Мы молчим пару минут, пытаясь отдышаться, не глядя друг на друга. Я все еще пытаюсь обрести рассудок, несмотря на то, что она вытянула это из меня.
Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на нее, вымотанную и затуманенную. Грета так чертовски ослепительна, просто сидит там задумчиво, не стесняясь своей обнаженности. У нее отсутствующий взгляд, но краем глаза она замечает мое движение и подражает моей позе. Я мысленно представляю этот момент, как мы сидим голые на диване и смотрим друг на друга.
— Ты снова кончила? — спрашиваю я, мой голос срывается, в горле пересохло.
Она вяло кивает, и когда она заговаривает, ее голос становится еще более хриплым, напряженным от ее величественных оральных усилий.
— Мне действительно нравится делать минет.
Чертовски мягко сказано.
Наступает еще одно затишье, прежде чем я снова заговариваю.
— Итак, мы собираемся поговорить о том факте, что ты выкрикнула Резерфорд, когда кончила ранее?
Она морщится.
— Абсолютно нет.
— Круто, круто, круто, — ты почти заставила меня размякнуть, но это нормально. Мы пройдем мимо этого.
— Мы собираемся поговорить о том факте, что ты начал петь песню на тему Бена Тена?
— Что? — я в ужасе отказываюсь. — Когда?
— Когда ты засовывал свой член мне в рот, как мамонт на стероидах.
Я бледнею от ужаса. Я не помню, чтобы делал это. В последний раз я делал что-то подобное на первом курсе колледжа. Это был один из моих трюков с выносливостью, способ очистить свой разум и не эякулировать преждевременно.
Как будто унижения, которое я уже пережил сегодня, было недостаточно…
— Мы не говорим об этом, — говорю я. На этот раз я даже не возражаю против тишины. По крайней мере, до тех пор, пока Рэйвен не издаст нерешительное мяуканье оттуда, где она прячется под своим кошачьим деревом. Я поворачиваюсь и виновато смотрю на кошку. — Черт.
— Что? — спрашивает Грета, ее глаза опускаются от усталости.
Я указываю туда, где сидит ее черная полосатая кошка, ее презрение и осуждение очевидны.
— Что нам делать с Рэйвен?
— Что насчет нее?
— Мы, типа, разделим счет за кошачью терапию? Потому что он выглядит так, будто ее вот-вот вырвет
— С ней все будет в порядке. Это не первый раз, когда она видит, как я занимаюсь сексом.
Везучая сучка. Я облизываю губы и прочищаю горло, прежде чем задать свой следующий вопрос.
— Итак, э-э, кто научил тебя, ну, знаешь, вот так отсасывать?
— Какой-то парень из моей средней школы. Он был хорошим учителем, а я была очень целеустремленной ученицей.
Я разрываюсь между ревностью и благодарностью.
— Понятно. Ты знаешь, где он живет?
— Я знаю, где живет его мама. Зачем?
— Мне нужно отправить ему благодарственное письмо.
Она разинула рот.
— Какого хрена. Почему он? А как насчет меня? Я та, кто сделал всю гребаную работу. Ты знаешь, как болит у меня челюсть? Насколько трудно не подавиться до смерти таким членом, как у тебя? Что я получу за все это?
Я пожимаю плечами.
— Удовольствие от того, что заставляешь меня на некоторое время сходить с ума?
Ей это не нравится.
— Встань и приготовь мне что-нибудь поесть прямо сейчас в знак благодарности, пока я не заставила тебя сойти с ума по другим причинам, — огрызается она, указывая на кухню.
— Ты еще не наелась? Когда я так хорошо тебя покормил? Прожорливая девчонка, — я похлопываю ее по восхитительно мягкому животу. Она шлепает меня по груди, и я шиплю от соприкосновения. — Я вроде как заслужил это.
Заметки Поделился координатор Дагер
23 июня 2022 года в 13:51
РАСПИСАНИЕ ИГР
ИГРА 0 [ДОМАШНЯЯ] | ASM (РАНГ #13)
ИГРА 1 [ДОМАШНЯЯ] | MSB (РАНГ #6)
ИГРА 2 [ДОМАШНЯЯ] | SHS (РАНГ #10)
ИГРА 3 [ДОМАШНЯЯ] | CSB (РАНГ #3)
ИГРА 4 [ВЫЕЗДНАЯ] | FG (РАНГ #4)
ИГРА 5 [ВЫЕЗДНАЯ] | OMR (РАНГ #1)
ИГРА 6 [ВЫЕЗДНАЯ] | АКТ (РАНГ #5)
ИГРА 7 [ВЫЕЗДНАЯ] | В ГОСТЯХ (РАНГ #12)
ИГРА 8 [ДОМАШНЯЯ] | LACU (РАНГ #8)
ИГРА 9 [ДОМАШНЯЯ] | AR (РАНГ #7)
ИГРА 10 [ВЫЕЗДНАЯ] | UMM (РАНГ #11)
ИГРА 11 [ВЫЕЗДНАЯ] | ASM (РАНГ#13)
ИГРА 12 [ДОМАШНЯЯ] | BIL (РАНГ #9)
Глава 17. Форди И девушка-невидимка
Грета
Я пьяна. Типа, я не в себе, сиськи болтаются набок, пьяна до потери координации. Когда я выбираюсь из потрепанного седана Джеймса, я вываливаюсь с грацией трехногого опоссума и падаю на тротуар.
