Литмир - Электронная Библиотека

Велимудр тоже отошёл. Он быстро скрутил белый магический шар руками и бросил в колдунью. От удара она пошатнулась, но только сильнее разозлилась и послала на него огненные лучи смерти. Маг стал отражать их белым потоком силы добра. Колдунья напряглась, но она не была так сильна. Скоро она устала и упала на колени, обессилев. Но она не собиралась сдаваться. Снова стала творить колдовство. Она завертелась волчком и быстро превратилась в трёхметровую змею, повисшую в воздухе. За спиной у неё были небольшие крылья, которые удерживали её в полёте. Велемудр тоже времени не терял. Он превратил себя в пятиметрового дракона, извергающего пламя, и тоже взмыл на крыльях вверх. Поединок продолжился в воздухе. Змея пыталась уйти от острых, длинных когтей дракона. Она была меньше и тоньше, потому легко ускользала от громоздкого огромного противника. Дракону приходилось нелегко. Змея всё время пыталась ужалить его длинным языком. А этого допустить было нельзя. Яд парализовал бы мага, и он стал бы уязвим. И тогда дракон рискнул и подпустил змею близко к себе. Когда она вытянула жало, он схватил её когтями за спину и стал разрывать на части. Горислава поняла, что она стара и потому очень слаба. Ей не справиться. Нужна сила как в молодые годы. И она решилась на последний шаг, призвав заклинание молодости. Она выпала из шкуры змеи на землю, сохранив, таким образом, себе жизнь. Дракон бросил шкуру и встал на землю напротив колдуньи. Перед ним лежала нагая, ослепительной красоты девушка. Велемудр был магом, но он был мужчиной. На миг он отпрянул в сторону, сражённый её красотой. Горислава встала и накинула половину чёрных густых волос до земли на грудь. Вторая половина закрывала спину. Её лицо было столь очаровательно красиво, что дракон замотал головой, чтобы стряхнуть наваждение. Велемудр понял, что колдунья хочет применить колдовство молодой силы. И решил поступить также. И вот перед Гориславой предстал прекрасный юноша, от красоты которого у колдуньи защемило сердце.

— Хочу, чтобы ты вспомнил Велимудр, какой красивой я была в молодости. И если мне суждено умереть, то хочу умереть молодой.

Глава 24

События, изменившие жизнь.

Стража отчаянно билась у темницы короля, но повстанцев было больше. Поединок был не долгим. Натаэлла сама открыла замок на двери. При виде дочери счастье озарило лицо короля. Но на миг он замешкался, не зная, кто из его детей перед ним.

— Натаэлла! Дочь моя, — Милослав обнял дочь.

— Ты узнал меня отец. Значит, мы с сестрой не так уж и похожи. Ты свободен. Королева, к сожалению, тоже. Она наверху. И мы пойдём к ней.

— Натаэлла, а где Лилиан? И что там происходит? Меня предупредили, чтобы я ждал освобождения. И даже меч передали.

— Лилиан осталась в зазеркалье. Но она свободна и не одна. Ты за неё не переживай. В столице идёт сражение. Но оно скорей закончится, когда мы убьём главарей.

— Тогда не будем медлить. Поспешим покончить со злом, — и король возглавил отряд повстанцев. Хорошо зная дворец, он первым поспешил в тронный зал.

Принцесса не отставала от отца. И очень скоро они достигли цели. В тронном зале их встретили самые лучшие воины герцога личная охрана королевы.

— Случилось худшее. Мятеж. И ты снова Милослав на свободе. Убейте его! — приказала королева. Она встала возле трона, наблюдая за сражением. Её глаза выражали гнев, страх и отчаяние. Её мечты были так близко, но так быстро все планы рушились. — Принцесса? А тебе как удалось освободиться? А, где вторая? И как обращаться к тебе?

— Матушка, как ты не узнаёшь свою дочь? Какая же ты мать после этого? Плохая, — Натаэлла не испытывала ни страх, ни жалость, только презрение и гнев к королеве. Она не отводила жёсткий взгляд от глаз королевы, и медленно шла ей навстречу.

