Литмир - Электронная Библиотека

— Но я всё равно не понял, к чему это, — замотал головой мужчина.

— А что тут понимать? Я и мои пернатые друзья только что тонко намекнули тебе, что жизнь не так проста, как кажется, — развел я руками. — И если вдруг у вас появилась идея отстреливать голубей, во избежание утечки информации, то пернатые показали вам, что они не только разведкой могут заниматься.

*Цок-цок!*

— А она не взорвется? — испуганно проговорил вассал графини, глядя на то, как голубь долбит клювом по активатору мины.

— Да не переживай, — похлопал его по плечу командующий. — Это противотанковая мина, у голубя никогда не хватит ни сил, ни веса, чтобы подорвать ее!

— Да-а, не хватит, — согласно закивал я. И в этот момент вдалеке показался еще один голубь. — Да, давай, старик! Сюда! — крикнул ему. Всё же в лапках этот голубь сжимал тубус, а значит, это новая ценная информация.

Вот только пернатый промахнулся по нам, пролетел мимо, и врезался в танк. Отчего на бронированном корпусе осталась заметная вмятина, а машину отбросило на полтора метра в сторону.

— Что вы там говорили? — уточнил мужчина у командующего.

— Да забудь… — махнул он рукой. — Я бы тоже хотел забыть, если честно.

— Ой, да ладно вам, — скривился я. — Он просто старенький.

Китайская Империя

Примерно то же время

— Да что это такое? Почему? Где логика? — раз за разом повторял одно и тоже командующий снабжением, которому передали послание от Булатова. — Это нормально? Господин генерал, мне одному это кажется бредом?

— Нет, не одному… — задумчиво ответил тот.

— Раньше всё было вполне логично, человеку нужны боеприпасы, и он их тратит на то, чтобы его армия не полегла. Но сейчас что случилось? Почему? — продолжал негодовать тот.

— Да, с боеприпасами всё ясно, — согласился генерал, что тоже был озадачен новым списком. — Он их использует против демонов, хотя мы обещали ему покрывать все расходы. А вот зачем ему всё это — непонятно. Мы ведь не можем давать ему то, что он сможет вывезти, и Булатов уже должен был это понять.

— То есть, отказать?

— А какой смысл? Думаешь, он сможет вывезти всё это? Раз снаряды не смог, значит, и с этим тоже будут проблемы, — генерал не мог решить, как ему стоит поступить. Но, в конечном итоге, всё же принял решение и махнул рукой. — А плевать! Одобряю список, начинайте поставки.

— Весь список? — удивился снабженец. — И сухпайки?

— Да, это как-раз логично. Ему нужно кормить остатки выживших солдат, — кивнул генерал.

— А стрелковое оружие? — в ответ на вопрос генерал снова кивнул.

— Хотя, погоди! — замотал он головой. — Наше не давай, это им ни к чему. А у нас на складах давно ржавеет партия из Франции, вот это дерьмо ему и отправь. Вот не понимаю, как можно воевать с таким оружием?

— Говорят, что для французов оно очень даже удобное. И никто так и не понял, каким образом они смогли этого добиться, — усмехнулся снабженец. — Так, а с этим что? — указал он на еще один пункт списка. — Как-то странно…

— Да это мелочь, фабрики сделают быстро, — отмахнулся генерал.

— Я понимаю, но всё равно остается вопрос. Хотя, тут к каждому пункту хватает вопросов. Просто зачем Булатову военная форма? Да еще и французская!

— Ой, да какая разница? — воскликнул генерал. — Выдай ему, и давай забудем об этом идиотизме!

На этом он поставил подпись, и снабженец отправился искать всё необходимое. Тогда как генерал задумчиво посмотрел в окно и погрузился в тяжелые раздумья.

Вот вроде всё хорошо. Император доволен, демоны сдерживаются хотя бы на одном из фронтов чужими силами и жертвами. Но всё равно генерал не мог не отметить одно странное чувство, что гложет его вот уже несколько дней.

— Почему мне кажется, что меня разводят? — прищурился он. — Будто бы Булатов знает то, что мы не знаем сами. И словно он всегда сидит в моем кабинете и подслушивает… Ладно, — он встряхнул головой. — Видимо, у меня паранойя началась. Да, гуся?

— Га!

* * *

— Семьдесят пять тысяч сухпайков. Всё верно?

