Литмир - Электронная Библиотека

Плач постепенно утих, но Майк продолжал перечислять в уме свое имущество, и очень удивился, когда дверь отворилась и Саванна вышла на улицу, едва не отдавив ему ноги своими сверкающими ботиночками на высоких каблуках. Она испуганно вздрогнула, а ее руки взметнулись к губам, будто она столкнулась с привидением.

Работа Майка заключалась в том, чтобы улаживать конфликты. При этом он давал человеку право выбора – в решительной, но вежливой манере. «Пожалуйста, сядьте, или мне придется надеть на вас наручники и запереть в кабинете. Если вы не успокоитесь, вас ждет тюрьма и штраф в десять тысяч долларов». Просто, ясно, доходчиво. Будьте разумны. Нарушитель порядка не должен думать, что потерял контроль над ситуацией.

Однако он забыл об этом, решив, что эта милая, но вероломная женщина готовится его ограбить.

Он уронил все свои вещи, схватил Саванну за руку и затащил в комнату, из которой та только что вышла.

Оказавшись в ее номере, Майк нахмурился. Что это за запах? Он снова повел носом и посмотрел на груду одежды на полу. Кому-то нужно срочно отнести все это в стиральную машину.

Черноволосая девушка в розовой шелковой пижаме в неяркий горошек сидела на стуле. На ее лице не было косметики, и оно распухло от слез. Это была та самая девушка, которую Майк спас вчера от летящего матраса, толкнув в воду.

– Что здесь происходит? – поинтересовался он, своим лучшим вот-только-не-надо-мне-вешать-лапшу-на-уши голосом.

Девушка встала с кровати, она была ошеломлена и терла глаза руками.

– О ч-чем вы говорите? – спросила она.

– Отпустите меня, – протестовала Саванна, тщетно пытаясь освободиться.

Но Майк держал ее крепко и ожег суровым взглядом, который приводил в трепет и не таких мошенников, как она. Но это не возымело на Саванну никакого действия, и она продолжала вырываться.

– Я слышал ваш разговор, – заявил он, игнорируя ее удары и увертки. – Вы замыслили ограбление. Кто вы такие?

Саванна нахмурилась и перестала дергаться. «Скорее от шока, чем из-за опасения за собственную безопасность», – подумал Майк. Да, он не собирался сделать ей что-то плохое, но в ее положении не вредно притвориться, что она испугалась. Он отпустил ее руку, продолжая стоять в дверном проеме, преграждая выход на случай, если Саванна задумает сбежать. Но она подошла к противоположной стене и руки при этом держала на шее, словно защищая ее. На какую-то секунду Майк удивился: «Она решила, что я хочу ее задушить или что-то в этом роде?» Затем опять вернулся к вопросу, с которого начал:

– Ну? – Он скрестил руки на груди и посмотрел на женщин.

– Я совершенно не понимаю, о чем вы говорите, – ответила Саванна, – и мне ужасно не нравится, когда мужчины хватают меня за руки. То обстоятельство, что вы владеете этим мотелем, не дает вам права врываться в чужие номера, как вы поступили сейчас. И зачем вы подслушивали наш разговор? Чем вы занимаетесь? Почему прячетесь у чужих дверей?

Майк нахмурился:

– Я не прятался, а просто возвращался в свою комнату после бассейна.

– А что вы тогда делаете тут? Ваша комната вон там! – Саванна вздернутым подбородком указала в сторону, где находился его номер.

– Лестница была закрыта и… – начал объяснять Майк, затем покачал головой и замолчал. Какого черта он объясняется с ней? – Проехали. Я не просто менеджер мотеля, я его владелец. И потому имею полное право помешать постояльцу, если вижу, что он или она ведет себя подозрительно. А я услышал, как вы обсуждали планы ограбления, и потому предупреждаю: мне все известно. Даже если из какого-нибудь номера пропадет пепельница, я вас арестую. Вы меня поняли?

Саванна от неожиданности широко открыла рот. Затем, к удивлению Майка, она громко расхохоталась.

– И что здесь такого смешного? – удивился он.

Саванна смотрела на него сквозь застилающие глаза слезы. Затем высунула кончик языка и провела им по нижней губе. И Майку пришлось отвести глаза – он боялся, что она бросится ему на плечи и затащит в свою комнату – и тогда он забудет обо всех ее преступлениях. Но как только он перестал на нее смотреть, она опустила скрещенные руки, и Майк понял, что теперь пялится на ее грудь, обтянутую мокрой майкой. Заметив это, она вновь скрестила руки и перестала смеяться, а ее молочно-белую кожу залила краска.

Майк наклонился, взял с пола полотенце и протянул его Саванне, пробормотав «Извините», хотя понятия не имел, почему он должен извиняться. Просто это ему показалось правильным.

– Спасибо. – Саванна взяла полотенце и прикрыла грудь и плечи, затем попыталась объяснить: – Мы говорили о Кристиной… э… чувстве к… э…

Она снова высунула кончик языка, и Майк едва не застонал от вожделения. Если она снова сделает это, то ему придется стащить с нее полотенце и обмотать его вокруг своих бедер. «Думай о грибке и грибах», – велел он сам себе, стараясь прогнать из головы мысли о сексе и всех удивительных вещах, которые может проделать этот маленький розовый язык. Майк смущенно откашлялся, сел на стул рядом с дверью и устроился как можно удобнее.

– Кристина запала на Джеймса. – Теперь голос Саванны звучал по-деловому. – Я пыталась убедить ее держать эту информацию при себе до утра. Тогда у него будет более ясная голова, чем сейчас.

Майк посмотрел на девушку, сидевшую на кровати. Ее глаза были закрыты, но она все еще улыбалась. Тут Кристина икнула и проговорила:

– Джеймс та-а-акой клевый.

Майк взглянул на Саванну, а та пожала плечом, словно желая сказать: «Ох уж эти нынешние дети. Что с ними поделаешь?»

– А почему тогда… – Майк махнул рукой в сторону груди Саванны, хотя это не имело никакого отношения к делу, но ему было ужасно интересно, отчего ее майка вся мокрая.

Саванна вздрогнула и прижала полотенце к груди посильнее.

– Кристина решила, что мнение Джеймса о ней… э… улучшится, если она сделает что-то необычное. Например, устроит конкурс мокрых футболок. Но она оказалась единственным его участником, – с неуверенной улыбкой объяснила Саванна.

– Но почему тогда вы… – Майк снова махнул рукой в ее сторону, начиная думать, что говорит как идиот, не способный закончить предложение.

53
{"b":"92337","o":1}