Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Слишком радикальное решение, учитывая, что если не пороть горячку, то можно всё исправить банальным ремонтом и…

— Нет, — Фогель мотнул головой. Он ожидаемо отверг моё предложение. — Слишком обширные повреждения. Даже мне понятно, что здесь работы минимум на несколько суток.

— Да, я помню, что запас времени очень ограничен. Но я знаю, что нужно делать.

Глаза Фогеля округлились от удивления. А я, наоборот, расплылся в улыбке. Мне в голову пришло просто гениальное решение проблемы.

— Пока мой корабль пробудет на ремонте, предлагаю привлечь к работе дополнительный звездолёт. Подходящий как раз находится рядом с нами, — я кивком указал на «койот» работорговцев. — Его грузовой отсек не такой вместительный, и он не сможет принять ваш груз на борт, но этот малыш в разы быстрее «Церы».

Расчёт был прост.

Во-первых, эти ребята, как и я, не могли отказать Фогелю в его «просьбе» поработать. В следующий раз будут думать прежде чем устраивать пальбу по другим кораблям. Они сами передали в руки управляющего прекрасный рычаг давления.

Во-вторых, из-за низкой вместительности «койот» не отбирал нашу работу и причитающуюся за её выполнение награду. Ему отводилась куда более скромная роль. Всего-навсего, первым добраться к грузу и, при помощи шахтёрских сетей, переместить его в другое место, откуда немного позже его заберёт «Цера».

— Ремонтники скоро прибудут, — насвистывая незнакомый мне весёлый мотивчик, Фогель развернулся, подошёл к краю грузового отсека, спрыгнул на землю и бодрым шагом направился «осчастливить» работой наших соседей.

Сам же, глядя в спину удаляющемуся от корабля Фогелю, вызвал Грона. Я попросил здоровяка спуститься, чтобы не оставлять вход на корабль без присмотра. Тот согласно кивнул, проявив полное безразличие к моему внешнему виду.

И правда, подумаешь событие… всего лишь избили капитана. Мелочь.

Остальному экипажу объявил о том, что мы никуда не летим и назначил общий сбор в медицинском отсеке.

Зато Ниамея сразу же заценила огромные синяки у меня под глазами и перепачканное кровью лицо.

— Теперь понятно, чем продиктован выбор места сбора, — девушка встретила меня миловидной улыбкой. Она сидела закинув ногу на ногу в кресле возле рабочего стола доктора Блюма. — расскажешь, что случилось?

— Случилось то, что мы никуда не летим. Пока что не летим. Пока нам не починят узел связи.

У противоположной стены медчасти на кушетке сидели старик Валентайн и недавняя рабыня — Миранда. В этот самым момент доктор как раз объяснял девушке в какой дозировке и последовательности необходимо принимать лекарственные препараты и витамины.

Фло занял свободное место, расположившись в кресле около медкапсулы.

— А где Скай? — я нигде не увидел дроида.

— Думаю, ты хотел спросить, где находится сэр Скай?

— Что? — я не понял шутку Ниамеи.

— Насколько мне известно, именно так необходимо обращаться к рыцарю, — предвкушая продолжение, девушка хитро прищурилась. — Этикет. И всё такое.

— Просто скажи где он?

— А где ещё может быть рыцарь? Конечно же охраняет свою принцессу.

Увидев, что я не в настроении для подобных игр и не собираюсь развивать тему рыцарства, Ниамея недовольно цокнула языком и закатила глаза.

— Но́ра плакала и никак не могла уснуть. Поэтому дроид остался с ней. Точнее его меньшая часть, — лицо наёмницы вдруг стало серьёзным. — А тело заперто в одной из свободных кают.

— Что он натворил?

Похоже Скай начал действовать на нервы не только мне.

— Ничего такого, — Ниамея пожала плечами. — Всего лишь объявил себя рыцарем. А затем угрожал подорвать самого себя у входа на мостик парой термических гранат, если мы откажемся помочь ему спасти принцессу.

Принцесса, рыцари и всё прочее мигом отошла на второй план, стоило мне услышать о гранатах.

— Откуда у него взялись гранаты? — я точно помнил, что после боя с наёмниками забрал у дроида обе гранаты и лично отнёс их обратно в оружейную.

