Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нам бы хотелось поговорить с ними. Вы можете проводить нас? — интерес Сиры не был поддельным. Да и история звучала для ушей пустотницы как откровенно трагическая и несправедливая. Причем, виновного в ней мастера даже наказать было нельзя за его проступок — он и так уже был наказан с избытком.

— Если вы того пожелаете, госпожа, — далматин привстал со своего места, явно ожидая, что драконесса захочет видеть корабли немедленно.

Сира не стала его разочаровывать (да, и ее намерение было именно таково), и, утвердительно кивнув, поднялась со своего места. Ее родственники последовали за своим капитаном.

* * *

Подвал форта находился в удивительно хорошем состоянии: там не было даже влажно, а вентиляция работала исправно — воздух был достаточно свеж и чувствовалось его движение. Местные псы на совесть следили за состоянием доставшейся им техники. Освещение, кстати, тоже было полностью исправно, хоть и работало не все время: мастер Вафр постоянно щелка переключателями, зажигая свет перед гостями.

Камера кораблей была защищена шлюзом и изнутри напоминала отсек приличного грифоньего торговца: может быть, мэтр Грайшнур и изгнал эти корабли на планету, но уважение он им выразил. Кстати, сами капсулы кораблей стояли у стен камеры, защищенные прозрачными крышками из, скорее всего, закаленного стекла (впрочем, кто тех грифонов знает? клювастые могли что угодно выдумать). Рядом с капсулами располагались ниши аватар, а в нишах — сами аватары кораблей, выполненные в виде самок-далматин и, если быть честной, выглядящие вовсе не как вершина технического совершенства — что-то из техники умеренной цены очередного песьего народа. И, судя по схожести аватар, они, даже, не были сделаны на заказ: так, ширпотреб по доступной цене, что продается в любом порту. А еще в камере были голографическое оборудование, ложи, характерные для собственных кают грифоньих кораблей, привычные потолочные камеры, несколько ниш хранения для манекенов, но без самих манекенов, канцелярские столы, набитые бумагами шкафы, несколько рядов составленных друг на друга стульев и пара учебных досок — эта комната недвусмысленно использовалась еще и как контора, и как архив, и как ученический класс.

— Приветствую, дочери, — только войдя в комнату, далматин тут же обратился к одной из потолочных камер, — Сегодня у нас очень важные гости, о которых я вам уже говорил.

— Мои приветствия торговым кораблям, — Сира с должным уважением кивнула в ту же потолочную камеру, что и пожилой пес. Каси и Киром последовали ее примеру, — Капитан боевого экипажа «Блеск Акима» Сира Лазури из семьи Акима. Мой старший помощник: Каси Лазури из семьи Акима. Мой офицер гардемаринов: Киром Акима из семьи Акима.

— Приветствуем вас, госпожа, — почему-то ответила одна из аватар. И, кстати, две другие тоже ожили (Зачем? Недостаток ощущений от отсутствующих тел?). Их голоса звучали испуганно. Как, впрочем, и выглядели лица аватар, — Вы позволите не называть наши имена?

— Нет. Это исключено: я, как представитель Закона, требую от вас идентифицировать себя. В конце концов, длительное бестелесное пребывание кораблей на поверхности планеты противоестественно, и заставляет меня заподозрить возможное преступление против вас, — Сира изобразила из себя жесткую флотскую капитана, но подбавила в голос участие — чтобы троица незнакомиц не совсем уж перепугалась и не отказалась от контакта.

— Лаори Полар, Кеори Полар и Тиори Полар, — скороговоркой пролепетала та что, первой подала голос. И судя по тону, она очень боялась, что драконесса узнает эти имена. И, в общем-то, Сира их узнала. Но ей они сказали лишь о том, что корабли были названы в честь трех обитаемых спутников, кружащихся вокруг газового гиганта Большой Желтый Старик, что в пространстве Конфедерации Вольных Стай. Впрочем, следовало продолжать играть принятую роль.

— Прекрасно. Я рада знакомству, торговицы, — кивнула аватарам кораблей Сира, — У вас есть какие-либо жалобы, претензии к двуногим обитателям данной колонии?

