Литмир - Электронная Библиотека

– Прошу, – Ингвар распахнул передо мной дверцу.

Как и в прошлые разы, мы доехали за пару часов. Почему то мне казалось, что Ингвар продолжит играть роль галантного кавалера. Расскажет забавную историю, по обещает поучаствовать в ярмарских забавах и выиграть для меня игрушку, да хоть еще одну розу наколдовать! Он ведь хотел, чтобы я осталась в замке, иначе не затеял бы всю эту поездку, только сейчас отчего-то изображал полное равнодушие. Сцепив руки в замок, смотрел исключительно в окно, ни разу даже случайно не покосившись в мою сторону.

Неудивительно, что стоило карете остановиться, я едва не вылетела из нее, спеша скорее присоединиться к живым, шумным и настоящим, людям.

Ярмарка оказалась прекрасным развлечением. Людей было очень много, все в нарядных, ярких одеждах, то и дело со всех сторон слышались поздравления с наступающим праздником.

Уличные торговцы на все лады расхваливали пирожки и леденцы на палочках. К ним то и дело подбегали румяные ребятишки, крепко сжимая в перчатках заветные монетки.

Забыв обо всех заботах, я бегала от прилавка к прилавку. Не удержавшись, накупила множество разноцветных лент и гребней для волос, потом увидела лавку с одеждой и вовсе пропала. Рубашки, штаны, платья, все вещи украшала зимняя вышивка. Я долго смотрела на рубашку, на которую пришили крохотные колокольчики, но в итоге отобрала более простые и немаркие, подходящие для путешествия вещи.

Совсем скоро вещевой мешок начал приятно оттягивать руку. Приобретая очередной носовой платок, я чувствовала себя куда более самостоятельной и независимой, гораздо более готовой к новой жизни.

Пока я примеряла платья, Ингвар ждал на улице и успел раздобыть корзинку с необыкновенно вкусными сахарными орешками, со сгущенной начинкой. Вручив ее мне и забрав мешок, мужчина повел меня на площадь, смотреть представление.

На помосте актеры с ярко-раскрашенными лицами показывали шуточные сценки о том, как разные семьи готовятся к Солвейну. Юмор был деревенским, простым, зрители то и дело толкались, но я кидала орешки в рот, звонко смеялась и чувствовала себя совершенно счастливой.

Когда лицедеи закончили и начали кланяться, я хлопала в ладоши и одобрительно визжала едва ли не громче всех. С горящими глазами обернулась к Ингвару, желая поблагодарить за поездку, и наткнулась на его ледяной взгляд.

– Я буду ждать тебя на закате, – разрушил беззаботную атмосферу его сухой голос. – Захочешь уехать со мной или от меня, выбор за тобой.

С уходом мужчины ярмарка сразу потеряла половину своей прелести. И вроде бы Ингвар почти все время молчал, но ходить по рядом одной оказалось совсем не то же самое, что в компании.

Я без особой охоты купила еще расписную шкатулку, доела орешки, а потом обругала себя за нерешительность и отправилась к обозам. Тут меня ожидало очередное разочарование. Один обоз ушел вчера, еще два собирались отправляться лишь через неделю. Каким-то чудом я все же сумела найти торговца, внявшего моим мольбам и согласившимся перенести выезд на более ранний срок. Правда, пообещать пришлось целых пять золотых, но я сочла, что свобода стоит денег.

Оставив торговца улаживать дела, я вновь побрела к рядам. Времени до отправления оставалось совсем немного и, покосившись на покрасневшее солнце, я невольно задумалась, что сейчас делает Ингвар. Ждет ли он еще? А может, прекрасно понял, что никакого выбора передо мной не стояло, и сразу вернулся в замок, не изводя себя напрасным ожиданием?

На душе стало тоскливо. Я убеждала себя, что поступаю правильно, только вот отрастившая острые клыки совесть твердила, что отъезд куда больше напоминает очередное бегство.

Может быть, следовало найти в себе мужество и встретиться с Себастьяном лицом к лицу, честно сказать ему, что не желаю этого брака и не смогу стать достойной супругой. Я предпочла пойти более легким путем и сбежала от объяснений, постыдно надеясь, что проблема как-нибудь разрешится сама собой.

И точно также, понятия не имея, как вести себя с Ингваром и что делать с эмоциями, которые он пробуждал внутри меня, я бежала от мужчины.