— Ну-у-у… — девушка вдруг потупила взгляд.

— Ну-у-у? — передразнил я её. — Так откуда?

— Ниоткуда, — обиженно фыркнула та и, крутанувшись в кресле, отвернулась от меня. Давая всем своим видом понять, что разговор со мной продолжать не намерена.

Я обернулся к старику Блюму.

— Может вы сможете мне нормально объяснить что случилось?

Я многое стерпел и спустил с рук нарцистичному дроиду. Но угроза подорвать несколько термических гранат в непосредственной близости мостика — это уже красная линия, которую Скаю не следовало пересекать.

— Если слова про гранаты это не глупая шутка, — я взглянул в сторону Ниамеи. — Тогда в ближайшее время Скай покинет корабль.

— Да, да, конечно, Декстер. Но вы успокойтесь. На самом деле никаких гранат не было. Угрозы, да, были. А вот гранат не было. Скай блефовал. И нужно признать очень искусно.

На последней фразе доктор Валентайн посмотрел на наёмницу. Та будто спиной ощутила его взгляд и начала ёрзать в кресле.

Я не видел её лица, но готов спорить сейчас девушка сгорала со стыда. Выходит, именно она купилась на блеф дроида.

— Так что же произошло?

— Декстер, давайте я сперва займусь вашей травмой, — доктор Блюм встал с кушетки и жестом пригласил меня занять освободившееся место. — У нас, к сожалению, после лечения Грона, остался критически малый запас регенеративного геля. Всего две единицы. Поэтому я надеюсь, вы согласитесь обойтись без медкапсулы и сделать всё по старинке.

Естественно, тратить настолько важный ресурс ради сломанного носа я не собирался. Доктор и сам не использовал медкапсулу после получения схожей травмы, в результате столкновения «Церы» с яхтой наёмников.

Ведь никто не мог сказать, когда получится восполнить запасы геля. Следовало ограничить его использование только случаями крайней необходимости. Как например, огнестрельное ранение космодесантника.

Во всех остальных случаях терпеливо ждать пока само заживёт. Но мне-то терпимо, а вот Фло заметно приуныл, когда понял, что ему ещё довольно долго придётся ходить с загипсованными руками.

— Ниамея, подожди, — я окликнул девушку, когда она уже перешагнула порог, собираясь покинуть отсек. — Насчёт того, что я просил тебя сделать.

Она остановилась и обернулась, одарив полным укоризны взглядом. Желанием со мной говорить наёмница не горела, но всё же собралась и ответила.

— Да, кое-что есть. Информацию сохранила в отдельной вкладке навигационного меню.

— Спасибо.

Отлично, значит она всё-таки сумела найти маршрут или даже несколько путей в обход территорий Изида. Теперь меня ничто не заставит выполнять работу Фогеля. Жаль не увижу выражение его лица, когда поймёт, что я всё-таки его кинул.

— Декстер, пожалуйста, не шевелитесь, я сейчас начну вправлять ваш нос. Возможно будет немного больно.

Послышался хруст. Не сказать, что стало больно, но слёзы почему-то потекли рекой.

— Так что насчёт Ская, док? Что за история с гранатами? Ниамея ушла, можете говорить открыто.

— Понимаете, он…

Писк моего браскома прервал старика в самом начале рассказа.

Пришло сообщение от Грона. Здоровяк писал, что прибыл ремонтник и обязательно требует моего присутствия. Он, вроде как, должен мне что-то передать лично из рук в руки.

Пришлось немного отсрочить разговор о дроиде и спускаться в грузовой отсек.

Нужно сказать, Фогель меня очень удивил. Оказалось, он умел не только совершать, но признавать свои ошибки. А главное правильно за них извиняться.

У Фогеля не возникло вопросов с тем, как именно загладить свою вину. Похоже на него произвёл неизгладимое впечатление мой потрёпанный и практически убитый в хлам скафандр.

Когда я подошёл к ремонтнику, тот ногой подвинул ко мне тяжелый продолговатый двухметровый кейс.

Я открыл его и обнаружил внутри практически новенький скафандр.

Подумаешь на одной из нагрудных бронепластин виднелось несколько характерных оплавленных подпалин, оставленных попаданием из импульсника.

19
{"b":"907486","o":1}