Литмир - Электронная Библиотека

— Небольшую? Комбинация для разрыва телепортации состоит из пятидесяти рун и занимает не меньше трёх квадратных метров. Это если она не личностная.

— А теперь представь в масштабе города. В одном доме нарисовали и накрыли городок полностью. — Нахмурился зверомаг.

— Ты переоцениваешь эту руну, она может накрыть метров пятьсот. Мы просто выйдем за пределы действия и перенесёмся домой.

— Ага, но только завтра. Кхм, ты не мог бы выгнать его на улицу, он уже минут десять на меня косится. — Плутон кивнул в сторону сокола.

— Ладно. — Ответил Альбертли отдавая ментальный приказ.

Сокол зашагал к окну, залез на него и остановился, ливень, плотный словно стена продолжал идти, изредка прерываемый молниями. Сокол повернул голову к Альбертли.

— Вип-вип-вии-и-ип — Тихо выдал птиц.

— Ой, да ладно, ты не подавил его волю? Чего он? — Удивился Плутон не отрывая свои зелёные глаза от огромной птицы.

— Ну, заставить существо делать то что оно явно не хочет, трудно. Только полное зомбирование, а после этого существа не выживают. Мне жалко его. — Саронский пожал плечами.

— А меня значит не жалко, да? А ну, прогоняй эту курицу, быстро, решительно, оно меня съест! Или я сделаю из него курицу-гриль! — Вокруг Плутона кольцом завихрилось пламя. — Тут место только для одного хищника!

— Мне жалко его выгонять на улицу… — Альбертли вновь, виновато пожал плечами.

— Слушай! Там в лесу тысячи таких, одним больше, одним меньше… Что ты делаешь? — Маг сделал непростую комбинацию рун, и сокол покачнувшись завалился словно чучело.

— Анабиозный паралич! — Гордо выдал Альбертли, без церемоний беря сокола и укладывая его возле тёплой сферы.

— Экий ты, гуманист, друже. — Проворчал зверомаг, ставя доску на место, чтобы косой ливень прекратил заливать пол. Пока Альбертли на скорую руку заделывал крышу.

Альбертли лёг на пыльный пол, рядом с тёплой сферой, досыпать. Подложив под голову свою сумку. Плутон же, ещё долго вертелся, косясь на парализованного сокола.

***

Наступило утро, Альбертли поднялся с полу на ноги и потянулся. Плутон услышав шорох сразу вскочил на лапы, с кувырка.

— А… Это ты, фух, хорошо. — Телекинезом он оторвал доски, закрывающие окно. — Всё, отлично, ливень кончился. С добрым утром курица и до свидания. — С этими словами он оторвал сокола от пола и выкинул в окно.

— Эй! Постой! — Сказал Альбертли ловя птицу жестом руки. Парализованный сокол завис уже за пределами окна. — Ты ничего не забыл?

— Ну что ещё?! В клювик чмокнуть на прощанье?! — Недовольно отозвался усатый алхимик.

— Паралич снять. — Хмуро ответил маг, оживляя животное. И сокол, громко закричав, поспешно улетел. — Теперь пошли вниз, может блокировку телепортации найдём. Или из зоны выйдем, я хочу ногами походить, размяться.

— Может поедим сперва? — С надеждой спросил зверомаг глядя на сумку.

— Домой телепортируем и там поедим, пошли.

Зверомаг только вздохнул.

На улице был очень чистый воздух, яркое светило согревало приятным теплом. От луж поднималась испарина. Маги пошли в сторону окраины города перепрыгивая через лужи.

Город призрак словно замер. Жизнь в нём остановилась, но проклятая консервирующая магия не давала могучему лесу стереть всё напоминание о людях, так-же как сделал это с обычными домами. Участки где они стояли выделялись среди прочих, в этих местах лес полностью захватил территорию. Но в городе было много магически законсервированных домов и они, едва обветшав смотрели на гостей города слепыми глазницами окон.

Иногда, Альбертли поворачивался к Плутону и тот отрицательно качал головой. Они приближались к лесу, а магия запрещающая телепортацию ещё работала. Тут, остроглазый зверомаг нашёл на дороге что-то блестящее и подошёл поближе.

В мох на дорожке врос меч. Это был инквизиторский клинок, который они носили до реформы инквизиума, архимагом Трифтона. Который фактически разоружил Полактос, оставив одни дубины и самострелы. Вместе с этим разоружением, началась эпоха прогресса. Если этот меч не бросили тут позже, то он лежит тут уже больше двух тысяч лет. Это просто невероятно!

