– Ну ладно, я пошел. – Взглянув на часы, Ютаро стал торопливо одеваться.
– Уже? – Маюми скорчила недовольную мину. – А я?
– У нас скоро проверка, все просто с ног сбились…
– Что еще за проверка?
– Комиссия по контролю за использованием наркотиков. Говорят, очень строгая.
– Разве в больницах устраивают проверки?
– Что ты! Еще какие! А уж если речь идет о наркотиках, то и вовсе…
– Вот как? – Маюми, сидевшая на пуфике перед зеркалом, на миг забыла про свою прическу.
– Между прочим, выяснилось, что кое-кто у нас балуется наркотиками.
– Кто?
– Ну, эта… Дзюнко Ханадзё.
– Да?! – У Маюми отлегло от сердца. Почему-то она ожидала услышать другое имя.
– Во всяком случае, Наоэ так считает.
– Доктор Наоэ?!
– Говорит, по коже видно. Да и следы от инъекций…
– А что, этого достаточно, чтобы считать человека наркоманом?
– Нет, конечно. Но интуиция тут – не последнее дело. Раз Наоэ считает, так оно и есть.
Маюми была поражена. Певица Ханадзё – наркоманка. Но гораздо больше ее удивило другое – то, что именно Наоэ обратил на это внимание. Не связывает ли эти факты одна ниточка?
– Ну и как она?
– Выписалась.
– Да нет, я о наркотиках.
– А кто ее знает? Да это точно и не доказано, просто Наоэ предположил, что она колется, вот и всё. – Ютаро вертел короткой шеей, поправляя галстук. – Ну и молодежь пошла… Совершенно перестал ее понимать.
– Это не в мой ли огород камешек?
– Ну что ты. – Ютаро подошел к Маюми и тоже уставился в зеркало.
– А как поживает доктор Наоэ?
– Все так же… А что? Хочешь его соблазнить?
– Вот еще! – фыркнула Маюми. – Он же женоненавистник.
– С чего ты это взяла?
– Ты еще сомневаешься? Посмотри, сколько медсестер в клинике увиваются вокруг него, а он на них даже и не смотрит.
– Да… Женщины сами вешаются ему на шею, – помолчав, нехотя согласился Ютаро.
– Слушай, папочка, а как поживает твоя дочка? – В Маюми точно дьявол вселился.
– Микико?
– Уже успокоилась?
– Да… Кажется.
– А ты знаешь, где она была в тот вечер? – Маюми насмешливо прищурилась.
– Как где? У подружки.
– У подружки… У какой?
– Университетской.
– Хм… А ты не пытался выяснить поточнее?
– Зачем? Она же сама сказала.
– Ну-ну.
– А тебе-то что? – огрызнулся Ютаро. – Что тут такого особенного?
– Да нет, ничего… – Маюми отошла от зеркала и улеглась на диване.
– Ты знакома с Микико?
– Нет, не знакома.
– И что это она тебя так занимает?
– Да ведь потеха – невеста сбежала со смотрин.
– Кому смех, а кому и слезы… – Ютаро надел пиджак. – Ну, я пошел.
– Постой. – Маюми приподнялась. – А может, она влюблена в Наоэ?
– Ты соображаешь, что говоришь? – Уже в дверях Ютаро остановился и изумленно уставился на Маюми. – Микико? В Наоэ?
– А что, разве это невозможно?
– У тебя есть доказательства?
– Нет. Просто мне вдруг пришло в голову. Теперь уже Ютаро не мог спокойно уйти. Он вернулся и сел на диван рядом с Маюми.
– Доктору Наоэ уже тридцать семь, – сказал он.
– А девушкам часто нравятся мужчины как раз такого возраста.
– Но ведь Микико ни разу с ним даже и не поговорила.
– Ты в этом уверен? – Маюми усмехнулась.
– Тебе что-то известно? Ну-ка выкладывай!
– Ничего мне не известно. Ну а вдруг они встречались? Потихоньку, тайком?
– Глупости. У Наоэ есть любовница.
– Кто?
– Медсестра Норико Симура.
– Значит, все-таки есть… – Маюми не сомневалась, что у Наоэ есть женщина, но сейчас, услышав об этом от Ютаро, почему-то растерялась. – Ну и что из того? – Она презрительно хмыкнула. – Не удивлюсь, если у него их и две, и три. Это же Наоэ. – Маюми храбрилась, хотя на душе у нее кошки скребли.
– Странные вещи ты сегодня говоришь. От разговоров с тобой просто свихнуться можно.
