровь.

– Не прикидывайтесь невинной овечкой… Я попала в другой мир, угодила в плен военных… Меня чуть не изнасиловали, высосали мою кровь, едва не убили, обратили в монстра… Я проснулась обделанная, с собачьей кровью на губах… А теперь сижу в уголочке и преспокойно говорю об этом, как о покупке новых туфелек. Вот и спрашиваю ‒ чем-вы-меня-накачали?

За время моей вялой речи с невнятными словами, проглоченными окончаниями и матом в конце генеральша поставила на стол локти, скрестила перед лицом пальцы и теперь хищно взирала на меня свысока, задрав надломленную бровь. Сложно не отметить невыгодный для меня типаж. Такие бабищи обычно заносчивы и стервозны, а также патологически ненавидят молодых девушек и из кожи вон вылезут, чтобы сорвать на них собственную тоску по увядшей молодости.

– Психотропные или наркотики здесь ни при чём, девочка, можешь не волноваться. Твоя апатия абсолютно нормальна для первого дня обращения. Ещё недавно ты пыталась уничтожить всё и всех вокруг и успокоилась, только утолив голод.

Я запрокинула голову и уткнулась пустым взглядом в потолок.

– Они всё это подстроили… Ваши кровососы. Не думайте, что я буду благодарить вас за чудесное и такое… оригинальное спасение.

Какое-то время стояла тишина, и генерал наконец отходчиво сказала:

– Мне жаль, что так вышло. Это большая удача, что капитан Аскар нашёл меня и я успела вовремя. Я сожалею, что тебе пришлось пройти через всё это, но тебе угораздило оказаться не в то время не в том месте и попасть в портал.

– Не нужны мне ваши сожаления… Я хочу домой.

– Прости, но ничего не выйдет. Ты не сможешь там выжить. Отныне ты обращённая, девочка. То есть, вурдалак. А значит, боишься солнечного света и жаждешь крови. Ты теперь хищник и не сможешь справляться со своей жаждой без контроля извне. Вернись ты домой, и через два дня улицы будут завалены трупами, а тебя очень быстро раскроют и уничтожат. Это урождённые вампиры, такие, как лорд и леди Морентоны, владеют собой и по условиям перемирия пьют только донорскую кровь. А обращённых вурдалаков, вроде тебя и Каина, к сожалению, приходится, образно говоря, держать на цепи.

5
{"b":"925544","o":1}