Литмир - Электронная Библиотека

Грейси ещё немного помолчал, глядя куда-то в сторону.

— Ладно. Готов жать с тобой руки, — наконец сказал он. — Ты все действительно очень круто придумал. И твое стремление помочь своим, талантливым ребятам, не имеющим денег и богатеньких покровителей, мне очень по душе. Я уверен, что мы просто обязаны получить чертов контракт с этими засранцами с телевидения. По рукам?

— По рукам! — решительно ответил я.

Мы обменялись рукопожатиями, и наши подписи превратили предварительные договоренности в полноценный документ, имеющий юридическую силу.

Теперь я был не просто каким-то парнем из России, который сумел познакомиться с Ройсом Грейси. И даже не многообещающим бойцом, который сумел его победить на ринге. Я был его полноправным деловым партнёром! А это уже был совершенно другой статус. Конечно, с этого момента на меня накладывалась серьезная ответственность, но, с другой стороны, и договариваться с людьми о чем бы то ни было становилось гораздо проще. Имя Грейси в профессиональной среде вызывало доверие.

После встречи с Ройсом я решил немного прогуляться — один, без Сёмы. Мой «промоутер» постоянно тараторил, не давая сосредоточиться на важных мыслях. А мне сейчас хотелось побыть наедине с собой и своими ощущениями.

Я шел по солнечному Лос-Анджелесу и смотрел в его безоблачное небо. Черт побери, мог ли я в детстве, засматриваясь голливудскими боевиками, думать, что однажды окажусь в этом городе? И в качестве кого? Не просто как турист, глазеющий на пальмы, а как полноправный бизнес-партнер знаменитого спортсмена, кумира сотен тысяч подростков!

Конечно, я оказался здесь не самым простым путем — весь этот акробатический этюд с перемещением во времени мне теперь придется всю жизнь хранить в тайне. Но если сначала я злился на такой поворот, то теперь уже не жалел о нем. В конце концов, такая возможность начать жизнь почти сначала и добиться того, чего когда-то не смог, выпадает единицам.

Правда, при всех приятных моментах, оставалось ещё и много непонятного. Я пока что так и не раскусил, кто такой Сёма. Для, пусть и неудачливого, но всё-таки реального спортивного агента он был слишком глуп и не знал даже элементарных вещей. Такого просто не бывает — азы знает даже самый последний придурок, если он хоть немного покрутился возле индустрии. А для агента спецслужб (всё-таки не стоит забывать, что его контакты мне всучил Степаныч) работа была слишком топорной. Да и я же был уже в курсе всего расклада — им незачем было разыгрывать передо мной такую клоунаду. Просто аферист мелкого пошиба? Ну, у сотрудников спецслужб, конечно, и такие знакомые бывают, но зачем было сводить меня именно с ним?

У меня было все больше вопросов, на которые мне хотелось найти ответы. Единственное, в чем я был уверен — это в том, что я в любом случае доведу до конца начатое дело и привезу сюда Алину. Тем более, что мы об этом договаривались и она меня ждёт. А там уж вместе решим, что делать дальше.

Кстати! Я ведь так и не отзвонился в Москву о своих американских делах. До сих пор особых поводов похвастаться у меня не было, но сегодня… Подписанный контракт — это уже что-то. Так что хорошо бы позвонить, рассказать, как все продвигается — а заодно и узнать, как там Алина. Ну и Степаныч, может быть, что-нибудь интересное подскажет. И, кстати, надо предупредить бойцов, чтобы поторапливались со сборами и начинали оформлять документы.

Я взглянул на часы. Здесь было утро, в Москве, соответственно, уже вечер — но спать в это время ещё не ложились. Значит, можно не бояться кого-то разбудить. Хотя ради редкого звонка с другого полушария планеты сон, в принципе, можно и отложить! Я разыскал глазами ближайшую телефонную будку и решительно направился к ней.

Глава 25

Первым делом я набрал гостиничный номер Алины. Мне не терпелось рассказать ей о том, что наконец-то пошли подвижки с турниром, что я буду работать с самим Ройсом Грейси, что дано согласие на приезд наших ребят, что… Да мне столько всего хотелось ей сказать, что я даже боялся что-нибудь забыть. Ну и, конечно же, нужно было расспросить ее о том, как продвигаются ее дела с документами. Скоро ли она сможет прилететь ко мне в Америку?