«В любом случае, не менять же теперь планы!»

Я представила, как отреагирует Ингвар, в третий раз увидев меня на своем крыльце и нервно рассмеялась. Услышав же на площади шум, понадеялась попасть на новое представление и ускорила шаг.

«Обживусь в новом городе и стану ходить на каждую ярмарку», – пообещала я себе.

Только вот стоило приблизиться, как из груди вырвался потрясенный вздох. К потешному столбу, с сапогами на самом верху, была привязана девушка. Один стражник лениво взмахивал хлыстом, второй шагнул к девушке и, стащив с нее куртку, рванул с плеч рубашку.

– Что случилось? – обратилась я к стоящему рядом мужчине.

– Да девка в очередной раз на воровстве попалась. Решили вон, уму разуму плетью поучить, раз иначе не доходит, – не отрывая взгляда от девушки, злорадно усмехнулся тот.

У меня по коже пробежал мороз. Что сказать, совсем не такого зрелища мне хотелось!

Правда, все столпившиеся зеваки явно предвкушали наказание. Стоящий ближе всех толстый купец в песцовой шубе, видимо, та самая жертва преступления, и вовсе нетерпеливо постирал руки.

Размахнувшись, стражник ударил первый раз и по площади раздался наполненный болью крик.

Люди одобрительно закивали, у меня же перехватило дыхание. Спину обожгло забытой болью, на лбу выступил пот.

Второй удар заставил воровку выгнуться в путах, захлебнуться слезами.

– Пожалуйста, не надо! Я больше не буду, клянусь! – взмолилась она.

– Раньше надо думать было, милочка. Провинилась, будь добра, принимай наказание. Монет тридцать пять было, значит столько и ударов. За каждый золотой, кровью и потом заработанные, своей кровью заплатишь и в чужой карман больше не полезешь, – с ласковой улыбочкой пообещал купец.

«Сколько?!»

Я подумала, будто ослышалась. Стражник бил в полную силу, не пытаясь щадить девчонку, и даже половина ударов превратили бы ее спину в кровавое месиво. Причем, раз она решилась на кражу, денег на лекаря точно нет, а без лечения такие раны воспалятся и будут долго гноиться, оставив на память уродливые бугристые шрамы.

Стражник ударил в третий раз, и пронзительный визг заставил некоторых зажать уши.

– Немедленно прекратите это! – потребовала я.

Увы, мой голос потонул среди других. Чтобы протолкнуться вперед, пришлось активно работать локтями. К тому времени, как я, наконец, пробилась к помосту, девушка успела схлопотать еще пять ударов.

Она уже не вырывалась и бессильно повисла на веревках. Спину покрывали глубокие раны, по белой коже стекала кровь.

– Да остановитесь же вы! – я с силой топнула ногой, привлекая внимание.

– Ты еще кто такая? – второй стражник окинул меня раздраженным взглядом.

– Я… – я открыла рот, да так и замерла, запоздало сообразил, что не имею никакого права приказывать.

Даже если назовусь полным именем и пригрожу женихом, стражники банально не поверят. Да и кто сейчас узнает во мне леди невесту лорда Бронтеза? Простая одежда, волосы заплетены в косу, лицо все в липкой карамели, без кольца…

– Иди отсюда, не мешай. А то ко второму столбу привяжем, – гоготнул стражник.

Первый же опять качнул хлыстом. Медленно замахнулся, примеряясь для нового удара.

Воровка слабо застонала, и я кинулась вперед, закрывая ее собой. Зажмурилась и закусила губу, ожидая неминуемой вспышки боли.

«Только бы не закричать!»

ГЛАВА 4

Устроившись прямо на снегу, Ингвар приготовился к ожиданию. Мужчина не чувствовал холода, зимой ему никогда не бывало скучно. Обычные люди ненавидели морозы, неохотно выходили из теплого дома и спешили как можно скорее справиться с делами, вновь вернувшись под крышу.

Когда-то давно, еще только осознавая свои силы и проверяя предел своих возможностей, он развлекался, устраивая настоящие ледяные бури и весело хохотал, наблюдая, как люди подобно тараканам спешат забиться по своим норкам. За все годы на улице не задержался ни один, хотя буря была по-своему очаровательна и красива. Беспорядочный круговорот снежинок, торжествующий рев разгулявшихся ветров, разноцветное сияние снега.

21
{"b":"910244","o":1}