Литмир - Электронная Библиотека

Лорри же усиленно делала вид, что не замечает взглядов, направленных на нее, но я видела, как краснеют ее щеки и вовсе не от смущения. Лорри краснела подобным образом еще и тогда, когда выходила из себя, а сейчас она именно этим и занималась. Я видела, как она со злостью врубается стальным мечом в несчастное дерево, так что от турника только щепки летят, а наш отец с гордостью указывает на свою любимицу рукой и стоявший рядом с ним Ролло кивает своей светловолосой головой. Только один из них заметил мое появление и этим человеком оказался Сьёгард. Колдун обернулся ко мне почти сразу, стоило лишь ступить на расчищенную площадку, усыпанную песком. Наши взгляды встретились, и мужчина поспешно поклонился мне, приветствуя. Я едва кивнула в ответ и забралась на плетень, окружавший тренировочное поле стараясь больше не смотреть на странного мужчину и при этом чувствуя на себе его взгляд. Когда все же не удержавшись, я покосилась в его сторону, то с удивлением отметила, что он даже и не думает смотреть на меня и целиком и полностью занят тем, что слушает моего отца.

Воспользовавшись моментом, пока колдун не видел, я стала рассматривать его, отметив про себя, что ростом Сьегард чуть выше своего друга Ролло и будет по шире в плечах. Свободная одежда тем не менее не могла скрыть от глаз его крепкое тело, а меч в дорогих ножнах, висевший на поясе мужчины говорил о том, что скорее всего он умеет не только колдовать.

— Лорри! — позвал Торхельм, когда сестра закончив упражняться с первым турником, отложила было меч и хотела перейти к мишеням. Она вскинула голову и хмуро посмотрела на отца. Я видела, насколько сильно ей не хочется подходить к Ролло, но пересилив нежелание, все же приблизилась и встала, скрестив на груди руки.

— Доброе утро, дочка, — произнес отец и Лорри ответила тем же.

— Я смотрю, вы все же решили прийти на тренировку, — произнесла она, глядя прямо на Ролло, а обращаясь сразу ко всем мужчинам. Внезапно я увидела, как изменились ее глаза. Лорри широко и вполне искренне улыбнулась, и сказала:

— Не желает ли господин Ролло размяться в моей компании? — и с вызовом посмотрела на молодого мужчину. Тот был одет в дорогую тунику и кожаные штаны, предназначенные определенно не для катания в пыли, но надо отдать должное молодому мужчине, он не растерялся и улыбнувшись в ответ, шагнул к Лорри, одновременно вытягивая свой меч из ножен.

— Отчего же нет, — сказал Ролло, — Желаю. Только скажи мне, на каких мечах будет бой?

Лорри улыбнулась еще шире. Белые зубы сверкнули, глаза заискрились.

— Я не люблю деревянные палки, — проговорила сестра, — Только живая сталь, — и подняла вверх свой меч. Сталь отразила солнечный луч, попав прямо в глаза молодому воину и Лорри внезапно со всей силы ударила его ногой в грудь, а сама так поспешно отскочила в сторону, что даже я восхитилась ее быстротой.

Ролло покачнулся и сделал шаг назад. Затем дернулся вперед и сделал выпад, который Лорри отбила без особого труда. По моим губам скользнула улыбка. Я заметила, что наши дружинники перестали биться меж собой и все, как один, приблизились к тому месту, где происходил бой между Лорри и Ролло. Окружив сражающихся, они перекрыли мне весь обзор, и я спрыгнув с плетня, поспешила вперед. Бесцеремонно растолкав дружинников встала между отцом и Сьегардом, продолжив наблюдать за поединком. Я понимала только одно — если Ролло сейчас проиграет сестре, то никакая сила в этом мире и даже ее любимый отец не сможет заставить ее выйти за этого мужчину. Лорри не терпит слабости ни в чем и не прощает ее даже себе, уж не говоря о едва знакомом человеке, которого пророчат ей в мужья.

С интересом наблюдая за ходом этого сражения, я незаметно оказалась ближе к колдуну, чем этого хотела. Нечаянно прикоснувшись рукой к его руке, я быстро отошла к отцу, но Сьегард, увлеченный боем, кажется не заметил этого и я облегченно вздохнув снова посмотрела на Лорри.

