Литмир - Электронная Библиотека

– Наверное, я теряюсь и боюсь его настолько, что не могу задавать здравые вопросы.

– Ну да. Я заметил. Хочешь, можем поговорить вместе?

Слабо киваю. Стыдно, наверное. Буду проявлять эмоции – опять начну сходить с ума. Нужно быть аккуратнее с этим, потому что кажется, будто Ривер именно этого и добивается.

– Вот и славно. Это из-за Бога пострадала бедная карта и шахматные фигурки, которые мне теперь поднимать придется?

– Не только. Столько всего происходит, что я теряю свою власть. Моя чародейка не вернулась. Предала меня, кажется, и сбежала в Либертас. Против меня затеяли заговор. Все желают моей смерти, и я не понимаю, с какой стороны мне ждать ножа в глотку.

Глаза у Ривера сверкнули сапфировыми глубинами Великого океана. Он улыбнулся, и веснушки на его смуглых щеках сложились в россыпь созвездий.

– Не думал, что королевские чародейки существуют.

– Все равно живым из Черного замка после моих откровений тебе уже не выйти. Так что какая теперь разница? Служить будешь мне до смерти. Моей или твоей.

– Я и не собираюсь уходить. Побег утратил для меня смысл. Кажется, мое место сейчас здесь, – Ривер вытягивает ноги и отвечает, не переставая улыбаться. Почему-то после этого мне становится совсем уж спокойно.

Пусть мне и не понятна скрытый смысл, заложенный в его словах, и, должно быть, пойму его я не скоро.

– А насчет заговора, – паж наливает рябинового вина в мою кружку, которую всего минут десять назад перехватил у своего лица. Целюсь-то я хорошо, Сигурд подтвердит. Отец учил меня держать лук в руках и стрелять метко в шесть лет, так что, если бы не Риверовская ловкость, валялся бы сейчас с рассеченным лбом на пороге. Поехавший паж осматривает алую жидкость, что стекает по деревянным стенкам сосуда, делает пару глотков и продолжает: – Кого вы подозреваете?

Я с сомнением опускаю взгляд на карту и только сейчас замечаю на ней капли крови. Разбил руки, получается. Ну и ладно.

– Наверное, приближенных ко мне лордов. Им проще всего ударить мне в спину. К тому же все они стремятся занять место под солнцем. Многие из них улыбаются мне в лицо, а по вечерам обсуждают мои ошибки и сумасшествие.

Ривер, кажется, хочет возразить, но тут тишину покоев нарушает стук в дверь, и он слетает со стула, подхватив кружку с вином.

– Идиот, что ты за спиртное хватаешься? Тебя ничего больше не смущает? – я усмехаюсь, наблюдая за его суетливостью. Ривер ойкает, ставит кружку рядом со мной и ползет подбирать раскиданные по полу шахматы.

Дверь открывается. На пороге появляется Сигурд вместе с лордом Белой бухты. Ну наконец-то. Долго он меня еще хотел мучить ожиданием, противный аристократишка?

– Мой король. Как и договаривались, прибыл. Надеюсь, несильно вас отвлек.

Неловким жестом показываю Сигурду, чтоб тот оставил нас одних. Стражник привычно почесывает грязную макушку и неловко произносит:

– Ваша светлость, у нас проблема.

Скриплю зубами и ощущаю, как на плечи ложится золотая пыль. Нити обвязывают запястья, и я успокаиваюсь, не успев разъяриться.

«Ты же не хочешь проявлять свою слабость перед теми, кого считаешь предателями? Они и так слышали про инцидент на Главной площади Ходра. Наверняка, всем об этом уже известно», – шепчет над ухом мой внутренний Ривер. Или не внутренний. Не знаю. Некогда думать.

В любом случае он прав.

– Потом, Сигурд. Зайди позже.

Сигурд кивает и наконец уходит. Руки чешутся кинуть что-нибудь вслед глупому стражнику.

Циммерман опускается напротив, туда, где совсем недавно грел тощую задницу наглый паж. Ривер аккуратно расставляет шахматы ровно в те места, где они стояли до этого. Видимо, запомнил уже расположение войск, пока стоял позади во время моих размышлений.

