Литмир - Электронная Библиотека

– Том, спасибо, что рассказал. Я не скажу Антону. Но если он захочет меня поцеловать, пускай… ведь теперь я знаю, что Юнис и с ним делилась своим человеколюбием. Давайте сменим тему. Том, эта речка грязная? Выглядит чистой.

– Чистая, как родник. Я узнал об этом месте, когда наш профсоюз снял его для пикника. Управляющий сказал, что купаться здесь безопасно. Несколько ребят окунулись.

– Чудесно! Мне хочется окунуться. Последний раз мне случилось плавать в естественном водоеме… боже мой! Больше семидесяти пяти лет назад!

– Юнис, лучше не надо.

– Почему?

– Здесь может быть грязь другого сорта. Отщепенцы. Не все живут в Заброшенных зонах; многие перебираются в дикую местность вроде этой. Я старался не подавать вида, но, когда вы прогуливались по берегу, мы с Фредом прикрывали вас с двух сторон.

– Господи, если вы можете обеспечить мою безопасность на берегу, то в воде будет и того проще.

– Не совсем. Один раз я опоздал на несколько секунд и не хочу, чтобы это повторилось. Многие из этих отщепенцев не простые бродяги. Встречаются и настоящие психи.

– Том, хватит спорить. Я хочу купаться. Погрузиться в воду с головой. Меня ничто не остановит.

– Я против… Джоан Юнис.

От двух последних слов она вздрогнула. Затем улыбнулась и закусила губу:

– Ладно, Том. Черт, я вроде ваш босс, а сама дала вам поводок, которым вы меня сможете тянуть. Забавно.

– Это как Секретная служба, – спокойно ответил Финчли. – Президент – главный в стране… но даже он подчиняется, когда охрана запрещает ему что-либо делать.

– Я не жаловалась. Это действительно забавно. Том, постарайтесь не дергать поводок, Юнис бы это не понравилось, и мне тоже.

– Надеюсь, вы будете давать нам на то меньше причин, чем она. Если бы Юнис не… в общем, все могло бы сложиться иначе.

– Том, чего рыдать над пролитым молоком, – заметил Фред.

Джоан поспешила ответить:

– Простите. Ребята, пора заканчивать пикник. Может, в другой раз мы вместе искупаемся в каком-нибудь безопасном и не менее красивом месте.

(Юнис, ты плавать-то умеешь?) (Спасатель Красного Креста, вы же знаете, что это было в моем досье. Но профессионально плаванием не занималась, в группе поддержки было веселее.) (Хочется отпустить шутку, но не буду.) (Кто бы говорил! Давалка Смит!) (А кто меня научил?) (Вас не нужно было учить, у вас врожденный инстинкт.)

19

Вскоре они погрузились обратно в машину. Финчли спросил:

– Домой, мисс Смит?

– Том, я тебя не расслышала.

– Мисс, я спросил, везти ли вас домой.

– Это я поняла, но динамик, кажется, барахлит. Мне показалось, я услышала что-то похожее на «мисс Смит».

Повисла тишина.

– Юнис, едем домой?

– Не раньше ужина, Том. Раз уж выдался свободный денек, я хочу им вдоволь насладиться.

– Хорошо. Просто покатаемся или отвезти вас в конкретное место?

– У меня в списке еще одна покупка, но времени предостаточно. Может, вы сами хотите куда-нибудь заехать?

– Подумаем. Юнис, куда вам надо за тем, что вы хотите купить?

– Даже не знаю. Уж очень давно этого не было. Том, я хочу купить подарок для мистера Саломона. Какую-нибудь милую безделушку. Дорогую бессмысленную вещицу, которую никто не станет покупать себе сам. Подарки ведь должны быть бессмысленными. Есть магазины, которые торгуют такими вещицами для мужчин? Раньше были «Аберкромби и Фитч», но не знаю, работают ли они еще.

– Работают. Я посоветуюсь с Фредом и Малышом.

Вскоре Финчли сообщил:

– Мы смогли вспомнить с десяток подобных мест, но лучший выбор в «Жеребце двадцать первого века».

– Понятно. Едем туда.

– Если только вас не смутят тамошние цены. Обдерут как липку.

– Ничего страшного. Мне не привыкать к грабежу. Послушайте – после операции денег у меня стало больше, чем год назад. Они мне мешают. Наживать состояние – утомительное занятие. Если вам придет в голову хороший способ траты денег – уточняю, хороший, просто так я разбрасываться деньгами не стану, – скажите мне. Хьюго, в твою церковь ходят бедняки?

