Литмир - Электронная Библиотека

Я поглядел на свой халат.

— Думаешь, не стоит тут никого шокировать? Твоя мать, кстати, днем уже шокировала главу Хайдельбергской Гильдии — Ульриха Адельмана.

— И чем же?

— Тем, что она заключила со мной договор, — я пристально смотрел на Тею, думая, что может Маделиф умудрилась стереть ей воспоминания о том, что я черный маг.

Глаза Теи округлились от удивления.

— То есть тебе печать о защите все же не просто так дали? — заметила она. — Но ты мне другое говорил.

— На то были причины, — я продолжал смотреть на Тею, ничего не понимая. — А ты в пижаме пойдешь?

— Конечно нет. Сейчас оденусь. Тогда встречаемся в коридоре.

Он вскочила с кресла и ушла к себе. Я еще немного постоял, соображая, потом одним глотком выпил горячий кофе.

— Ваши вещи находятся в шкафу, — подсказал невидимый кобольд.

— И вы тут постоянно? — поинтересовался я.

— Конечно, нет, господин Райнер-Наэр. Просто произносите приказания — и мы появимся. До этого момента вас не побеспокоим.

— Вот и хорошо.

Я оделся и вышел в коридор. Еще через пять минут появилась Тея.

— Куда пойдем?

— Изучать местную Гильдию.

— Харди, а что с атаками? Защитный купол еще не сняли.

— Как видишь, они безуспешны, — я ненадолго задержался у окна, оценив обстановку. — Не волнуйся, ты тут в безопасности.

И подумал, что, может быть за пределами гостевой комнаты, Тее, действительно, безопаснее.

Мы не спеша пошли по пустынным коридорам Гильдии. Время давно перевалило за полночь. Освещение везде было приглушенным и имело алый оттенок.

— Немного жутковато, — заметила Тея и поежилась. — Мы словно на корабле, на котором случилась авария и он вот-вот пойдет ко дну.

— Нет уж, с меня Ваттового моря хватило, — отозвался я. — Ты не замерзла?

— Немного.

Я стащил пиджак, накинул ей на плечи.

— Спасибо, Харди. Но ты мне так и не рассказал про море. И еще много про что.

— Про море завтра расскажу. Думаю, как раз все выяснится окончательно. Ответь мне лучше, что не так между тобой и Маделиф.

Тея помрачнела.

— У нее было четверо детей. Никто из них не был рожден высшим магом — все были примерно такие же посредственные, как и я.

— Ты к себе несправедлива, — заметил я.

— Но я не высшая. Уверена, Маделиф всегда нас стыдилась, поэтому дистанцировалась от нас всех.

— И где твои братья-сестры?

— Они все погибли. Все были старше меня.

— Сожалею. Прости что спрашиваю, из-за чего погибли?

— Этого выяснить не удалось. Маделиф считала, что это ей кто-то мстит. Из темных разумеется.

— А твой отец?

— Тоже погиб. Давно. Я его не помню даже.

— Он был из высших магов, надо полагать?

— Да.

Я замолчал, обдумывая услышанное. У Маделиф, похоже, хватало врагов. Причем достаточно серьезных, лишивших жизни всех ее детей. Почти всех.

Я поглядел на Тею. Стоял ли за всеми убийствами только один враг или же их было несколько? Учитывая, что у Маделиф недоброжелателей хватало даже в Гильдии, можно было предполагать худший вариант.

А еще, я бы поподробнее разузнал у Маделиф, что у нее за конфликты с магами ирландской гильдии. Кроме уже озвученных о главенстве над остальными.

Тея между тем остановилась у окна, смотрела на алый купол, по которому уже перестали бить молнии и плазменные шары неизвестных враждебных магов. Интересно, они совсем отступили, поняв, что план проникновения в Гильдию сорвался? Или же временно прекратили атаки? Или, может быть, их все же поймали и обезвредили коллеги Ульриха?

— Знаешь, Харди, тут красиво. Старинный замок, гобелены и красивые картины на стенах. Но мне вдруг ужасно захотелось домой. В маленький город, туда, где все знакомо.

— Домой? И больше никуда? — поинтересовался я. — Ты обещала подумать.

— Еще не знаю.

Я достал из кармана конверт с открыткой.

— Забыл тебе отдать, — произнес я. — Открой. Возможно здешнее место перестанет казаться тебе таким мрачным.

