Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не произноси его имя! — взревел он — Уверен, что у него есть своя выгода в этом и как только предоставится шанс, он ударит первым!

Ферита, как и договаривались, до последнего оттягивала время, не признаваясь Афелиусу в том, что Алира сбежала. Пока скрывать и изворачиваться стало бесполезным. Узнав о поступке дочери, король пришел в ярость, а признание няньки, что она сбежала вместе с королем Штервуда — лишило разума окончательно.

— Я видела Эмера — продолжила Ферита — он не произвел впечатления обманщика, наоборот, его заинтересованность спасти народы вполне искренняя.

Афелиус гневно посмотрел на нее и глаза его засветились ярче, чем обычно.

— Не стоит меня запугивать. Я привыкла к такой реакции и не боюсь. Если бы я не знала вас и вашу дочь настолько хорошо, то может быть это как-то и подействовало. Но поверьте, прожив долгую и счастливую жизнь рядом с вами, я знаю какой вы на самом деле. Это пламя ненависти сжирает изнутри, так не дайте ему сделать это. Примите то, что Алира сделала правильный выбор, в отличие от вас.

— Ты знаешь, что ее может ждать в пути? Оттуда еще не вернулся ни один человек! Лишь одной Эбете известно, какие ужасы ждут ее там!

— Она не одна, Афелиус! Эмер не оставит ее, я уверенна! Тем более, что сама Эбета направила их, дав возможность соединить свои силы! Так прими это как должное или слова провидца совсем ничего для тебя не значат?!

Иногда, Ферита могла себе позволить разговаривать с королем на ты. Она делала это так аккуратно и незаметно, не давая Афелиусу усомниться в своем превосходстве на ней.

— Я просто не могу в это поверить! — Афелиус опустил руки и сел напротив Фериты — Алира никогда не смела ослушаться меня, а позавчера, на совете, она впервые не согласилась со мной и даже повысила голос. Я никогда не видел ее такой, разгневанной и одновременно смелой в своих поступках. Мы поссорились и я прогнал ее. А теперь не знаю, жива ли она вообще, увижу ли я ее снова…

Кормилица подошла к нему ближе и спокойным голосом ответила.

— Алира выросла, Афелиус, и ты должен это признать! Она вправе сама делать свой выбор, без твоего одобрения. И этот выбор был правильным! Она справится! Они справятся! А ты успокойся и подумай над тем, что я тебе сказала. Ты очень добрый и мудрый правитель, так не дай усомниться людям в этом. Эвтида давно не мыслит так как ты, поверь, а Эмер — достойный король Штервуда и честный молодой человек.

— Эвтида? — в голосе короля слышалось неподдельное удивление — Откуда тебе известно, что думает вдова Кармина?

— Она, как и я, дала благословение Эмеру и Алире! И поверь, она не меньше переживает за своего единственного сына, но с честью приняла его выбор.

Афелиус посмотрел в глаза Ферите и в них читалась безысходность. Раз сама Эвтида встала на сторону примирения между народами, то возможно дела обстояли куда хуже, чем мог представить король. Афелиус слышал о ней всякое, в том числе и то, что это проницательная, умная, с несломленным характером женщина.

— Мне надо побыть одному и подумать — он произнес это тихо, но Ферита услышала его просьбу.

— Ты примешь правильное решение и сделаешь правильный выбор! Иначе ты не стал бы королем Антарии! — она погладила его руку и медленно, шелестя подолом платья, вышла из зала советов.

Когда фигура няньки исчезла окончательно, король поднялся и медленно подошел к окну. Глядя на бушующую вдалеке реку, ему почему-то представилось, как Алира против этого течения, назло всему, идет к своей заветной цели и ему вдруг стало стыдно. Стыдно за то, что его маленькая, хрупкая, но не по годам мудрая и умная девочка, все-таки приняла приняла этот вызов, в отличие от своего отца. И это чувство стыда вдруг перебило все остальное, что копилось в его сердце годами. И Афелиус принял решение. И он озвучит его перед народом тогда, когда Алира вернется в Антарию.