– Знаешь, папочка, дело, конечно, твое, – вкрадчиво заметила Маюми, – только мой тебе совет: не тяни со смотринами.
– В этом можешь не сомневаться. В ближайшее время все улажу.
– С тем же женихом?
– Да, пришлось перед ним извиниться. Сказали, что невеста попала в аварию.
– Ишь как папочка старается!
– Должен же я заботиться о единственной дочери.
– Ну конечно, должен! – успокоила Маюми Ютаро и со всем ехидством, на какое только была способна, добавила: – Счастливый ты, папочка.
– Я? Счастливый?
– И лишь отец один в неведенье спокойном… – с выражением продекламировала Маюми.
– Ты это о чем?
– Ладно-ладно, собрался – так иди.
Слова Маюми задели Ютаро за живое, но дома ждала Рицуко, об этом нельзя было забывать. Он сказал, что пошел в Дом врачей; скоро уже пять, а в шесть они собирались пойти играть в маджонг к Хираяме.
– Так я пошел?
– Иди-иди. – Маюми даже головы не повернула к Ютаро.
Ютаро ушел, а Маюми долго еще не могла успокоиться. Еще бы: от Ютаро толку никакого, к тому же в голове у него сейчас только смотрины Микико; у Наоэ – женщина, какая-то Норико Симура… И все переплелось…
Нерастраченная злость Маюми нашла совершенно неожиданный выход: «А что, если встретиться с этой Микико и задать ей перцу?» Поразмыслив, Маюми решила, что идея не такая уж вздорная и сулит некоторое развлечение. «Если ты дочь главврача, значит, все счастье тебе?! Ну уж, дудки!» Маюми уже не могла остановиться.
Было еще только пять часов вечера, до работы времени предостаточно. Выкурив сигарету и отхлебнув бренди, Маюми раскрыла телефонную книжку и сняла трубку. Телефон Ютаро Гёды был записан не под буквой «Г», а под «П» – «папочка».
После нескольких гудков в трубке послышался немолодой женский голос. Маюми испугалась, что трубку сняла сама Рицуко, и на мгновение даже замерла, но тут же вспомнила, что у жены Ютаро голос высокий, пронзительный. Видимо, к телефону подошла горничная.
– Простите, госпожа Микико дома?
– Подождите минуточку.
Даже не поинтересовались, кто спрашивает; наверное, потому что звонит не мужчина.
– Я слушаю, – произнес голос молодой и очень чистый.
– Микико-сан?
– Да.
– Меня зовут Уэгуса. Я бы хотела с вами встретиться.
– Уэгуса? – В голосе Микико прозвучало явное недоумение. – Простите, но кто вы?
– М-м-м… Как вам сказать… В общем, я должна вам кое-что рассказать.
– Рассказать? О чем?
– Дело касается доктора Наоэ.
– Наоэ?!
Маюми почувствовала, как вздрогнула Микико.
– Не волнуйтесь, ничего не случилось. Просто я немного знаю его и… – Маюми заговорила мягче.
– Но при чем тут я?
– Я кое-что слышала… Да вы не пугайтесь, я вам желаю только добра. Может, нам встретиться сегодня? Скажем, в… ну хоть сейчас.
После короткой паузы Микико прошептала:
– Хорошо.
– Тогда в шесть, в Сибуя, договорились? – и Маюми назвала маленькое, очень уютное кафе.
– Но… Я ведь вас никогда не видела.
– Ах, да!
Маюми совершенно упустила из виду, что и она не знает Микико.
– Я буду в лиловом пальто, в руках женский еженедельник, – сказала Маюми.
– А я… я приду в белом пальто.
– До встречи. – Маюми положила трубку и вдруг ощутила мучительный стыд.
Отправляясь на работу, Маюми одевалась скромно, а платье, в котором обслуживала клиентов, брала с собой. Даже в Токио, где на улицах много нарядно одетых женщин, этот вызывающий туалет – мини, со множеством оборок – бросался в глаза. Всем сразу было бы ясно, что девица из бара торопится на работу. Маюми вовсе не стеснялась своей профессии, но ее раздражали чересчур откровенные взгляды проходящих мимо мужчин.
Она надела лиловое пальто, взяла в руки журнал и пакет с платьем.
Такси не было, и она опоздала минут на пять, что ее не слишком огорчило – опаздывала она всегда и везде.
Войдя в кафе, Маюми сразу увидела у окна девушку в белом. Она задумчиво смотрела в окно. Микико!
К удивлению Маюми, Микико, ровесница, показалась ей совсем юной. Когда Маюми подошла поближе, Микико подняла глаза и привстала.