Но, к моему удивлению, ответом мне были бесконечные длинные гудки. Это было странно. Я допускаю, что она могла лечь спать пораньше, но телефон в гостиничном номере орет так, что и мертвого разбудит — уж это-то я помню. А отключить она его точно не могла — пока она окончательно не уволилась со службы, ей всё ещё нужно было постоянно быть на связи. Тогда в чем же было дело? Забыла что-то купить и выскочила в магазин? Отпадает: во-первых, Алина — исключительно организованный человек, и чтобы она что-нибудь забыла, необходимо как минимум землетрясение. А во-вторых, гостиница — это не квартира, и ежедневные бытовые покупки — это не то, что должно беспокоить постояльцев.

«Чертовы девяностые! Сейчас бы зашёл в мессенджер, и было бы хотя бы видно, когда она была в сети. А теперь остаётся только гадать, почему она не отвечает. Получается, что поздно вечером ее нету в номере, потому что она… Что?» Ничего путного мне на ум не шло — возможно, потому, что самые неприятные предположения я старался отбрасывать. «Господи, да что угодно! Она взрослая женщина, почему я дергаюсь о ней, как о ребенке! В конце концов, она могла просто захотеть прогуляться, а я тут стою и накручиваю себя. Черт с ней, в другой раз дозвонюсь».

Я решительно сбросил звонок и набрал номер Степаныча.

— Здорово, Степаныч! — радостно воскликнул я, услышав в трубке знакомый голос. — Это Боец тебя беспокоит! Надеюсь, не разбудил?

— Ох ты, кого я слышу! — крикнул Степаныч. — Привет ковбоям и покорителям Америки! Ну как ты, уже воплотил свою американскую мечту?

— Почти, — я кивнул, как будто Степаныч мог меня видеть. — Мне удалось познакомиться с самим Ройсом Грейси. И сегодня мы уже подписали контракт о том, что будем делать совместный турнир!

— Ого, — оценил Степаныч, — поздравляю! Грейси — это здорово! Я надеюсь, ты не забыл о том, что всем наобещал в Москве?

— За кого ты меня принимаешь? — притворно обиделся я. — У меня уже есть предварительная договоренность об участии ребят из России. Грейси одобрил, ему тоже хочется посмотреть наших бойцов. Поэтому все договоренности в силе! И я бы попросил тебя передать приглашения ребятам, потому что звонить каждому у меня возможности нет. Цены здесь, прямо скажем, ого-го!

— Да, я понимаю, — сказал Степаныч. — А кого именно ты сейчас хочешь пригласить?

— Думаю, для начала нужен будет Танк, — ответил я. — Он — мужик колоритный, может и шоу устроить. Здешней публике такое нравится, да и на Грейси впечатление произведем. Это будет хорошим дебютом российских бойцов, вызовет интерес.

— Так, понятно, — Степаныч, похоже, что-то записывал на бумажке. — А ещё кого?

— Пока что добро получено только на двух, — задумчиво проговорил я, — так что вторым… Кого бы взять вторым? А знаешь что? Пусть тренер «Крыльев Советов» подберёт какого-нибудь хорошего парня. Требования такие. Прежде всего нужна отличная техника борьбы, грубо говоря, жёсткая рубка соперника. Кроме того, хорошо бы ему владеть сразу несколькими техниками, не зацикливаться на одном. Ну и чтобы свободно чувствовал себя на ринге, не боялся публики. В идеале — чтобы мог подыграть, поддать «зверя». А то видел я некоторых — в зале работают хорошо, а на публике сразу тушуются. Здесь это не пройдет — уровень серьезный.

— Ага, я понял, — сказал Степаныч. — А когда им нужно будет приехать?

— Да пусть сразу летят, как документы будут в порядке, — ответил я. — Не думаю, что здесь могут случиться какие-то пробуксовки. Грейси тоже хочет поскорее все организовать, чтобы это никому другому в голову не могло прийти.

— Ну что значит «сразу приезжайте»? — возразил Степаныч. — Это тебе в соседнюю деревню за самогоном, что ли, сгонять? Нужны ведь гарантии принимающей стороны, конкретные даты…

48
{"b":"902507","o":1}