Литмир - Электронная Библиотека

Закрываю крышку ноутбука и звучно выдыхаю. Ощущение, что я только что подсмотрела в замочную скважину. Мне не стоило этого делать. Я только разбередила себе душу. Пора выбросить из головы воспоминания о том мальчике. От него ничего не осталось. Джаред был слишком отрешенным и холодным. Уже сейчас я понимаю, почему он так на меня смотрел. Это простое любопытство. Для него я всегда была маленькой девочкой и, возможно, таковой он до сих пор меня считает. Уверена, что он даже не вспоминал обо мне все эти годы.

Сползаю вниз на подушку и закрываю глаза, стараясь отпустить все мысли.

Глава 7

Джаред

– Доброе утро, мистер Стивенс, – как всегда, меня приветствует моя помощница, поднимаясь из-за стола и взяв в руки ежедневник.

– Доброе утро, Лесли, – открываю кабинет, и женщина заходит за мной. – Что у нас сегодня по плану? – кидаю на стол свой портфель с документами изучением которых занимался вчера дома до поздней ночи. Снимаю пиджак и вешаю на спинку кресла, садясь в него. Устремляю взгляд на помощницу, которая перелистывает страницы в своем ежедневнике. До сих пор немного непривычно, что на меня больше не бросают голодные женские взгляды. Два месяца назад я уволил очередную молодую секретаршу, которая не могла держать себя в руках, всячески пытаясь соблазнить меня своими откровенными нарядами и зазывающими взглядами. Если раньше мне это даже нравилось, и я мог себе позволить немного развлечься с красивой мордашкой, то за последний год, мои приоритеты поменялись. Я твердо решил, что работа никак не должна пересекаться с личной жизнью. Тем более сейчас это не в моих интересах. Уволив последнюю молодую девушку, я взял на работу сорокапятилетнюю замужнюю женщину со взрослым ребенком, которая отлично справляется со своими рабочими обязанностями. Даже делая это лучше своих предшественниц.

– Сегодня в десять у вас назначена встреча с вице-президентом «Индастриал-компани» по поводу вложения его активов в нефти-бизнес. В двенадцать – встреча с мистером Тернером для обсуждения покупки акций сети магазинов. В четыре – совещание с руководителями подразделений. А в шесть вы ужинаете с конгрессменом Смитом и его женой.

– Ясно, – открываю портфель, доставая из него контракт на целых двадцать листов с моими вчерашними пометками.

– От меня еще что-нибудь требуется?

– Только крепкий черный кофе.

– Хорошо. Скоро принесу, – помощница выходит из кабинета, оставляя меня одного.

Откидываюсь на спинку кресла и массирую переносицу, в надежде, что это поможет убрать головную боль. В последние дни слишком много встреч и переговоров. Иногда кажется, что мой мозг скоро взорвется от хранящейся в нем информации. Чуть ослабляю давку галстуком и наклоняюсь, положив локти на стол. Тянусь за карандашом, и взгляд невольно падает на часы на моем запястье, рядом с которыми, одет браслет из черного малахита.

В памяти сразу всплывают картинки субботней встречи и губы растягиваются в непроизвольной улыбке. Я совсем не был готов увидеть ее такой изменившейся. Передо мной стояла уже не та забавная улыбчивая девочка с пушистой копной кудрявых волос, которая всегда была добра ко мне и вызывала внутри самые теплые чувства. Она стала настоящей обольстительной молодой женщиной с потрясающими бирюзовыми глазами. От нее так и веяло женственной и манящей энергетикой. Думаю, она и сама не знает, насколько стала привлекательной.

Вот только ее отец как был высокомерным ублюдком, так и остался. Он до сих пор ведет себя с ней, как гребаный тиран. Меня даже не так зацепила его реакция о моем прошлом, скорее она меня даже позабавила. Но то, как он повел себя с Лорейн, разозлило меня не на шутку. Пришлось приложить усилия, чтобы не сказать ему пару ласковых.

