Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Х а б а р о в. С руками оторвали!.. Извините, Максим Филиппович.

Г о л о с  г е н д и р е к т о р а. Проясняется, почему вы еще не доложили о подписании протокола по Коноярви.

Х а б а р о в. Протокол еще не подписан, Максим Филиппович.

Г о л о с  г е н д и р е к т о р а. Люда, в приказ, Хабарову выговор… Оставьте строчку, очевидно будет строгий… Когда подпишете?

Х а б а р о в. Только после разговора с вами.

Г о л о с  г е н д и р е к т о р а. Слушаю.

Х а б а р о в (с отчаянной решимостью). Максим Филиппович! Нам предстоит корректировать все свои рабочие чертежи! В сжатые сроки! Предельно сжатые!

Г о л о с  г е н д и р е к т о р а. Корректировать?

Х а б а р о в. Максим Филиппович! Мы аналитически все сопоставили с нашим же генпланом… Хватит нам, наконец, щи лаптем хлебать!

Г о л о с  г е н д и р е к т о р а. Конкретней насчет лаптя?

Х а б а р о в (неудержим). …Хватит нам переплачивать вдвое, втрое на необоснованных экономически и технически временных решениях, иначе из самой богатой страны сами не заметим, как станем самой бедной страной! Строить будем качественно, эффективно, строить будем… красиво! Максим Филиппович! Хватит распинаться про заботу о людях и обрекать их на «романтику», превращающую порой в инвалидов! Год жизни — это целый год целой человеческой жизни! Максим Филиппович! Будем строить экономично — будут в тундре такси, даже если кому-то олени и лучше, будет в сибирской тайге электроотопление и горячая вода, в знойных пустынях — бассейны, телевидение, наконец, в нашем Коноярви будет…

Г о л о с  г е н д и р е к т о р а (перебив). Согласен. У вас все?

Х а б а р о в (ошеломлен). Вы… согласны?

Г о л о с  г е н д и р е к т о р а. Корректируйте проект.

Х а б а р о в. Значит, вы… согласны?!

Г о л о с  г е н д и р е к т о р а. У вас — все?

Х а б а р о в. Максим Филиппович…

Г о л о с  г е н д и р е к т о р а (вновь перебив). В сроки до начала строительства на площадке. Остальное — вопросы технические… Ваши, как главного инженера.

Х а б а р о в (вдруг). А с прессой как? С телевидением? С Госкомитетом?

Г о л о с  г е н д и р е к т о р а. Люда, Москву мне, комитет… Это уже моя забота. Корректируйте Коноярви.

Х а б а р о в. Ну… Ну, прямо гора с плеч, Максим Филиппович!

Г о л о с  г е н д и р е к т о р а. Насчет горы — не с плеч, ошибаетесь. По-моему, наоборот, на плечи! На ваши. У вас все?

Х а б а р о в. Все! И последнее, в смысле организационном… В смысле организации людей…

Г о л о с  г е н д и р е к т о р а. Ну, это уже… Что, возникают сложности?

Х а б а р о в. Посоветоваться бы…

На часах без одной минуты четыре. Входит и молча садится за стол совещаний  П р о к л о в; за ним входит и садится  Б а р д и н…

Г о л о с  г е н д и р е к т о р а. Ну, это… Распорядитесь, власти вам — не занимать.

…Входит  К р а с и н а, молча садится за стол совещаний.

Подготовьте соответствующий приказ, я санкционирую. Люда, приказ Хабарова — сегодняшним числом…

Х а б а р о в. Еще раз большое спасибо вам, Максим Филиппович! А хорошо все-таки, когда в нашем инженерском деле дважды два — четыре!..

Г о л о с  г е н д и р е к т о р а. Люда, Москва?.. Приказ — соответствующий, обеспечивающий вопрос, Петр Васильевич. У меня — все!

Селектор отключен. Ровно четыре часа. Последней торопливо входит  О р л о в а  и занимает место за столом совещаний рядом с Никифоровой.

Х а б а р о в (сияя). Разрешил генеральный!.. Вот, только что!..

