Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Карсон был моим самым близким другом. В тот день, когда он не появился в школе, я пошла проведать его. Заглянув к нему в окно и увидев, что его рюкзак пропал, я поняла, что с него наконец-то хватит.

Когда у меня наступил такой же критический момент, я разыскала его. Других вариантов было немного. Карсон уже сделал свалку своим домом. Затем он помог мне сделать ее своим.

Месяц спустя появилась Лондин. Я застала ее копавшейся в мусорном контейнере за рестораном, вытаскивающей из сэндвича кусочек увядшего салата-латук и открывшей рот, чтобы съесть его. Я подавилась, вспомнив ту вонь.

Я вырвала сэндвич у нее из рук и выбросила его обратно в мусорное ведро, где ему и полагалось быть.

С тех пор мы были лучшими подругами.

После того, как я спасла ее от сэндвича, я отвела ее на свалку, приготовила для нее арахисовое масло и желе и познакомила с Карсоном. Им потребовалось три месяца, чтобы наконец признать, что они нравятся друг другу. И еще три месяца, прежде чем Карсон начал проводить ночи в ее «Кадиллаке».

С тех пор многое изменилось. Жизнь разделила нас, хотя мы с Лондин всегда оставались подругами. Мы обе много лет прожили в Бостоне, еженедельно встречались, чтобы выпить и сделать маникюр. Но Бостон не подходил ни мне, ни ей.

Я была счастлива, что она нашла Брукса и дом в Западной Вирджинии. Другие тоже обрели счастье? Несколько лет назад, движимая любопытством или ностальгией, а может, и тем и другим вместе, я наняла частного детектива, чтобы тот навел справки обо всех. У него ушло на это несколько месяцев, так как я почти ничего не сказала ему, кроме имен, но он нашел их. Карсон все еще был в Калифорнии, Клара в Аризоне, а Ария в Орегоне.

А Кэтрин была в Монтане, где я ее оставила.

Звук моего зазвонившего телефона заставил меня вздрогнуть, и увидев на экране имя Лондин я потянулась, чтобы взять его с пассажирского сиденья.

— Я только что думала о тебе, — ответила я.

— Что-то хорошее?

— Я думала о том, как мы познакомились.

— Ты имеешь в виду, как ты спасла меня от пищевого отравления и окончательного истощения?

Я рассмеялась.

— Ага.

— Ах, славные были времена. — Она хихикнула. — Как поездка?

На заднем плане я услышала голос ее мужа, Брукса.

— Спроси ее, в порядке ли машина.

— Ты слышала его? — спросила она.

— Да. Скажи ему, что все в порядке.

— Она говорит, что каждые несколько минут раздается странный стук. И если она прибавляет газ, вся машина начинает крениться.

— Что? — его голос эхом донесся до моего уха. — Я только что настроил ее. Дай мне свой телефон.

Я рассмеялась, услышав, как она оттолкнула его.

— Я шучу, — сказала она ему. — С машиной все в порядке. А теперь уйди, чтобы мы могли поговорить. Элли нужно сменить подгузник. Я приберегла это специально для тебя.

— Боже, спасибо, — пробормотал он. В трубке я услышала звук нежного поцелуя.

Ревновать было бы легко, если бы я не была так счастлива за нее.

— Где ты? — спросила она.

— Я въехала в Колорадо около двадцати миль назад. Надеюсь добраться до Денвера сегодня вечером. Тогда, может быть, завтра я отправлюсь в долгий путь и посмотрю, смогу ли добраться до Лас-Вегаса.

Лондин вздохнула.

— Спешить некуда, Джем. Почему бы тебе не остаться в Колорадо на недельку? Исследуй и отдохни.

— Может быть. — Знала ли я вообще, как отдыхать?

— Когда ты в последний раз отдыхала?

— Хм… — Такого не было в последние годы. — Наверное, в Монтане.

— Это было… — что? — одиннадцать лет назад? Я бы сказала, что ты запоздала, — сказала она. — Значит, ты думала о временах свалки, да? Почему?

— Не знаю. Наверное, предавалась воспоминаниям. Гадала, куда мне податься после этой поездки. Было тяжело, но у Лу жизнь казалась легче.

Лу Майли владел свалкой, где жили мы шестеро детей. Он был одиноким и угрюмым стариком. Недружелюбным и раздражительным. Но он позволил нам остаться, не задавая вопросов.

— Ты в порядке? — спросила Лондин. — Мне стоит беспокоиться?