Верзила не сразу нашелся с ответом.

– Почти они одни и ходят. Не совсем нищие, а такие, кто живет на пособие. Но тут подумать надо… Нехорошо просто дать человеку то, чего он должен добиться. Так в Писании сказано, другими словами.

– В том-то и беда, Хьюго. Мои пожертвования на благотворительность – при лучших намерениях – чаще оказывались во вред. Но в Писании сказано что-то и про игольное ушко. Подумай над моим предложением. А мы пока заглянем к этим грабителям. Мне понадобится помощник. Кто из вас главный модник, когда не в форме?

Раздался смех Фреда.

– Юнис, здесь и думать нечего. Видели бы вы, как одевается Том. Весь искрится, как новогодняя елка.

Финчли фыркнул:

– Юнис, не слушайте его.

– Том, он просто завидует. Хорошо, если в магазине есть отдельная парковка, ты пойдешь со мной.

Миновав вторые ворота, Финчли спросил:

– Юнис, вы пристегнулись?

– Только ремнем. Он стал гораздо удобнее после того, как Хьюго его поправил. Можно ехать не так быстро и ограничиться им и сеткой? Или я снова стану «Джоан Юнис»?

– Ну… хотя бы головной ремень наденьте.

– Хорошо. Не люблю быть связанной по рукам и ногам. Напоминает… о днях после операции. Это было ужасно, хоть и необходимо. – Она не упомянула, что сильнее всего ненавидела именно головной ремень.

– Наслышаны. Мерзкое, должно быть, ощущение. Но без головного ремня никак. Даже если я буду выжимать не больше сотни, от резкой остановки у вас шея может сломаться.

– Хорошо, надеваю.

– Индикатор ремня не горит.

– Не успела надеть. Вот. Теперь горит?

– Да. Спасибо… Юнис.

– Спасибо тебе, Том. За заботу. Поехали. Я не пыталась дергать поводок, честное слово.

(Так мы и поверили. Босс, вы такая лгунишка.) (С кем поведешься, от того и наберешься. Юнис, они славные ребята, но надо сделать так, чтобы не согласовывать каждый наш шаг с полусотней людей. Хорошие слуги на вес золота, но тебе приходится трудиться для них не меньше, чем им для тебя. Жизнь должна быть проще. Дорогая, хочешь уехать в Индию, стать гуру, сидеть на вершине горы и не строить никаких планов? Просто ждать, когда к тебе соберутся благодарные челы?)

(Долго ждать придется. Лучше сидеть под горой и ждать, когда соберутся мальчики.) (А ты все о своем!) (Не я, а вы, старый козел.) (Есть такое дело. Но я стараюсь быть дамой!) (Не слишком-то.) (Уж не меньше твоего, потаскушка. Меня назвали «Джоан Юнис» всего один раз, и секс был ни при чем.) (Джоан, секс всегда при чем.) (Ну… смотря с какой стороны взглянуть. Главное, чтобы они продолжали звать меня «Юнис». Тогда я буду знать, что делаю все правильно. Одна морока с этими хорошими слугами. Взять хотя бы Винни. Она славная, но постоянно вертится под ногами. Юнис, как нам быть «активной женщиной» под таким присмотром?)

(Учитесь у Винни.)

(Как?)

(Не скрывайте от нее своих планов. Она их не выболтает и не станет излишне любопытствовать. Попробуйте.)

(Попробую. Болтать она не будет, это точно… и с радостью выслушает любое признание. Юнис, но как быть вне дома? Том, Хьюго, Антон и Фред догадаются, чем мы занимаемся. Видишь, к каким ухищрениям мне пришлось прибегнуть сегодня.)

(Это было ни к чему. Они бы тоже не проболтались.)

(Возможно, но мне не хочется, чтобы они знали. Я уже кажусь им ангелом по имени Юнис, и хотелось бы это сберечь.)

(Босс, они прекрасно знают, что Юнис не была ангелом. Даже Хьюго… он хоть и неграмотный, но умнее остальных. Разбирается в людях. Умеет поставить себя на их место. Прощает им грехи и все равно их любит. Босс, милый, они любили меня такой, какой я была, со всем недостатками. И вас будут любить так же.)

(Может быть. Надеюсь, что так. Но я все равно люблю тебя сильнее. Знаю о тебе больше, включая то, о чем у меня и подозрений не было, пока мы не стали единым целым. Развратная шлюшка. Так что там у вас было с Фредом и Антоном? Неужели…)

66
{"b":"91808","o":1}