Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да командир, — вяло и тоскливо протянули все, в том числе и Ната с Брайсом.

— Лидия, тебе нужно учиться быть строже, — улыбнувшись доброй и мягкой улыбкой, сказала Алия.

— Знаю. Вот мама может так, а я отчего-то так и не научилась.

— Думаю, тебе стоило создавать отряд из малознакомых авантюристов. А так все друзья, все знакомые, вот и не натренировалась командная жилка.

— Коль целыми вернёмся, то так и поступлю. Но потом смотри, не серчай, если тебя в отряд не возьму, — ответила Лидия, немного криво, но вполне искренне, улыбнувшись.

— Вот бука, — не прекращая улыбаться, ответила Алия. — Будто для одной подруги место не найдётся.

— Видно будет. Может найдётся, а может и нет. — Немного помолчав, Лидия добавила, — давай для начала вернёмся.

Разговор девушек на этом прекратился. Его место заняло долгое и томительное ожидание. Но по результатам дня масштабную переправу через реку было решено отложить до завтра. Слишком уж было бессмысленно переходить Эльс в темноте, по крайней мере, именно так посчитало командование, уже предвкушавшее завтрашнее падение Зоргана.

* * *

Войдя в зал собрания, Михаил с интересом огляделся. По сравнению с прошлым собранием, он был почти пустой. Всего чуть больше десяти человек, сидело за столом. Причём большую часть из них он уже знал.

— Здравствуйте господа, — немного поклонившись, произнёс Миша, что следом за ним повторила шедшая следом Елена.

— Здравствуйте господин Михаил и госпожа Елена, — лишь номинально изобразив поклон, ответил Каратос. — Пожалуйста, присаживайтесь, мы только вас ждали.

— Смотри, рядом с господином Каратосом, Гришка сидит, — прошептала Елена, как только они сели за стол. — Ничего не пойму, — продолжила она, — он, что магию телепортации освоил⁈

— Давай послушаем, может, что узнаем, — ответил подруге Миша. В действительности он уже слышал слушок, о том, что некий маг из столицы целую армию привёл. А сложив 2+2, он легко догадался, кем являлся этот чародей. Тем более «слушок» быстро подтвердился, ведь сложно не заметить, что количество рыцарей в городе резко возросло, причём более чем в два раза.

Тем временем слово взял Рапс. — Доброго вечера господа, — немного поклонившись, начал он. — Как многие из вас уже знаю, сегодня в город пришли подкрепления из столицы. Всего около тысячи человек, семь сотен рыцарей и триста магов. Благодаря этому мы сможем организовать полноценную оборону стен, а также имеем в своём распоряжении более тысячи рыцарей. — Помолчав пару секунд, он продолжил, — также мне поступили доклады, что противник закончил строительство понтонной переправы, но так и не перешёл Эльс. — После этих слов глава городской стражи, поклонившись, сел обратно на своё место, ожидая, что скажут остальные.

— Скажу даже более, — вступил в разговор Ардалис, который также присутствовал на собрании. — С учётом имеющихся подкреплений и географического положения армии противника, нам лучше атаковать первыми.

— Что вы конкретно предлагаете господин Ардалис? — С интересом глядя на гнома, спросил Майл, который и сам подумывал, предложить контратаку.

Уже чувствуя некую моральную поддержку, гном, улыбнувшись в свою бороду начал, — противник ещё не перешёл реку. Переправа, которую он организовал в трёх километрах ниже по течению, позволяет ему спокойно перебраться, не попав под обстрел наших магов, но в тоже время у неё, как и у любого моста, имеются ограничения в пропускной способности. А значит, если мы ударим, когда перейдёт только часть их войска, то мы окажемся в выигрышном положении. Эстанские войска, которые останутся на противоположном берегу, не смогут сразу поддержать своих товарищей, в тоже время будут ограничены в манёврах и не смогут сразу отступить.

— Но вопрос, сможем ли мы подавить вражеских магов? — Вступил в разговор Рапс. — Тем более мы знаем, что у противника есть баллисты, которые он также может развернуть.

