Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Джексон подошёл к столу, сначала он посмотрел на меня, одарив таким взглядом, который говорил, что он знает, каковы мои самые мрачные страхи и какова на вкус моя сперма.

В ответ я натянуто улыбнулся и принялся изучать своё пиво, словно в нём были ответы на все вопросы о мире во всём мире.

— Ребят, вы что, уже начали пить без меня? Чёрт возьми, Дэниел. Никогда не думал, что ты такой нетерпеливый.

— Да, да. Это был долгий день. Радуйся, что я сейчас не пью шоты.

Джексон взял пиво и чокнулся с Дэниелом.

— За удачный вечер и продуктивную встречу. — Он поднял свою кружку в мою честь, прежде чем сделать большой глоток золотистой жидкости.

— Как поживает Эндрю? — спросил Дэниел.

— Всё хорошо. Хочет, чтобы ты знал, что он готов пойти на любые извращения, связанные с параличом.

Дэниел посмеялся вместе с Джексоном, прежде чем объяснить:

— Эндрю — это брат Джексона.

— Ага, я помню его с тех пор, как твоя семья приезжала навестить тебя в колледже.

Дэниел приподнял бровь, услышав новую информацию. Мы признались, что встречались, только когда он работал в нашей компании, не раньше.

— Святое дерьмище, — сказал Джексон. — Ты только что признал нашу дружбу в колледже?

Я закатил глаза, когда он схватился за грудь, изображая сердечный приступ.

— Думаешь, что ты такой чертовски забавный, Филдс.

Он положил локти на стол и одарил меня той односторонней дерзкой улыбкой, которую я так хорошо помнил.

— Я бунтарь, и ты это знаешь. Сколько раз я заставлял тебя смеяться так сильно, что ты чуть не плакал, чёрт возьми?

— Ага, потому что я смеялся над тем, как ты ставил себя в неловкое положение, — пошутил я.

— Это похоже на правду, — проговорил Дэниел в свой бокал, прежде чем выпить.

У Джексона и Дэниела были дружеские отношения. Почти как семейные. Я был рад, что у него появился кто-то после аварии, в которой погибли его родители.

— Итак, давайте поговорим о делах, — начал Дэниел. Я достал свой телефон, готовый начать делать заметки. — Меня не будет на следующей неделе, но Джексон будет на месте и получит доступ к любой финансовой информации, которая вам понадобится. Как уже объяснял по телефону, я хотел бы убедиться, что оба бизнеса будут иметь похожую концепцию, и заодно обновить всё в «Вуайеристе», с целью сделать его работу более эффективной.

Я начал перечислять различные электронные таблицы и документы, которые мне понадобятся для проведения оценки, и Джексон с легкостью ответил на все мои вопросы. Беседа протекала быстро и завершилась быстрее, чем я ожидал.

— Хорошо, отличное начало. Я передам всю эту информацию команде. Я также хотел бы поделиться некоторыми собственными наблюдениями. Посмотрите, как работают протоколы, как взаимодействуют клиенты и сотрудники. Может быть, лучше увидеть это из первых рук, чем из уст в уста. Я могу использовать эту базу для создания «Вуа».

— Конечно, — сказал Дэниел. — Заходи как-нибудь, а я достану тебе пропуск. Приводи Карину. Ей тоже будет полезно увидеть это место в реальной жизни. — Он наклонился вперёд, опершись локтями о стол, и смерил меня серьёзным взглядом. — Я должен напомнить вам обоим о соглашении о неразглашении, которое вы подписали. Обязательно ещё раз ознакомьтесь со всеми вытекающими последствиями, если будете приходить в рабочие часы. Защита частной жизни моих клиентов является моим главным приоритетом.

— Конечно.

От дальнейшего разглядывания меня спас звонок его телефона. Он вытащил телефон из кармана и поднял палец, прежде чем ответить.

— Привет, Кент. — Он помолчал, слушая собеседника. — Да, я смогу раздобыть для тебя эту информацию. Дай мне только закончить дела, и я тебе перезвоню. — Он повесил трубку и снова повернулся к нам. — Ну что ж, парни. Думаю, на сегодня всё. Спасибо, что согласились встретиться со мной. Иногда просто нужно выбраться из офиса.

— В любое время, мистер Уитт.

— Увидимся позже, Дэниел, — сказал Джексон, отдав честь двумя пальцами.

