Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Предание сообщает, что принцесса, преследуемая влюбленным, укрылась на вершине этой башни и бросилась вниз. Но кажется, что предание солгало; поскольку нижние врата и все расположение интерьера указывают, что башня, собственно, являлась гробницей, раскрошенные остатки которой видны с погребальным сводом под кладкой башни. Впрочем, снизу и вплоть до купола пронизанной круглыми отверстиями для освещения интерьера; ничего не указывает на то, что здесь некогда существовала стремянка или лестница, чтобы подниматься: все пусто и просто оштукатурено. Если бы принцесса когда-то и имела смелость сброситься подобным образом, то должно, чтобы это был один из минаретов входных врат, – с него низринуться намного легче.

Именно посреди сих древних памятников, у подножия самой башни, нынешний хан или правитель Нахичевани Эксан Хан построил свой дворец, образующий, я не знаю сколько дворов в персидском стиле с очень богато украшенными апартаментами. Там меня он принимал вечером, говоря: «Сегодня я вас угощаю по-персидски, но завтра это будет по-русски». По-персидски означало, что я буду ужинать с ним, скрестив ноги под собой, на одном из его великолепных ковров вокруг огромного пирамидального плова(5), заправленного начинкой из домашней птицы, когда я использовал свои пальцы вместо вилки и лаваш(6) вместо тарелки и пил просто ничем не примечательный шербет. Наутро – полное изменение декораций. Вся знать Нахичевани принималась в просторной гостиной; у нас столы и стулья; мы играем в карты, ожидая сервировки по-европейски большого стола на 25 персон со скатертью, тарелками, хрустальными бокалами и пр. Четырьмя или пятью годами раньше можно ли было представить нечто подобное всему этому в Нахичевани?

Чтобы оказать нам честь, хан пожелал устроить для нас представление персидских танцоров, все трюки которых были приправлены шутками из Байяццо, как и у Итальянцев. Нельзя описать эти развлечения лучше, чем господин Морье (Morier). Самой приятной оказалась сцена с влюбленным Байяццо, обегавшим двор со своей персидской гитарой с двумя юными танцорами, переодетыми в женщин, отвечавших ему гармошками. Что касается других сцен, являвшихся слишком скабрезными и плоскими розыгрышами, то интересным показалось, когда Байяццо в своей остроконечной шапочке и с лицом, покрытым мукой, своим кондитерским противнем наносил вокруг, налево и направо, удары как будто битой по другим актерам.

Но я слышу возгласы со всех сторон: «Вы рассказываете нам здесь о стольких башнях, вратах, приемах и персидских розыгрышах, и вы забываете… О, нет, я не забываю, но мне стыдно после описанных великолепных памятников и других гробниц, почти столь же прекрасных, как Ханская башня, вас направить к могиле Ноя… Ибо во имя этого патриарха, во имя отца человеческого рода вы ожидаете увидеть памятник столь же великий, сколь и его слава… И вместо этого, рядом с разрушенными стенами новой оставленной крепости, посреди широкой и печальной площади, покрытой обломками, наполовину вросшими в почву, вы увидите на краю холма маленький обваливающийся свод; интерьер, образующий восьмиугольник от 10 до 20 футов в диаметре, был расчищен, и ворохи разбитых светильников или старых осколки горшков, имевших здесь место со следами лампового масла, остатками благочестия верных, покрывали собой пол; с несколькими участками растрескавшихся стен, до сих пор образующими одну из сторон гробницы, вы имеете все то, что люди оставили в память о своем предке. Тем не менее, не проходит и дня, чтобы сюда не прибывали паломники из всех народов – Русские, Армяне, Евреи и пр. – для почтения нашего общего отца. От этой гробницы открывается вид, с одной стороны, на просторную равнину Армении, за которой возвышаются две вершины Арарата, а с другой стороны, на обширную панораму диоритовых гор, замыкающих, подобно стене с башнями и зубцами, всю восточную оконечность Армении, где несется Аракс. Главная из них поднимается в виде уединенной сахарной головы; ей дано название Иланли – Гора змей. Как сказал трактирщик(7), это от того, что несколько источников, текущих у подножия, имеют свойство исцелять укусы змей; он добавляет даже, что, если какая-нибудь змея оказывается на оной запретной почве, она тотчас умирает.

Гробница выполнена в том же стиле и теми же материалами, что и другие памятники Нахичевани: последнее доказывает, что она, несомненно, восстанавливалась при Эмирах(8).