Молча, глядя в стол перед собой, сидят руководители подразделений, — как в самом начале, на тех же самых местах, но в полной тишине и отчужденности.

Я говорю, директор санкционировал корректировку Коноярви, и я пригласил вас всех, чтобы принять основные направления работы… (Выждав паузу, но так и не получив никакой ответной реакции.) Чтобы обсудить и принять… Генеральный-то ведь разрешил, а?! (Выждав еще одну безответную паузу, поднимает со своего стола и вновь опускает лист бумаги.) Приказ вот подготовленный… Номер один… Вопросы? (Еще не теряя надежды.) Кто-нибудь желает высказаться по существу? (И еще выждав — и вновь безответно.) Тогда — так… Тогда будем так… (Медлит.)

О р л о в а (вдруг). Есть вопрос, он не по существу, он… Он… Как с Машенькой, Петр Васильевич?

И все разом поднимают головы и поворачиваются к Хабарову. Тот пытается ответить, но сразу у него это не получается…

Н и к и ф о р о в а. И еще вопрос, по существу… Ознакомимся с приказом? (Заметив, что Хабарову еще трудно говорить, протягивает руку к листу бумаги на его столе.) С вашего разрешения? (Хабаров кивает; взяв лист, Никифорова смотрит на него.) Чистый?.. (Переворачивает лист, еще раз, — и теперь уже все видят, что это — чистый, без единой строчки с обеих сторон, лист бумаги.) Чистый лист?..

…а пока медленно идет занавес.

Приказ номер один - img_7.jpeg

ЕСЛИ УВОЛИТЬ КАЛИНКИНА Д. Ф. ...

Пьеса в двух действиях

Приказ номер один - img_8.jpeg
Приказ номер один - img_9.jpeg
Действующие лица

ПЛАТОВ ВЛАДИМИР ПЕТРОВИЧ.

КАЛИНКИН ДМИТРИЙ ФЕДОРОВИЧ.

ПЕТРОВА ВИКТОРИЯ НИКОЛАЕВНА.

ПАНОВА СВЕТЛАНА ПАВЛОВНА.

ИГНАТЬЕВ СЕРГЕЙ ДАНИЛОВИЧ.

ЧАШКИНА ГЛАФИРА СТЕПАНОВНА.

ПЕРВУХИНА СОФЬЯ ПОРФИРЬЕВНА.

Приказ номер один - img_10.jpeg

Действие первое

Комната — зал в современном здании. Панели под дерево, люминесцентные светильники, три ряда соединенных кресел с откидными сиденьями, миниатюрная сцена с установленным микрофоном. Плакаты, свернутое знамя организации, стенд с квартальными показателями, вымпелы за спортивные достижения. Стол с тремя разноцветными телефонами, над ним таблица «Часы приема»; за столом — П л а т о в.

…Вошедший  К а л и н к и н  подчеркнуто вызывающе опускается в одно из кресел в первом ряду, забрасывает через кресло гитару.

К а л и н к и н. Сразу вношу ясность: заявления я писать — не буду!

П л а т о в. Какого?

К а л и н к и н. «По собственному желанию»!.. Гоните по-черному!

П л а т о в. Кто-нибудь просит вас об этом заявлении?

К а л и н к и н. Вы же и попросите!.. А у меня нет этого собственного желания! Ну, жизнь, ну — кругом липа!.. Вроде как гуманизм к советскому человеку проявляется: трудовая книжка вроде не марается, и все такое!.. Как будто новый начальник, — который принимать к себе будет, — бывшему начальнику не звякнет по телефончику, а тот ему все как есть не выложит… тоже из гуманизма! Не так, скажете, нет?!

П л а т о в. Так.

К а л и н к и н. Так!.. Или вот вы — местный комитет, вы защищать меня должны до последней капли крови, а разве вы против директора пойдете? А ведь вы — профсоюз, школа коммунизма, приводной ремень к массе! Извините, конечно, привык правду в глаза… Уж такой человек! Так что согласовывайте директорский приказ и — гоните в шею, за ворота!..

П л а т о в. Убирайтесь.

К а л и н к и н (растерявшись). Куда?

16
{"b":"903707","o":1}