Литмир - Электронная Библиотека

Тоже самое происходит с белой рубашкой. Он отбрасывает их в сторону ближе к шкафу и моей одежде и садиться напротив меня.

– Ты ведь уже и так поняла, кто я, – говорит Альберто. У него низкий голос, похожий на утреннюю росу – такой же свежий и чистый.

Он Дракон.

Когда эта мысль мелькает в голове, я сначала пялюсь на парня. Снова и снова прокручиваю в голове его превращение. Из-за страха в те секунды я не помню детали, но точно знаю, кто меня спас. Дракон натягивает приветливую улыбку и ерзает на стуле:

– Слушай, я бы не хотел, чтобы кто-то знал об этом, – он заправляет выбившуюся прядь волос за ухо, – меня здесь вообще быть не должно.

– Конечно! – восклицаю я, – я не собиралась болтать.

Теперь парень улыбается по-настоящему. Он трет ладони и поднимает на меня взгляд, говорит мне свое имя. Я перестаю дрожать и называю свое имя тоже. Что-то подсказывает мне, что Альберто прекрасно осведомлен кто я и что я тут делаю. Он упоминает о моих тренировках, хвалит за хорошую работу. Я лишь пожимаю плечами и благодарю Брай за помощь. Парень морщиться при упоминании ее имени, но кивает.

Я не могу удержаться и спрашиваю его о превращении лишь на половину:

– Я даже не могла представить, что драконы могут принимать только часть оболочки. В книгах об этом не говориться. Как такое возможно? – заглядываю в его лицо, пожирая каждое слово, которое срывается с его губ.

Он смущенно улыбается:

– Мы стараемся не рассказывать о нашей способности частичной трансформации, но и особо не скрываем этого. Если честно, – Альберто усмехается, – я не умею плавать. Когда ты упала, то в огромного дракона превращаться было бы глупо. Я мог случайно повредить корабль, прыгнуть в океан не мог из-за страха, но действовать нужно было. Я запер лестницу на палубу, ибо твои крики уже привлекли внимание и обратился.

– Прости за куртку, – вдруг шепчу я, смотря на порванную одежду, – понятия не знаю откуда на корабле змея.

– Змея? – переспрашивает он, – какая змея? О чем ты?

Я вздрагиваю, вспоминая мерзкую жилистую тварь. Вкратце рассказываю парню о неожиданной встрече с монстром и том, что из-за нее вывалилась в воду. Дракон тупит голову, чешет затылок и осторожно рассказывает:

– Я наблюдал за тобой с той секунды, как ты появилась на палубе. В одну секунду ты начала пялиться на свою ногу и кричать. Я ринулся к тебе на помощь, но не успел всего на секунду, когда ты ушла под воду, – он складывает руки на груди, – и будь уверена, что никакой змеи я не видел.

Я не успеваю ничего возразить, как дверь вдруг распахивается и спиной к нам входит Нис:

– Утречка, рептилия! – выдает он, поправляя одежду, – сегодня наша ящерка не пришла драить палубу. А ты чего не пришел, мы же вместе всегда наблюда…?, – он поднимает глаза и сглатывает, когда видит меня.

Его взгляд скользит с моих волос по одеялу, заканчивая полом, затем порывисто перекидывается на Альберто. Я вижу, как он прищуривает глаза, поджимает губы, хмурит брови, отчего в середине лба появляются две вертикальные полоски. Нис срывается с места, подскакивает к моему спасителю, хватает его за оголенные плечи и теребит из стороны в сторону. Только сейчас я замечаю, что Альберто немного выше своего друга.

– Мы же договаривались разделить ее по-честному! – рычит рыжий, – она сама должна была сделать выбор, – его голос становится громче и язвительнее, – как ты мог использовать на ней драконьи чары и затащить в кровать? У тебя хотя бы хватило мозгов не убить ее?

Я наблюдаю за ними со стороны и чувствую смущение Альберто, который косится на меня после каждого нового слова Ниса. На моих губах застывает недобрая улыбка. Он замечает это и вовремя откидывает друга в сторону, отвечая:

– Она в воду упала и я ее спас! Ничего не было!

– Кому ты заливаешь? – продолжает кричать он, – и почему она тогда в твоем одеяле, а ты стоишь тут полуголый?

– Придурок, я ее вытащил, обратившись. Одежду порвал, – он тычет в лоскутки ткани на полу.