— Нет, — пообещала я. — Я просто думала о том, как мы все разбежались. Все, кроме Карсона. Интересно, как у всех дела.

— Ты все еще расстроена из-за истории с Кэтрин, не так ли?

— Я облажалась.

Лондин вздохнула.

— Тебе было девятнадцать лет, и ты ухватилась за возможность заработать немного денег. Я очень сомневаюсь, что она держит на тебя зло. Учитывая, откуда мы все родом, Кэтрин, уж точно, не могла винить тебя за то, что ты хочешь улучшить свою жизнь.

— Ну не знаю, — пробормотала я.

Я нарушила обещание, данное близкой подруге. Я бросила ее, предпочтя деньги обещанию, и с тех пор это решение не давало мне покоя.

Для меня это был новый старт. Меня ничто не сдерживало. Лондин хотела, чтобы я взяла запоздалый отпуск. Возможно, что мне действительно было нужно, прежде чем я смогу сосредоточиться на будущем, так это принести запоздалые извинения за прошлую ошибку.

В моей голове зародилась идея, призывающая и требующая внимания. Это было похоже на мигающий огонек, который продолжил бы мигать, пока я не сосредоточусь на нем. Это чувство было мне знакомо, и обычно оно означало очередное успешное деловое начинание.

Но не в этот раз.

Эта идея не имела никакого отношения к деньгам.

— Тебе же все равно, если мне потребуется больше времени, чем планировалось, чтобы добраться на «Кадиллаке» до Карсона? — Потому что моя интуиция подсказывала мне сделать большой крюк.

— Да, — сказала она. — Это твоя поездка. Воспользуйся ею по максимуму.

— Хорошо. — Я улыбнулась. — Спасибо, Лонни.

— Конечно. Позвони мне поскорее.

— Пока. — Закончив разговор, я открыла свою цифровую карту и набрала новый пункт назначения.

Спонтанные решения последних нескольких недель внезапно обрели смысл. В них была цель. В них было значение. Они должны были привести меня сюда, в этот момент.

Я собиралась исправить ошибку. Чтобы снова обрести себя.

На дикой дороге.

Глава 2

Джемма

Я и забыла о величии Монтаны. Забыла, насколько огромен этот штат. Как меняются пейзажи — от диких прерий до суровых лесов, когда проезжаешь из одной части штата в другую.

В последний раз я проезжала Монтану на автобусе, направлявшемся в Бостон. Тогда я проклинала водителя за то, что он ехал в таком медленном темпе. На этот раз я позволила себе найти предлог, чтобы не торопиться.

За последние пять дней я сознательно старалась вести машину не спеша. В основном для того, чтобы избежать штрафа. Но в глубине души я также нервничала из-за того, что снова увижу Кэтрин, и это беспокойство давало мне множество поводов остановиться по пути.

Мое путешествие вело меня на север, через Колорадо и Вайоминг. Прошлую ночь я провела в Миссуле, не желая приезжать на ранчо к ужину. На самом деле, я была трусихой, и мне нужна была еще одна ночь, чтобы набраться храбрости для того, что я собиралась сделать.

Так что я осталась в городе и нашла дешевый маникюрный салон, чтобы в последнюю минуту сделать маникюр и педикюр. Этим утром я позаботилась о своем внешнем виде, нанесла макияж и уложила свои длинные волосы свободными волнами.

Потертые джинсы-бойфренды, которые я носила на постоянной основе в этой поездке, были заменены на темные джинсы-скинни. Мой зеленый свитер подчеркивал карамельный оттенок моих карих глаз, а коричневые ботильоны на достаточно высоком каблуке превратили мой наряд из повседневного в шикарный.

И все же я мечтала об одном из своих дизайнерских костюмов.

Последние десять лет я носила блейзеры, юбки-карандаш и почти всегда туфли на шестидюймовых каблуках (прим. ред.: примерно 15 см.). С тех пор как я уехала из Западной Вирджинии, моя непринужденная одежда, состоящая из джинсов, объемных свитеров и сандалий, претерпела изменения. Я не чувствовала себя готовой. Сильной.

Мой гардероб в Бостоне превратился в своего рода броню. Когда я приходила в офис в костюме, с волосами, уложенными в тугой пучок, никто не сомневался, кто здесь главный. Сегодня мне нужна была эта броня — немного прежней Джеммы, которая помогла бы мне справиться с этим.

3
{"b":"906762","o":1}