— Нет, госпожа капитан, — слова принадлежали все той же кораблю, заговорившей первой. Видимо, она в этой троице была заводилой. И все еще оставалась довольно напуганной, но в ее тоне уже появилась какая-то надежда, — Госпожа капитан, мы можем надеяться на что-то?..

— Конечно. Но сначала я должна составить окончательный образ того, что происходит в этой колонии. После чего, согласно Пустотному Праву и если это не противоречит текущим отношениям владения, я предоставлю вам эвакуацию до одной из баз Флота Его Императорского Величества, — формально ответила кораблям Сира: она не хотела давать обещания, исполнение которых может оказаться за пределами ее сил.

— Там вы передадите нас в руки Закона? — опасливо поинтересовалась аватара.

— Конечно. Согласно Пустотному праву: если я могу передать потерпевший бедствие корабль в руки Закона, то я должна это сделать, — кивнула аватаре Сира, прекрасно понимая, что этот глупый вопрос был задан не просто так.

— Нас убьют… — обреченно произнесла та аватара, что была по правую руку драконессы.

— Да лучше смерть, чем и дальше гнить на планете!.. — срываясь, воскликнула аватара третьей корабля.

— Вы совершили нечто такое, чтобы заслужить такую тяжелую виру? — жестко прервала начинающуюся истерику стальной самки Сира.

— Мы были прокляты и сосланы мэтром Грайшнуром… — попыталась защитить сестру первая корабль.

— Корабел Грайшнур был осужден коллегиальным судом Империи, Республики и купцов Линкса за связи с пиратами, а также изгнан корабелами из своих рядов за нарушение цеховой этики. Любые решения этого гражданина Республики, принятые им во времена его связи с преступным сбродом, известным как банда «Придурки», более не имеют законной силы. Его же решения как мастерового более не поддерживаются его цехом и прочими связанными цехами и иными объединениями мастеров цивилизованных народов, — сухо отчеканила Сира, одновременно наблюдая за реакцией аватар кораблей. Те были ошарашены. Как, впрочем, и пожилой далматин. Так что, драконесса решила пояснить специально для него, — Преступления корабела Грайшнура были вскрыты и оценены. Хотя, я смотрю, не все. Но тяжести уже известного хватило, чтобы суд отказался от любых сделок с грифоном Грайшнуром: ему не удалось откупиться своими навыками. А гарантом этому служит участие в процессе по поводу преступлений корабела Грайшнура представителей Закона всех трех Великих Держав. Вы можете не опасаться по поводу внезапного прощения этого клювастого подонка.

— Я рад слышать, что корабел Грайшнур получил по заслугам, — далматин уже успел переместиться к аватаре теряющей контроль над собой корабля, и приобнял манекен, утешая свою стальную дочь.

— Мы обсудим судьбу ваших дочерей позже, мастер Вафр. Когда мои дела в этой системе подойдут к завершению, и мы будем собираться в обратный путь, — кивнула псу Сира. Она совершенно не желала брать на себя ответственность за троицу сомнительных кораблей: пусть мастер сначала сам поговорит с ними, и попытается убедить остаться на планете. Если так оно и получится, то лазурная драконесса с чистой совестью доложит на базе Флота о трех лишенных тела кораблях — и пусть уже сами флотские офицеры и уполномоченные законники решают этот вопрос. Семья Акима не подобна Лазури, и Сира абсолютно не горит желанием связывать имя своего клана с какими-то, может выгодными и славными, но скандалами.

— Как вам будет угодно, госпожа, — все еще обнимая аватару Тиори Полар, изобразил поклон пожилой далматин. В его движениях читалось некоторое облегчение. Видимо, он был уверен, что сможет удержать дочерей от желания вернуться в пустоту.

— А теперь несколько вопросов, — кивком ответила далматину Сира, и достаточно жестко обратилась к кораблям, — Вам известна цель вашего создания?

— Да, — не менее твердо ответила первая из кораблей. А мастер Вафр резко вскинулся: он, по всей видимости, не желал того, чтобы его дочь продолжала, — Мы были сотворены для мэтра Грайшнура, для его экспериментов с сангвинарными эфирными машинами.

39
{"b":"924231","o":1}