— Да! — ответила Фьорель.

— Сто двадцать тысяч комплектов военной формы. Так? — уточнил я, продолжив спускаться ниже по списку. Тогда как Фьорель удивленно уставилась на меня. — М?

— Французская?

— А какая же еще? — удивился я. — Французская, конечно. Но сделана не во Франции.

— Краденая, что ли? — прищурилась графиня.

— Лабладут меня упаси! Как бы я посмел? — возмутился я. Хотя… Если честно, посмел бы. Просто подходящих складов не попадалось. Но, в таком случае, она была бы не краденой, а полученной в качестве трофея. Нужно понимать, что это совершенно другое.

Мы быстро прошлись по спискам, сверились, и я отдал приказ переправлять всё это на склады Фьорель. Тогда как графиня позвонила своим людям и приказала отгрузить мне золото.

— Я вот, конечно, радуюсь, что ты у меня есть… — задумчиво проговорила женщина и сделала небольшой глоток вина. — А с другой стороны переживаю, что казна пустеет на удивление быстро.

— Бывает такое, да, — пожал я плечами и надкусил багет.

— А ты, кстати, берешь долговые расписки? — посмотрела она на меня. — Я так, на будущее…

— Если казна опустеет, то зачем мне бумажки?

— Ну, мой Род, на самом деле, очень богат, — Фьорель снова отпила немного и грустно вздохнула. — У меня есть еще много средств, но они хранятся в государственных ячейках. Сам понимаешь, доступа к ним у меня пока нет. Мы не успели вывезти большую часть, так как это могло вызвать подозрения. Потому пришлось этим пожертвовать.

— Да я шучу, вообще-то… — усмехнулся я. — Я бы взял эти расписки и без этой информации.

— Не врешь? — прищурилась графиня.

— А зачем мне врать?

— Ну, если бы я стала банкротом, то с меня ничего не получить, — пожала она плечами.

— Пф! Я бы пошел с этими бумажками к Императору. И он сразу заплатил бы мне всю сумму! — махнул я рукой.

— А с чего ему платить тебе?

— Поверь, он заплатил бы. Можешь в этом даже не сомневаться, — помотал головой и приложился к бутылке вина. Надо сказать, французы умеют его делать, и очень даже неплохо.

— Да, дядя — хороший человек, — вздохнула женщина. — И всегда хорошо ко мне относился.

— А еще его сын у меня в заложниках, — добавил я.

— Что? — графине показалось, что она не расслышала.

— Что? — не понял я, что в этом такого.

— Что? — выронил банку тушенки Александр.

На самом деле, вряд ли придется прибегать к распискам. Сейчас всё идет как надо, и можно немного расслабиться. Хотя я бы хотел повоевать хорошенько, но пока никто не дает такого повода.

В Китае затишье, во Франции тоже никто не хочет дать нам достойный отпор. Потому приходится сидеть в шатре, пить вино и заедать скуку багетами. Но при этом я получаю колоссальную прибыль! И никто не смог понять, чем я тут занимаюсь на самом деле.

Почему позволяю китайцам так со мной обращаться? Не только потому, что благодаря этому я могу брать любые товары практически бесплатно. Дело в том, что Китай огромен. И иногда кажется, что заводов там больше, чем людей. А людей на этих заводах еще больше, чем самих заводов. Такой вот замкнутый круг, но ясно одно. Многим заводам нужна древесина, а внутри страны она не бесконечна. Тогда как у меня есть целое поселение лесорубов, которое уже по четыре раза обеспечило мебелью все графство. Да чего там четыре… У нас даже свиньи едят из резных корыт ручной работы, каждое из которых стоит как автомобиль эконом-класса.

А самое забавное, что мои планы только начинают осуществляться.

*Дилинь!*

На телефон пришло сообщение и я быстро его прочитал. Ага, демоны активизировались на всех направлениях, и стали отправлять мощные штурмовые отряды на прорыв.

— Ну наконец-то… — на моем лице появилась улыбка. А то уже начал думать, что рогатые попросту заканчиваются. Но нет, лидер вторжения слишком силен, у него не может быть столь мелкой и слабой армии. Посидел, немного подумал, и решил, что пора начинать. Так что позвонил одному из офицеров, который временно командует армией в Китае. — Отправь нашим друзьям, что у нас большие потери, и мы отступаем.

6
{"b":"915689","o":1}