Не сразу, но до меня доходит смысл сказанного. Все пазлы встают на свои места. Даже предупреждение Брай обретает новый смысл. Эти двое вели себя в точности, как ухажеры матери. Однако только теперь я понимаю ее чувства. Мерзкая тяжесть в груди, когда тебя делят, словно кусок курицы.

Я поднимаюсь со стула, поправляю одеяло, укутавшись сильнее, иду к двери и чувствую молчаливые взгляды на своей спине. Не поворачиваясь, говорю:

– Одеяло верну сегодня. Спасибо за спасение.

И не желая слушать оправданий, ухожу прочь. Я сбрасываю одеяло возле двери своей каюты, переодеваюсь и возвращаюсь на палубу, домывать полы. Временами я оглядываюсь, убеждая себя, что змеи больше нет. Заканчиваю уборку и иду завтракать.

Глава 8 – Что дальше?

Автор:

– Ты идиот, – ворчит Альберто, доставая из шкафа новую тунику и куртку, – у тебя совсем нет мозгов на то, чтобы держать язык за зубами?

Нис сидит оперевшись руками в лоб. Рыжие локоны падают на стол. Парень трет глаза правой рукой, покорно выслушивая брань друга.

– Извини, – выдавливает он себя, – ты посуди сам, как это выглядело. Я вхожу, ты полуголый, она в одеяле. Ваша одежда на полу. Я подумал, что ты нарушил наше обещание.

Альберто отмахивается, натягивает сухую одежду и садится рядом. Месяц назад они затеяли развлечься и устроить спор: кто больше очарует девушек без использования дара дракона. Нужно было всего-то пару раз улыбнуться и попросить у дамы имя и легкий поцелуй руки. Победа переходила из одних лап в другие. Однажды одна из девушек начала воспринимать всё всерьёз, перешла в наступление и начала ухаживать за Нисом. Принц отказал ей, а та подожгла себя и устроила пожар на корабле. В тот день они впервые увидели Велию. Азарт стал только больше, когда сама Тень начала тренировать девчонку. Так появилась новая цель.

– Мне кажется, что обещания больше нет, – усмехается Альберто, – чувствую себя мерзавцем.

Нис кивает:

– Оставим ее в покое. Или Брай нам точно головы оторвет.

***

Велия:

Месяц пролетает незаметно. Мои дни похожи один на другой: палуба, завтрак, тренировка, обед, время с Линдой, ужин, тренировка, сон. Брай стала тренировать меня чаще, не жалея своего времени и сил. Совсем скоро она с семьей высадятся в Огненном Королевстве, а потому Тень всё чаще рассказывает мне о методе тренировок в одиночестве. Многое мне удается схватывать на лету. Сегодня один из самых последних наших поединков.

Брай перебрасывает деревянный меч из правой руки в левую. Ее взгляд скользит по моим ногам, а ладонь крепче сжимает оружие. Я отшатываюсь, когда замечаю на ее губах плохо скрываемую ухмылку. Мне приходится покопаться в голове, чтобы вспомнить изученные приемы, но тело рвется вперёд.

Я накидываюсь на Тень сбоку, когда та блокирует мой удар, перенаправляет его в сторону и меч почти выскальзывает из моих рук. Ловко удерживаю его, огибаю женщину и наношу нижний удар в левое бедро. Брай успевает увернуться, поставить подножку, толкнуть и влепить мне лёгкий подзатыльник. Я пробегаю вперед, но мне удается удержатся на ногах, развернуться и встретить взгляд наставницы. Она похожа на тигрицу – также хищно выжидает моей атаки. Я замахиваюсь мечом, бегу вперед, когда Брай уворачивается в сторону. В ту же секунду она нагибает корпус почти поравнявшись с полом, и ее меч устремляется в сторону моей пятки. Я успеваю вовремя одумываюсь и подпрыгиваю. В глазах женщины зажигается искра и она довольно поворачивает голову на бок, когда мы ходим по кругу.

– Ты стала сильнее, – улыбается она, – теперь ты почти также хороша, как десятилетка.

– Правда? – наигранно восклицаю я, – если бы моя наставница была чуть способнее, то и я бы дралась так, будто мне двенадцать, – подмигиваю я, зная как пощекотать нервы Тени.

Когда Брай наступает, то я чувствую треск дерева. Я отбиваю три ее удара, прижимаясь к столбу. Оборачиваюсь, хватаюсь за него, прокручиваюсь и подпрыгивают вверх, приземляюсь сбоку от наставницы. Мне удается успеть задеть ее плечо прежде, чем она блокирует мой меч. На губах загорается улыбка.

14
{"b":"907679","o":1}