Я выиграла битву между собой и дверной ручкой, но проиграла войну с гравием, на котором лежу.
Независимо от того, насколько я пьяна, то есть полностью, учитывая, что мой обычно отчужденный настрой был полностью заменен незнакомым бодрым — я отказываюсь признавать, что нахожусь в таком состоянии, и веду себя так, как будто я все еще в полном здравии.
— Это ужасная идея, — со стоном говорит мой лучший друг. Он помогает поднять меня на ноги, нервно поглядывая на заднее сиденье, чтобы убедиться, что его новые партнеры, Вероника и Элиза, обе все еще спят, не потревоженные шумом, который я создаю. Как только я встаю, я отталкиваю его и провожу руками по своему телу, чтобы убедиться, что я все еще цела. Я уверена, что я цела, хотя мне кажется, что мое тело парит надо мной, отделенное от моего скелета. Это чертовски причудливо, но в некотором роде круто.
Покачиваясь на пятках, я, наконец, нахожу опору, расставляя ноги и немного приседая.
— Напротив, дорогой Джеймси Бу-Бу. Это, — , удлиняю следующее слово для обозначения таланта, — великолепная идея.
— Нет великолепных идей, когда ты пьяна.
Я усмехаюсь и пытаюсь подойти к нему, но снова спотыкаюсь. К счастью для меня и моих уже исцарапанных коленей, он рядом, чтобы поймать меня. Но, как и прежде, я отталкиваю его, чтобы доказать свою вертикальную устойчивость.
— Я не пьяна. Я просто немного… навеселе, — я раскачиваюсь, когда прохладный ночной ветерок проносится мимо нас.
— Ты была навеселе четыре рюмки текилы назад. Ты сейчас в дерьмо. — Может, он и ругает меня, но в его неодобрении есть нотка веселья. — И я знаю, что у тебя комплекс непобедимости, когда ты белая девушка, напившаяся…
— Я невидимка? — я паникую. Может быть, это объясняет это забавное чувство. Глядя на себя сверху вниз, я с облегчением вижу, что я все еще на месте. Неважно, насколько круто было бы быть невидимым, сейчас не время. Не тогда, когда мне нужно поговорить с Резерфордом и сообщить ему о своем решении.
— Я умоляю тебя не делать этого сегодня. Переспи с этим и скажи ему завтра.
Я не прислушиваюсь к его словам. Ничто не может и не будет мешать мне выполнить эту миссию. Отсюда и то, как мы сюда попали. В тот момент, когда Джеймс, наконец, загнал нас, леди, в машину после какого-то пьяного караоке, я подняла шум, пока он не согласился отвезти меня на Эндерс Филд, где в эту пятницу вечером состоится Полуночный Поцелуй. Таким образом, мы стоим на парковке и ждем окончания мероприятия. Как только все закончится, я сделаю свой ход, и мы с Резерфордом уедем навстречу закату.
Буквально. Я хочу прокатиться на нем, пока он везет нас навстречу закату. Если вы спросите меня, это лучший финал, чем все, что когда-либо придумывал Дисней.
Конечно, Джеймс хорошо понимает эту решимость, поскольку некоторое время имел дело с моими напрасными выходками и причудами. Он тяжело вздыхает.
— Отлично. Что угодно. Развлекайся, ставя себя в неловкое положение, ты, неряшливая пьяница.
Я собираюсь отреагировать непропорционально сильным гневом на замечание моего так называемого друга, когда слышу раскатистый смех.
Запреты полностью сняты, я реагирую мгновенно.
— Форди! — я кричу, подпрыгивая вверх-вниз, отчаянно размахивая руками. Я не уверена, принадлежит ли он к этой группе людей или нет. Несмотря на мое исключительное зрение, я не могу разглядеть людей, идущих по стоянке, — они слишком далеко. Тем не менее, я продолжаю кричать, нуждаясь на всякий случай привлечь внимание к своему присутствию. — Форди-Морди-Борди!