— Насколько я знаю, они ещё не распаковали баллисты, а это дело не быстрое, — задумчиво произнёс Каратос, которого также заинтересовал вариант с контратакой. Причём он, с первых слов уловив мысль гнома, понимал, что с точки зрения сражения пехоты, они окажутся в очень выигрышном положении.

— У противника более трёхсот магов, — как бы невзначай сказал Майл. Посмотрев на Григория, задумчиво сидевшего за столом, он добавил, — полагаю, мы должны суметь их подавить. Правда для этого нужно будет задействовать всех наших магов.

— Я так посмотрю, идею с контратакой многие поддерживают, — немного улыбнувшись, довольно произнёс Каратос. — Поэтому мне хотелось бы узнать, есть ли те, кто против неё. — В зале собрания повисла тишина, продлившаяся несколько минут и нарушенная командующим, который, продолжая улыбаться, подытожил, — раз против никого нет, то предлагаю подробнее обсудить наш дальнейший план действий.

Глава 26

Шанс отомстить

— Господин Барус⁈ — услышал целитель знакомый голос. — Здравствуйте, это я Борис, вы меня помните?

— Конечно господин, я вас прекрасно помню, — несколько неоднозначно ответил маг, одному из подошедших к нему двух молодых парней, которые после его слов дружно поклонились ему в знак приветствия.

Затем в разговор вступил Андрей, ещё раз поклонившись, он сказал, –благодарю вас, господин Барус. Если бы не вы, то я наверняка бы на всю жизнь остался калекой. — Парень говорил абсолютно искренне, от чего целителю стало как-то теплее на душе, а затем, вздохнув, он сказал:

— Это моя работа господин Андрей и я надеюсь, что и далее ни капли не пожалею, что постарался её выполнить хорошо.

В ответ Андрей очередной раз поклонившись, произнёс, — я тоже постараюсь. А если вам от меня что-то потребуется, то обращайтесь. — Внимательно посмотрев на парня, Барус кивнул, понимая, что возможно ему действительно когда-нибудь придётся воспользоваться предложением этого молодого человека.

— Разрешите присесть? — Вежливо спросил Борис, не торопясь садиться.

— Конечно, места всем хватит, — немного приветливее ответил целитель.

— Я надеюсь, вы не из-за нас покинули Цинцерию? — Стараясь говорить потише, спросил Борис, уже сидя за столом.

— И да, и нет, — медленно начал Барус. — Скажем так, вы послужили неким триггером, спровоцировал то, что и так должно было произойти.

— Неужели этот поддонок Паир попытался и вам что-то сделать⁉ — Немного импульсивно произнёс Андрей, лицо которого прямо на глазах изменилось.

Глядя, как взбеленился парень, на Баруса невольно нахлынула печаль. Хоть он и не знал досконально всю ситуацию, в которую попал Андрей, но в общих деталях имел представление, что пришлось пережить этому молодому пареньку. — Я довольно долго жил в Цинцерийском королевстве и хорошо знаю насколько это прогнившее место. И глядя сейчас со стороны, то, наверное, меня сама судьба задержала там. По-другому сложно объяснить, почему я продолжал сидеть на этом змеином гнезде так долго и упорно.

— Да… вы правы, — уперев свой взгляд в стол, не торопясь, куда спокойнее, печально протянул Андрей.

— Не забивайте себе голову господин Андрей. Даже вдвоём, вы ничего не смогли бы сделать. — Немного помолчав, Барус добавил, — просто вам не повезло оказаться в эпицентре произошедшего. И скажу честно, вы приняли правильное решение покинуть Цинцерийское королевство.

— Да, — со вздохом прошептал парень, — но от этого не легче.

За столом повисло молчание, которое невольно нарушила пухленькая официантка, подошедшая к столу, — господа, что будете заказывать?

— Кстати, господин Барус, какими судьбами вы здесь? — Вопросил Борис, как только девушка ушла выполнять полученный заказ.

В ответ маг пожал плечами, а затем, немного подумав, добавил, — мне всегда нравилось Афнийское королевство. От этого мне только удивительнее, что я только сейчас решил переехать сюда.

— Но в настоящий момент Зорган не самое лучшее место для жизни, — немного с сомнением в голосе, произнёс Борис.

54
{"b":"920505","o":1}