Маг вытащил оружие из мха, то что это меч понять было непросто, инквизиторский клинок был складным, точнее телескопическим. С длинной, двуручной рукоятью, в сложенном состоянии он был длиной с ладонь и ничто не напоминало в нём оружие. Рукоять украшало множество рун и символ иквизиума. Альбертли нашарил скобу раскрывающую меч, ногтем с трудом сдвинул её предохранитель и нажал.

Раздался тихий щелчок и ничего не произошло. Магия внутри клинка была достаточно слабой. Альбертли осторожно осмотрел лезвие, по всей длине меч был забит грязью. Он не ржавел благодаря рунам, укравшим лезвие и толстому иридевому покрытию. Но меч был лёгким, полым.

Маг постучал клинком о хлипкий, старый заборчик. Параллельно нажимая на скобу. После третьего удара раздался щелчок и клинок разбрызгав в разные стороны грязь и песок, разложился в метровую длину. Посмотрев на тускло блестевшее оружие, маг пару раз взмахнул им, и встал в эффектную стойку.

— Ну как я выгляжу?

— Как школьник с блестящей палкой в руках. Брось оружие, не оскверняй предмет, ты даже держать его не умеешь. — Плутон всегда умел поддержать своего друга.

Альбертли нахмурился и под хохот Плутона, бросил меч на землю и пошёл дальше. От нажатия на кнопку повторно, меч с хрустом сложился.

Они дошли до окраины города, тут совсем не осталось магических домов и там где раньше был город, уже вовсю процветал лес. Маг посмотрел на чёрные деревья, возвышающиеся перед ним. Снял с пояса коллектор, жидкая магия перестала капать на флихтаканус и стала лится под ноги.

— Ну вот, мой друг. Что думаешь? — Спросил Альбертли.

— Я думаю, нам туда. — Усмехнулся зверомаг и показал лапой на чащу.

— Ты действительно этого хочешь? — Альбертли не смог скрыть улыбки. — Нас там могут убить и съесть гигантские звери.

— А ты? Неужели тебе не страшно?

— Мне? Мне так страшно что подгибаются колени. Телепортация ещё не работает?

Зверомаг отрицательно покачал головой.

— Я придумал кое-что. — Сказал Альбертли, доставая из кармана маленький мерный флакон. Он влил в него немного жидкой магии из склянки с флихтаканусом. Вливал до тех пор, пока не долил до риски 43 милилитра. Посмотрев на переливы, маг вылил жидкость себе в левую ладонь. — Помоги мне. — Добавил Альбертли и накрыл левую ладонь коллектором, затем вставил его трубку в мерный стаканчик. — Внимательно следи за тем, сколько магии выделится. — Добавил он и заранее поморщившись, резко сжал левую руку, вызвав сублимацию жидкой магии.

Сублимация вызвала резкое охлаждение. 43 миллилитра моментально испарились и были сразу захвачены коллектором. Альбертли не знал его пропускную способность, но догадывался что 43 это больше чем он может пропустить. Дальше произошло нечто необычное. Коллектор, из которого магия текла тонкой струйкой, плеснул из трубочки ею, словно из шприца и перестал её выдавать. Прошло несколько томительных секунд и она вновь побежала по трубке в прежнем темпе.

— Сколько примерно магии не хватает? — Спросил Альбертли вешая коллектор обратно на пояс и тряся обожженной рукой.

— Около восьми.

— А сколько в мерном стаканчике? — Радостно улыбаясь спросил маг.

— Около пятнадцати. — Ответил Плутон, ещё не до конца понимая как это связано.

— Куда делось остальное? — Ещё шире улыбаясь спросил Альбертли.

— Испарилось? Эм… В тепло? В холод?

— Двадцать миллилитров жидкой магии? В тепло? Это количество могло испепелить нас на месте! Даже на земле бы воронка осталась.

— Ты хочешь сказать… — Плутон потрясённо посмотрел на жестяной цветочек.

— Да, мой друг. — Альбертли схватил устройство и стал трясти им, не обращая внимания на то, что радужная субстанция весёлыми брызгами разлетается в разные стороны. — Она осела на коллекторе. Изредка по магическому фону проходят мощные импульсы! Коллектор давится ими, он не может столько магии выдать за раз. Вот, я без лупы вижу. Камни стали больше. Таким образом воспользовавшись точными весами и немного посчитав на бумаге, я до конца выведу формулу производства этой "твёрдой магии". Я ещё не знаю точно, но по всей видимости это кристаллизованный сублимат жидкой магии которая выпустила из себя всю энергию, в поток жидкой маги, оставив пустой осадок на коллекторе. И я думаю, что теперь нам действительно следует отправиться вглубь леса. — Сказал Альбертли звенящим от напряжения голосом.

20
{"b":"912632","o":1}