Глава 15. Конец пути

Найдя укромное место, Эмер и Алира устроили привал. Только сейчас они поняли, что даже если сложить их силы вместе, их не хватит для того, чтобы идти дальше. Эмер нежно обнял девушку и они задремали. Спустя какое-то время, он открыл глаза, осознавая, что время уже близилось к вечеру. Посмотрев на Алиру, которая мирно сопела на его плече, Эмер решил все-таки дать ей еще поспать.

Аккуратно освободившись от ее объятий и положив ее на мягкую траву, он решил пройтись и размяться. Тело немного ломило, но его сейчас заботило совершенно другое. Эмер внимательно посмотрел на свой браслет. Дракон мирно обнимал мужское запястье, как будто вообще не было того, что в прошлый раз он непонятно каким образом ожил. Аккуратно погладив его голову пальцами, он пытался понять, как все-таки его можно разбудить. Но спустя несколько неудачных попыток, он бросил это занятие и решил вернуться к Алире.

Девушка уже проснулась и поджав под себя ноги, сидела на том же месте и внимательно изучала свой кулон. Эмер подошел, сел рядом и нежно обняв ее за плечи, посмотрел на красивую вещицу.

— Что это за звезда такая? — словно задавая сам себе вопрос поинтересовался он.

— Не знаю даже. Кормилица отдала мне его по просьбе моей мамы. Но ничего не сказала, кроме того, что это была ее просьба. Но русалки, увидев ее, словно с ума посходили. Я бы и сама не против была бы узнать, что это за кулон… — Алира бросила изучать подарок матери и, взглянув на браслет Эмера, повесила кулон на шею. Он красиво смотрелся на тонкой и красивой шее девушки.

— А я пытался разбудить этого спящего дракона! — поделился мыслями Эмер — Но видимо, он реагирует как-то иначе, а не просто на поглаживания по голове…

— Ладно, надо идти дальше, времени остается все меньше. Даже страшно представить, что сейчас творится с отцом!

— Думаю, что твоя кормилица нашла к нему подход. Не стоит переживать так сильно. Все образуется, поверь мне!

С каждым шагом они приближались к своей цели. Река немного сужалась, уходя куда-то в глубь небольшого леса. Деревья по ее краям буквально склонялись к воде, оголяя наружу свои огромные корни. Приходилось переступать через них, а местами даже карабкаться по ним, чтобы пройти дальше. Вода становилась мутной и сквозь нее не было видно дна. Каждую минуту они ожидали какого-то подвоха или что еще хуже, очередного монстра, вырвавшегося из глубины этих мутных вод. Но к счастью, ничего не происходило и это не могло не радовать.

Вскоре, они дошли до совершенно непонятного им места, похожее на какой-то затон. Река тут заканчивалась и дороги дальше не было от слова совсем.

— И что дальше? — поинтересовалась Алира — Это то место куда нам действительно надо?

Эмер внимательно осматривался по сторонам, пытаясь понять, что делать или куда дальше двигаться.

— Ну это точно исток реки, тут сомневаться не приходится — задумчиво произнес он — Дальше пути нет.

Немного подумав, Алира аккуратно приблизилась к кромке воды, придерживаясь за большую ветку старого дерева и опустила руку в воду.

— Что ты делаешь? — беспокойство за любимую нахлынуло на Эмера внезапной волной.

— Она не обжигает… — тихий удивленный голос Алиры заставил его приподнять бровь.

Затем девушка сняла туфли и медленно опустила в воду ногу, потом вторую и уже через несколько секунд, она по пояс стояла в мутной и на удивление теплой воде. Эмер не отрываясь смотрел на нее и чувство страха за Алиру только усиливалось. Он моментально последовал за ней и взял ее за руку, чтобы в случае чего, не упустить момент вытащить ее обратно. Но как только они оба оказались почти в центре странного затона, произошло неожиданное.

Дракон на запястье Эмера резко зашевелился, взмыл вверх прямо над их головами и словно застыл в воздухе. А кулон на шее Алиры начал светиться, расходясь лучами в разные стороны. Они стояли по пояс в воде, крепко держась за руки и боялись пошевелиться. Вода перед ними постепенно начинала бурлить, образуя воронку. Дракон издал какой-то непохожий ни на что крик и камнем бросился в самую середину водоворота. А затем и кулон, отделившись от цепочки и груди Алиры, медленно поплыл по воздуху и также резко последовал за драконом.

12
{"b":"922068","o":1}