— Ты Лилиан. Конечно, это ты. А твоя слабая сестрёнка, наверное, где-то прячется и дрожит от страха. Вы так похожи, но такие разные, — Мирослава хотела накинуться на девчонку и убить её, но за ней стояли трое здоровых повстанцев. Они шли за принцессой, защищая её и не отводя взглядов от королевы. Они не позволят ей навредить принцессе. Вся её стража дралась. Их оттеснили от королевы. А принцесса всё наступала на неё, сверля гневным взглядом. Мирослава осталась совсем одна. Хладнокровие её покинуло, и она решила бежать. Она открыла проход и быстро побежала вниз в зеркальную комнату, ища спасение.

Принцесса побежала за ней. Повстанцы держались рядом. Король, увидев, что дочь преследует королеву и, беспокоясь за неё, решил последовать за ней. Но стража не оставляла попытки убить короля. Милославу ничего не оставалось, как продолжать сражаться, но отступать к зеркальной комнате. Повстанцы не могли оставить короля без присмотра, и сражаясь последовали за ним. Схватка переместилась в зеркальную комнату.

— Да, что же это? — в отчаянии крикнула королева и поторопилась уйти. Она сняла перстень с пальца и кинула в зеркало. Оно стало переливаться, открывая проход. Принцесса наступала и Мирослава не стала ждать. Она метнулась к зеркалу и вскрикнула от боли, отпрянув назад, из груди сочилась кровь. Ей навстречу вышла Лилиан, держа окровавленный кинжал, готовая снова вонзить его. Мирослава поняла, что проиграла. Это была западня для неё. Она хотела оттолкнуть принцессу и забежать в зазеркалье, но оттуда вышел парень, загородив ей проход. Она обернулась и в этот момент другая принцесса вонзила кинжал ей в сердце. Мирослава вскрикнула.

— А всё-таки вы похожи, — Мирослава упала на колени, держась за рану. — Гордонрав, где ты? Ты обещал защищать меня, даже ценой своей жизни. Милослав, Светозар, Гордонрав. Все мужчины предали меня.

Королева упала на холодный пол и забилась в предсмертной агонии. Принцессы стояли над ней. Игорь понял, что с королевой покончено. Принцессы под надёжной защитой повстанцев. Он огляделся и увидел, что чёрные воины дерутся с отчаянием загнанного зверя. Они не собираются сдаваться, но надеяться переломить ход поединка. Игорь узнал короля. Он отбивался сразу от троих воинов, которые пытались убить его. Игорь, не мешкая поспешил на защиту короля. Милослав был искусным воином. Когда на одного противника стало меньше, он легко пронзил врага, а со вторым ему не составило труда справиться. Оставив третьего противника на Игоря, Милослав подошёл к дочерям. Кинжалы были волшебными, и мёртвая королева растаяла, как будто была изо льда, оставив лужу воды.

— Вот и всё. Как будто и не было никогда королевы Мирославы, — подытожил король.

— Игорь. Он неопытный боец. Его могут убить, — забеспокоилась Лилиан, увидев, как её парень отступает, под натиском чёрного воина.

— Игорь? — удивился король. Но понял, что его дочь знакома с этим парнем. — Неопытный? А на мою защиту встал. И держится, бьётся. Что ж, ему надо помочь.

Король взял на себя третьего чёрного воина и быстро сразил его мечом. Милослав решил помочь повстанцам поскорей закончить эту схватку, продолжив сражаться. И ход поединка был предрешён. Чёрные воины пали. Зеркало закрыло вход.

— Мы победили главного врага. Нужно пойти и сообщить народу, что королева мертва. Надо выйти на балкон. Заодно оценить обстановку. Сражающиеся воины увидят, что король жив и на свободе. Нашим воинам это придаст отвагу. А врагов охватит смятение. Кстати, а где мой главный враг Гордонрав?

— Ты ещё не устал махать мечом Гордонрав? Ветер только нагоняешь. Ты оставил королеву одну, без защиты. А ведь, похоже, она мертва. Посмотри, король с принцессами и повстанцами вышли на балкон, — этими словами Радмир вывел Гордонрава из равновесия.

Герцог потерял самообладание. Он разозлился. Хладнокровие покинуло его. Отчаяние закралось в сердце. Страх за Мирославу, и боль потери замутили разум. Он как раненый зверь кинулся на Радмира, пытаясь поскорей покончить с ним. Этим и воспользовался Радмир. Он упал на колено, выставив меч вперёд, и вонзил его в живот врагу, пронзив герцога насквозь. Гордонрав понял, что ему пришёл конец. И эту битву они проиграли.

21
{"b":"898578","o":1}