Затем мы впервые за пять лет остались одни, и полупустой бочонок пива между нами так и манил выпить его в кругу друзей. Моё сердце бешено колотилось в груди, а разум призывал меня встать и уйти. Не было причин оставаться тут и тусоваться с Джексоном. Но за те несколько минут, что мы посмеялись, я вспомнил о друге, который был у меня в колледже, и меня пронзила тоска.

Что плохого в том, чтобы снова подружиться с Джексоном? Прошло пять лет. Я знал, кто я и каким будет моё будущее. Я мог не обращать внимания на растущее влечение, испытуемое к нему. Это стоило того, чтобы снова почувствовать нашу связь.

Так что, вместо того чтобы встать, я услышал свой собственный голос:

— Не хочешь остаться и допить пиво?

Он повернулся ко мне, приподняв брови, но затем его губы медленно изогнулись в улыбке.

— Ага. Было бы здорово.

Я снова наполнил наши бокалы, и мы долго смотрели друг на друга, делая большие глотки, пытаясь придумать, с чего начать разговор. Горький пшеничный привкус на языке заставил меня вспомнить ночь, которую мы провели в баре, похожем на этот.

— Помнишь, как мы заказали ведро пива, думая, что это несколько бутылок в ведерке со льдом, но вместо этого оказалось ведро, буквально наполненное пивом?

Джексон покачал головой, и его смех совпал с моим.

— Чёрт возьми, там было так много пива. Чувак, мы так напились в ту ночь.

— Вечер прошёл так хорошо, что мы вернулись туда и снова его заказали.

— Ага, и Люк заставил тебя выпить его в одиночку.

Я съёжился, вспомнив, как плохо мне стало ещё на середине.

— У тебя, наверно, было бы алкогольное отравление, если бы я не пару раз не приложился к нему, пока они не смотрели.

— Всегда настороже моего существования.

— Кто-то же должен был это сделать, учитывая все те вызовы, от которых ты не отказывался.

Мы оба отвели глаза, вспоминая нашу последнюю игру. К счастью, он разрядил обстановку и сменил тему.

— Итак, как тебе работа в семейной компании? Знаю, что ты уже работал там летом во время колледжа, но каково это — работать полный рабочий день?

Моя щёка дёрнулась, когда я вспомнила все наши разговоры о том, чего мы хотели бы от нашего будущего.

— Не так уж плохо. На самом деле мне это нравится больше, чем в те ранние годы. Я сосредоточен на анализе бизнеса, а не на беготне и выполнении всего этого.

— Как тебе работается с отцом? Помню, что иногда тебя это раздражало.

— Не всё так плохо, как я думал. Он дал мне большую независимость в компании, и я был рад, что работаю там, а не в какой-нибудь компании в Калифорнии. — Я рассмеялся, вспомнив этот разговор.

Ты делаешь то, что должен, сынок. Просто рад видеть тебя в офисе и знать, что следующее поколение Веллингтонов будет здесь, чтобы их старый дедушка мог научить их всему, чему нужно.

— Был? — спросил Джексон, употребляя прошедшее время.

— Он, э-э-э… — у меня знакомо защемило в груди. — Он умер от сердечного приступа два года назад.

— Чёрт, Джейк. — Рука Джексона потянулась к моей, успокаивая меня, и обожгла мне кожу. Я чуть не отпрянул назад, так было жарко. Но я этого не сделал. Вместо этого я уставился на то, как его большая ладонь накрыла мой кулак, и почувствовал, как меня пронзает молния. — Мне жаль.

Он сжал мой кулак, прежде чем отстраниться.

— Я сожалею о твоих родителях, — сообщил я, с опозданием на четыре года.

Он поморщился и опустил глаза в свой бокал.

— Спасибо, чувак.

— Прости, что меня не было рядом.

Это заставило его посмотреть мне в глаза, и в них я увидел каждый день, который мы провели вместе в колледже, каждый смех и каждый спокойный момент, который мы разделили. И увидел боль за годы, проведённые в разлуке.

Затем он моргнул, эмоции исчезли, сменившись улыбкой, которая совсем не коснулась его глаз.

— Давай сыграем в дартс. — Он встал, не дожидаясь меня, и заставил следовать за собой в дальний угол бара. — Всё ещё сосешь в этой игре, да? — спросил он.

10
{"b":"924748","o":1}