Подношу руку и касаюсь пальцами маленьких камней. Я не из тех, кто верит во всякие приметы, но иногда происходят вещи, после которых ты начинаешь задумываться. Первые два года в интернате были подобны аду. Я никогда не забуду их. Даже уход матери от нас так не зацепил меня, как смерть отца. Я был слишком подавлен, и меня пытались травить ребята постарше. Мне буквально пришлось выбивать нормальные условия для существования в постоянных драках. Но в какой-то момент я был готов сдаться и даже попал под влияние компании парней, промышлявших распространением наркотиков. Я понимал, что скатываюсь в яму. Однажды после очередного дня, проведенного с этой неблагополучной компанией, я нашел в своих вещах браслет Лорейн. Я одел его на руку и словно по волшебству моя жизнь изменилась за несколько дней. Меня перевели в другой интернат с более лучшими условиями, и там я смог снова углубиться в учебу и подтянуть свои оценки, которые раньше были отличными. И дальше все в моей жизни стало складываться как по маслу. Куда бы я ни шел, я всегда надевал браслет, и у меня все получалось, будто Лорейн вложила в него какую-то неведомую силу. Теперь я почти никогда не расстаюсь с ним. И все эти годы я часто вспоминал о ней.

Дверь в кабинет открывается и входит Лесли с подносом в руках, на котором стоит дымящаяся чашка кофе.

Понимаю, что меня занесло не туда. Я должен выбросить из головы мысли о другой девушке. Это не правильно.

Помощница ставит чашку на стол и собирается выйти.

– Лесли, закажите букет цветов в мою квартиру, – кидаю распоряжение, пока женщина не вышла.

– Какой, мистер Стивенс?

– На ваш вкус. И подороже.

– Попросить что-нибудь написать на карточке?

– Нет…не нужно, – в голову не приходит ничего.

– Хорошо.

Помощница уходит, и я возвращаюсь к контракту.

***

Лорейн

Рабочая неделя начинается напряженно. Если поначалу мои мысли иногда возвращались к субботней встрече, то к середине недели вся моя голова была забита только работой.

Кидаю взгляд на часы в углу экрана компьютера, увидев, что уже время обеда. Решаю, что мне срочно нужно немного проветриться, а заодно зайти в магазин, чтобы пополнить запасы для работы над украшениями. Вчера ночью мне совсем не спалось, и я села за работу над заказом для подруги из колледжа. В итоге я проспала всего несколько часов перед работой, потому что как только принялась за дело, я словно ушла в себя. Когда я занимаюсь созданием украшений, все вокруг меня перестает существовать. Я получаю истинное удовольствие от процесса. Это ни с чем не сравнимое чувство, когда ты занимаешься тем, что так сильно любишь.

Выхожу из кабинета и иду на поиски мистера Рейдена, чтобы сообщить, что ухожу на обед. Нахожу его выходящим из офисной кухни с кружкой кофе в руках.

– Мистер Рейден, я ухожу на обед.

– Хорошо, Лорейн. Не торопись. Разрешаю тебе взять дополнительные полчаса на отдых. Ты и так работаешь в усиленном режиме.

– Спасибо, – тепло улыбаюсь ему.

Выхожу из здания офиса и поднимаю голову к небу, которое затянуло серыми тучами. Остается надеяться, что я не попаду под дождь.

Сначала иду в кафе на углу, чтобы немного перекусить и поработать над очередным эскизом. Быстро справляюсь с обедом и когда остается еще сорок пять минут, иду в специализированный магазин для дизайнеров, находящийся за пару кварталов от офиса. Закупаюсь всем необходимым, уложив в сумочку, и выхожу на улицу.

Прохожу всего полквартала, как с неба обрушивается сильнейший ливень. Как назло, поблизости нет какого-то навеса и, прикрыв голову сумкой, бегу в надежде найти укрытие, едва не спотыкаясь на высоких шпильках.

Впереди меня перекресток, на котором загорается красный свет светофора, и приходится остановиться, чтобы дождаться разрешающего сигнала. Машины быстро проезжают мимо едва не обливая меня с головы до ног. Внезапно у самого бордюра резко тормозит черный спортивный автомобиль дорогой известной марки, отчего я отскакиваю, чтобы брызги из-под его колес не полетели на меня.

Так и хочется прокричать что-нибудь грубое, но осекаю себя, увидев, как открывается пассажирская дверь.

– Садись, – дыхание перехватывает, и я замираю на месте, когда вижу сидящего за рулем Джареда. – Ну же! Или собираешься мокнуть под дождем? – его резкий тон выводит меня из ступора, и я быстро забираюсь в салон, закрывая дверь.

11
{"b":"910192","o":1}