Тея извлекла из конверта открытку. В воздухе тут же возникла иллюзия. Над крошечной миниатюрой Хайдельберга ярко светило солнце, а холмы по обеим стороны реки Некар были по-летнему зелены.

— Пожалуй летний вариант мне нравится больше, — произнесла он. — Спасибо, Харди.

Она чмокнула меня в щеку. Я притянул ее к себе, прислушался к ощущениям. Нет, Тея была все та же. Живая, с запахом лаванды в золотистых волосах. Ее грудь учащенно вздымалась, как всегда бывало, когда я ее обнимал, а я отчетливо слушал, как бьется ее сердце.

А потом меня осенило.

— Погоди-ка, повернись спиной.

— Зачем? — спросила она, но подчинилась.

Я осторожно развел ей волосы там, где они росли чуть выше основания черепа. И увидел крошечную красную точку — след от укола. Кто-то пытался убить Тею тем же способом, что меня Мохэммок в Ирландии.

Глава 20

Я подумал, могло ли это быть совпадением? Ведь тот, кто пытался меня отравить в ирландской Гильдии, мертв. Да и решение по моему устранению было принято совместно с моим почившем дядей Далланом. Возможно, мысли злодеев всего лишь совпали, а возможно имелась какая-нибудь книга по темной магии с описаниями, как лучше и эффективнее кого-либо убить. Вариантов было много.

В любом случае, открытие мне не понравилось.

Я развернул Тею к себе.

— Что там, Харди?

— Ничего. Расскажи, что происходило с того момента, как ты зашла в этот замок.

— Меня проводили в гостевую комнату, я осмотрелась, потом почувствовала себя нехорошо, присела на кровать и потеряла сознание. Я бы подумала, что просто переутомление из-за долгой дороги. И особенно после больницы… Но мама сказала, что было какое-то непонятное заклятие, которые ты снял и я очнулась.

Я кивнул, так и не поняв, зачем Маделиф понадобилось лгать Тее. Из добрых побуждений? Не хотела ее пугать?

Тея между тем смотрела на меня, ожидая, что я что-то скажу.

— Ладно, пойдем дальше. Покажу тебе тут еще кое-что.

Я привел ее в зимний сад. Стеклянные двери были закрыты, но спустя миг словно из ниоткуда вырисовался кобольд, распахнул перед нами створки, сделал приглашающий жест.

— Заходите, господин Райнер-Наэр. Госпожа…

— Просто Тея, — смутилась моя спутница.

— Как пожелаете.

— Вы за мной следите? — поинтересовался я. — Вам Ульрих приказал?

Кобольд против воли покраснел.

— Конечно нет. Просто… отдал насчет вас определенные распоряжения.

— Надо же. А в библиотеку мне можно?

— Нет, в библиотеку, к сожалению вам нельзя, — кобольд, кажется был готов провалиться сквозь землю.

— Жаль, жаль, — я прищурил глаза в усмешке. — Очень люблю посещать библиотеки.

Тея между тем вошла в сад. Я нагнал ее и мы зашагали по тропе бок о бок, разглядывая удивительные растения, окружающие нас со всех сторон. Сейчас в саду царил полумрак. Вместо наколдованного где-то под самой крышей искусственного солнца висела полная луна. В зарослях роились светлячки и где-то пели невидимые птицы. Тея шла, с интересом приглядываясь к растениям. Я наколдовал несколько золотых огоньков, чтобы ей было лучше видно. Тея посмотрела на меня.

— Ты точно черный маг, Харди? — спросила она. — Они никогда не используют этот цвет в своем колдовстве.

— Никогда о подобном не слышал. Ты откуда знаешь?

— Мне Маделиф сказала. Чтобы я боялась магов, у которых руны темно-багрового или черного цвета.

— Хм. Сдается, твоя мать сталкивалась с черными магами прежде. Надо ее об этом расспросить.

— Выведи какое-нибудь заклятие, Харди, — попросила Тея.

Я чиркнул пальцем в воздухе несколько слов золотыми буквами. По всему саду возникло множество огоньков, которые наполнили все вокруг таким же золотистым свечением. Тея издала восхищенный возглас, оглядываясь вокруг, потом посмотрела на меня. Я смотрел на нее, чуть прищурив глаза. Но она вдруг отступила на шаг.

— У тебя не просто так в комнате оказались книги про драконов? — едва слышно спросила она.

41
{"b":"905237","o":1}