Иосиф и Бероз и в самом деле с восточными христианами, сирийцами и арабами, находят гору, на которой остановился ковчег в Курдских горах, на севере Месопотамии и Ассирии. Но известно, что всеобще признаваемые предания на северо-западе Азии и у Евреев Александрии постоянно располагали сцену этого великого библейского события на Арарате в Армении(9). В ночи времен Нахичевань уже существовала. Позднее Птолемей ее называет Наксуаной(10). Шахпур в четвертом столетии нашей эры в царствование Аршака III (Арсаса) ее уничтожил; тогда она была очень населенной, согласно Фаусту Византийскому, сообщавшему, что она заключала в себе 2 000 армянских и более 16 000 еврейских домов, которые оказались разрушенными(11). Нахичевань вскоре после этого восстановилась, и когда мусульмане в начале восьмого столетия пришли завоевывать Армению, то, принимая во внимание и армянские предания, они пожаловали и в Нахичевань, думая о его древней гробнице, которую восстановили в стиле своих зданий, благодаря чему Персы называли Нахичевань картиной мира(12). Предполагается даже, что они воздвигли в честь патриарха эту просторную и великолепную мечеть, некогда самую большую в Нахичевани, руины которой еще видны между Ханской башней и гробницей Ноя: она была сработана из кирпича и богато декорирована рельефными арабесками(13).

Путешествие вокруг Кавказа. У черкесов и абхазов, в Колхиде, Грузии, Армении и в Крыму. С живописным географическим, археологическим и геологическим атласом. Том 4 - b00000108.jpg

Гянджа (Елизаветполь). Древняя Гянджа до разрушительного землетрясения в 1139 году

Путешествие вокруг Кавказа. У черкесов и абхазов, в Колхиде, Грузии, Армении и в Крыму. С живописным географическим, археологическим и геологическим атласом. Том 4 - b00000110.jpg

Старый Тифлис. Гравюра из книги рыцаря Жака Франсуа де Гамбы

Нахичевань является столицей ханства, площадь которого может составлять 3 300 квадратных верст или приблизительно 200 французских лье. Ее население в 1834 года выросло до 30 323 жителей том числе 16 004 мужского и 14 319 женского пола, распределившись в городе Нахичевани и 178 селах, имеющих 6 499 очагов или домов, что давало 151 жителя на французское квадратное лье или 464 жителя на немецкую квадратную милю.

Образующий отдельное маленькое ханство Урдабад насчитывает на 1 200 квадратных верст или 75 французских квадратных лье 11 341 жителя, в том числе: 5 851 мужского и 5 490 женского пола, населенных в городе Урдабаде и в 52 деревнях, насчитывающих всего 2 392 очага. Это давало 151 жителя на квадратное лье и 4 2/3 на очаг или дом(14).

Два Арарата, малый из которых вырисовывается на фоне большого, являются барометром Нахичевани. Когда они покрыты туманом, то будет плохая погода; их вершины, освобожденные от облаков, предвещают погожую пору. Если утро свежее и дует холодный ветер, то в течение дня изнуряющая жара, а вечером возобновляется ледяной ветер. Это наблюдения местных жителей, которые я считаю точными; когда я там находился, сплошь заснеженные вершины окружали Нахичевань.

Встреченный самым радушным образом господином Беянбеговым, тогда имперским кассиром, я провел два дня, изучая город и окрестности, и 26 мы выдвинулись на пороги Аракса. Проезжая по городу, мне показали рядом с дорогой черный камень, отполированный поцелуями и коленями многочисленных богомольцев; он используется для усердных молитв жителей Нахичевани: возможно, это аэролит. В чем мне было бы легко удостовериться одним ударом молотка, но как прикасаться к столь почитаемому предмету, не оказавшись побитым камнями и не навлекши проклятия жителей на себя и на Русских, кого не слишком-то и любят. Это камень округлого вида как булыжник, имеющий полтора фута в длину на один фут ширины и толщину в 6 или 7 дюймов.

вернуться

5

Обычно пишется пилав, но Восточные люди произносят иначе – как плов.

вернуться

6

Большая очень тонкая лепешка полтора фута длиной; она заменяет хлеб, полотенце и тарелку. Смотрите Jean Potocki, Voyage du Kaukase, I, 186.

вернуться

7

T. I, p. 56.

вернуться

8

Смотрите IIIe série, pl. 29. Atlas.

вернуться

9

S.-Martin, Mém. hist. et géog. sur l’Arm., I, 261 et seq.

вернуться

10

Ptol., Géogr., lib. V, cap. 13.

вернуться

11

Faust. Byz., IV, 550.

вернуться

12

Персидская география Hamd’oullah Kazwing, цитируемая Сен-Мартеном, I, 132.

вернуться

13

Инджиджан, Армянская география по-армянски, приводимая E. A. Hermann, Der (ehemals) zu Persian gehörende Theil Gross Armeniens, p. 26.

вернуться

14

Эти данные по населению являются результатами его последней официальной переписи.

4
{"b":"900181","o":1}