Сейчас сестра отступала под натиском Ролло. Молодой мужчина оказался неплохим бойцом, но что-то мне говорило о том, что нашей Лорри он все-таки уступает в мастерстве. По отцу было видно, что он одновременно и гордится подготовкой дочери и боится, что она сейчас положит на лопатки своего противника, что означало для отца только одно — придется жать следующего жениха и не факт, что тот придется по душе его взбалмошной дочери.

Но бой продолжался.

Лорри пока удавалось сдерживать натиск Ролло. Мужчина наседал, пытаясь силой подавить свою противницу, но сестра каждый раз ускользала от него, прочертив в воздухе стальную петлю. Она всегда оказывалась на шаг впереди Ролло, словно предугадывала каждое его движение. Вот Ролло замахнулся и хотел плашмя ударить ее по плечу, в надежде выбить клинок, но сестра поднырнула под его руку и нанесла сама удар по спине мужчины. Тот резко повернулся к ней, снова сделал выпад. Лорри отразила его и едва не выбила меч из мужской руки, проделав сложный финт. Я не сдержала восторженного вскрика, за что получила предупреждающий взгляд от отца и тут же закрыла рот. Зато своим дружинникам Торхельм не запретил поддерживать их любимицу. На каждый удачный удар Лорри они реагировали радостными криками и свистом в сторону ее противника. Я покосилась на Сьегарда. Тот следил за боем с не меньшим интересом, чем остальные. Черные глаза колдуна горели, а рука, лежавшая на рукояти меча, сжимала ее с такой силой, что костяшки пальцев стали белыми. Не было понятно, что сейчас испытывает этот человек. Но ему определенно не нравится, что какая-то там девчонка держит верх над его другом.

Лорри прокрутилась вокруг своей оси и оказавшись за спиной противника, с силой ударила его ногой в спину. Ролло как-то неловко зацепился при этом ногами и полетел на землю. Лорри рванула следом и уже в следующую секунду оказалась сверху, сидящей на мужской спине. Сестра ухватилась за гриву своего противника и зачем-то дернула на себя. Я увидела, что прядь его волос осталась в ее руке. Она издала торжествующий вскрик и по привычке повернулась в сторону отца, надеясь на одобрение. Но то, что мы обе увидели тогда в лице Торхельма, заставило меня закусить губу, а Лорри замереть на месте.

Торхельм был зол. Более того, он впервые кажется не был рад победе своей дочери. Все его дружинники, заметив состояний своего вождя, стояли молча, без привычного подбадривания своей любимицы. Когда Лорри решила подняться на ноги, Ролло внезапно перекатился под ней и дернул девушку на себя, за одно мгновение подмяв ее под свое тяжелое тело. Придавил, вырвав из руки меч и отшвырнул его в сторону, а сестра замерла, даже не сделав единой попытки освободится и нагло уставилась к лицо так называемого жениха.

Я увидела, как пылает лицо молодого воина и как он смотрит на мою сестру. В тот же самый момент я поняла простую истину — ни о каком браке речи и быть не может. Мне показалось, что еще мгновение и Ролло вскочит на ноги и убежит с поля, но молодой мужчина меня удивил. Он слез с Лорри и поднявшись на ноги, протянул ей свою руку, при этом улыбнувшись широко и немного печально.

— Слухи не лгали, — сказал он громко, — Ты действительно достойная дочь своего отца!

Сестра не долго думая приняла руку и встала, впервые улыбнувшись своему противнику при этом сунув что-то в карман штанов или просто она вытерла руку, а мне показалось? Я метнула взгляд в сторону колдуна. Тот заметно расслабился и руку с рукояти оружия убрал и только мой отец стоял с каменным выражением на морщинистом лице. Он прекрасно понимал, что Лорри снова не удастся выдать замуж, и уж точно не за этого воина, которого она только что отправила глотать пыль ударом сапога в спину. Ни один уважающий себя мужчина не захочет иметь в женах женщину, превосходящую его в умении владеть мечом, хотя кто знает этих мужчин.

Я увидела, как наш отец бросил взгляд на Лорри и стоявшего рядом с ней Ролло, а затем развернувшись, направился к дому, неожиданно ровным для него шагом. Я посмотрела на сестру, а она кажется, только сейчас заметила меня. Брови Лорри сошлись на переносице и вырвав свою ладонь из руки Ролло, она только кивнула своему жениху и направилась в противоположную дому сторону.

6
{"b":"919484","o":1}