– Я бы хотел просить у вас защиты под сводами Черного замка. На своих землях я чувствую себя не в безопасности. Лорд Эберарт замешан во многих делах. Должно быть, вы слышали о моем чародее Тари? После его возвращения из Заговоренного леса, я отправил его разузнать о замыслах Кастро на Лисий холм. Больше вестей от Тари я не слышал. Если в исчезновении моего ближайшего друга замешан Эберарт – это прямой удар. Возможно, Эберарт заподозрил меня в шпионаже и ему действительно есть что скрывать. А раз так, кто знает, может, я следующий. К тому же в последнее время мне сообщают о людях с Лисьего холма в Белой бухте. Он тоже начал шпионить за мной. Понимаете, в каком неловком положении я нахожусь?

«Бедняжка. Жертва вашего стравливания», – Ривер усмехается. Я представляю его хитрую рожу за своей спиной.

«Замолчи. Ты не понимаешь, так я пытаюсь вычислить предателя».

«Очень умно, Эличка. Только идея – дерьмо. Не туда смотришь».

Я морщусь. В действительности Эберарт был мне близок, и я сомневаюсь в его причастности. А вот Циммерман… Циммерман как раз мог быть тем, кто разводит смуту. Но станет ли он в этом случае ползти в столицу и на коленях умолять меня о королевской защите?

– Взамен… Я думаю, вам понравится, то что я предложу за сохранность своей жизни, – он пододвигается к столу и заговорщически подманивает пальцем. Я пододвигаю стул поближе. Конечно же, этот тип никогда не приходит с пустыми руками. – Моя жена связалась с Кронэдами. Помните, мы с вами разговаривали об этом.

«Ты что, поехавший, Элибер?! – в голосе Ривера вспыхивает возмущение, – ты помощи у Кронэд просить собираешься против Либертаса?! Ты хоть понимаешь, чем это может обернуться для твоего дрянного куска северной земли?»

«Заткнись хоть ненадолго. Я не безмозглый», – шиплю в ответ и вновь ловлю себя на мысли, что теперь воспринимаю золотые нити более реальными, чем раньше. Не вхожу в противоречие, а значит, все же приближаю свое безумие.

Ривер хмыкает за спиной и с грохотом роняет поднос. Специально, гадина такая. Циммерман отклоняется от стола и морщится, наблюдая, как паж собирает то, что вывалилось из его рук.

– Какой-то он у вас странный. Безрукий. Ты откуда, мальчишка? С юга что ли?

Я хмурюсь. Оглядываюсь на Ривера и, наконец, до меня доходит, что на фелабелльца он не похож. Удивительно, все это время я смотрел на него, и это не казалось мне странным. Словно я глядел в зеркало, на незаметную часть себя. На свое привычное отражение.

– Из Медвежьей деревни, – Ривер выпрямляется и смотрит на Циммермана с вызовом. По моим запястьям внезапно пробегают мурашки. Что же со мной такое происходит?

– Кто твои родители?

Я не даю пажу открыть рот. Говорю сам и не понимаю, почему это делаю. Почему я его защищаю?

– Паж – бастард. Его мать приезжая шлюха из Фаируса, – и заткнуть себя я не могу. Не хочу. Смотрю, как вытягивается удивленное лицо Ривера, как он морщится и неловко сутулится, и сдерживаю подкатывающий отчего-то смех. – Отец его сейчас защищает границы, ведет хорошую службу. Он у него один единственный наследник, мачеха, к несчастью, не обладает даром вынашивать детей. Вот папаша и решил так искупить свою вину перед Триединой. В замке он по рекомендации моих доверенных лиц. Так что не переживайте, лорд Циммерман.

«Про мать было лишнее», – говорит Ривер в моей голове, и в глазах его я вижу недоумение и – что? – раздражение?

«Реальной истории ты мне не рассказывал».

«Зачем ты меня прикрываешь?»

«Не знаю. Золотые нити влияют? Так ты сказал?»

«Так они же не реальны. Сам меня убеждал, что это внутренние голоса».

«Ты тоже. Убеждал меня. И я все еще в это верю. Мне же не нужно, чтобы реальный Ривер попал под чьи-то подозрения, когда я выложил ему столько всего личного? А Циммерман доверия точно не заслуживает. Он может быть очень опасен, поверь мне».

«Заботишься о моей безопасности?»

«Скорее о том, чтобы мне скучно не было и чтобы мне дальше прислуживали, так что заткнись».

«Понял, – он неловко смеется, – значит, я тебе нужен, чтобы было с кем побеседовать. Знал бы ты, как временами мне становится тебя жаль».

Циммерман с интересом разглядывает Ривера и откашливается. Только сейчас я осознаю, что весь свой диалог с внутренними личностями пялился на дурацкого пажа. Сколько мы так друг на друга смотрели?

9
{"b":"922095","o":1}