Литмир - Электронная Библиотека

Проклятие оказалось весьма коварным и тут же перекинулось на меня. Похоже, помимо уничтожения «языка», оно было в некотором роде магией последнего шанса против неосторожных палачей.

Впрочем, против меня подобное не сработало. Пока проклятие пыталось распространиться по всему телу, я, наоборот, буквально втянул его в своё ядро, словно нашкодившего котёнка. Угощение выдалось весьма вкусным и питательным, я даже смог сформировать несколько проклятых пучков, когда завершил поглощение.

Кроме того, судя по всплеску какой-то энергии, которую я не смог опознать, это проклятие имело несколько иную природу, чем привычные мне. Не уверен, что я смог бы полностью побороть его воздействие в чужом теле, не имея опыта личного противостояния, слишком уж быстро оно убивает жертву и рассеивается. Только вот на этот раз особенность этого проклятия сыграла мне только на руку.

Увы, пока я занимался поглощением и анализом неизвестного мне проклятия, огневик уже скончался. Впрочем, его смерть было далеко не напрасной, ведь теперь я пусть и без особых гарантий, но с куда большей вероятностью смогу захватить живым следующего языка.

Вздохнув, ощущая вполне себе живого и уже сбежавшего универсала, я неторопливо направился к выходу. Делать тут стало буквально нечего. Не знаю, как в этом мире избавляются от трупов, особенно в таких ситуациях, так что просто оставлю их на Захара.

До поместья я добрался без происшествий, продолжая вместе с личинусом подъедать прихваченные с обеда теперь уже куриные крылышки. Ощущал я себя весьма странно, не чувствуя полного удовлетворения от победы. Похоже, от кого-то из предшественников мне передался перфекционизм, не позволяющий считать дело полностью выполненным, пока кто-то из противников всё ещё жив.

Вернувшись в поместье, я встретил на входе Захара, который доложил, что гостья всё ещё не проснулась. Жаль. Теперь придётся успокаивать девчонку самостоятельно, а я в этом деле далеко не так хорош, как хотелось бы. Женская истерика для любого нормального мужчины всегда будет тем ещё препятствием и извечным вопросом: «Да что с тобой делать-то?».

Захар заботливо уложил японку в одной из спален, успев даже помыть её, используя мокрые полотенца или что-то по типу того. Сейчас девчонка мирно сопела, наслаждаясь сном в тёплой уютной кровати.

Присев в кресло, я и сам решил немного отдохнуть, задумчиво посматривая на кукольное личико японки. Надеюсь, это будет не тот случай, когда девушка милая только во сне, а после пробуждения та ещё фурия. В своём доме я такого отношения не потерплю, но устраивать спор на пустом месте, да ещё и с девчонкой, то ещё удовольствие.

Как известно, девушек невозможно полноценно победить, ведь любой уважающий себя мужчина попросту не будет видеть них противников. Потому открытых столкновений, даже словесных, лучше по возможности изначально не допускать, перехватывая инициативу.

Задумавшись, я не сразу заметил, что уже вновь стою посреди личного пространства Жука. Только вот, на этот раз покровитель был уже не один. Рядом с ним стояла Цикада, размерами ничуть не уступающая моему покровителю.

Отлично. Самое время обсудить награду за спасение!

Глава 22

Покровители продолжали беседовать о своем, не обращая на меня особого внимания. Зачем звали тогда, спрашивается? Впрочем, мне и самому было интересно, о чём могут говорить местные божества.

— А ты не меняешься, — осматриваясь вокруг, вздохнула Цикада. — Весь этот мрак и кости, мог бы хоть иногда развеивать туман!

— Ничего ты не понимаешь, — усмехнулся Жук. — Это пространство, отражение моей сути, а не просто какая-то декорация. Я бы сказал, что это ты слишком уж хорошо обустроилась, для той, кто почти не зовёт к себе гостей.

Гостья хотела ещё что-то сказать, но показательно отвернулась, посмотрев в мою сторону.

— Ох, где мои манеры, — «заметила» меня Цикада. — Приветствую, глава рода Майских! Благодарю за спасение моей любимицы. Я это ценю, можешь не сомневаться. Увы, в силу обстоятельств, я не могу полноценно наградить тебя, прошу принять и простить. Разумеется, я не оставлю тебя ни с чем, и поделюсь с твоим покровителем кусочком силы. Думаю, получить раньше времени новое тело взамен на жизнь моей последовательницы, достаточно неплохая сделка.

— Вполне, — кивнул я ей. — Раз других вариантов нет, меня устраивает и подобный. Честно говоря, я даже не знаю, что ещё можно было попросить за эту услугу. Я и сам рассчитывал на что-то подобное.

— Цикада весьма богата на дары, — важно заметил Жук. — Поверь, выдать мне немного божественности, в замен на помощь, это самый простой, но не самый щедрый вариант. В первую очередь, она славится своими артефактами.

— Именно так, — кивнула Цикада, помахивая крыльями. — В отличие от твоего покровителя, я не выдаю своим подопечным способности, и уж тем более не дарую лишние жизни. В этом плане, я действую куда тоньше, позволяя выбрать необходимый артефакт, использовать который сможет только тот, кому это позволено. Увы, тебе я ничего предложить не могу, во всяком случае до тех пор, пока ты не окажешься на моей земле.

— На которой, как я понимаю, хватает врагов рода? — резонно заметил я. — Что-то вроде того, как было у меня с моей изнанкой?

— Если бы, — вздохнула Цикада, покачав головой. — Предателями оказалась боковая ветвь рода, и их союзники из Хотару. Светляк молчит, да и вряд-ли бы он смог что-то сделать. Не в том мы положении, чтобы сильно влиять на последователей. Терять свою любимицу я не хочу, но вся власть над родом сейчас в руках других моих последователей! Как ни печально это признавать, сама я не смогу ничего решить.

— Сложная ситуация, — согласился я, а после задумчиво добавил. — Я так понимаю, у уважаемой Цикады ко мне есть ещё какое-то предложение?

— Именно так, — кивнула она, признавая очевидное. — Спасти Айко, это только начало. Понимая всю наглость моей просьбы, я предлагаю тебе два варианта на выбор. Первый, скорее, моя просьба. Защити Айко ещё хотя бы три месяца, пока её родственники не закончили отречение от рода, а после, возьми её к себе, если она конечно захочет. Так, она хотя бы сможет выжить, пусть и лишится меня, как и прав на ту землю, что находится по ту сторону твоей изнанки.

— А ты хитрая, — прищурился я, но после по-доброму усмехнулась. — Понимаю, что для тебя это не лучший вариант, как и для меня, впрочем. Пусть я ещё и не знаю, куда именно ведёт тот проход, полное право владения землями с обеих сторон избавит меня от множества лишних проблем. Так что, какой ещё есть вариант?

— Устранить верхушку боковой ветви раньше, чем Айко будет отречена от рода, — взмахнула крыльями Цикада. — Всего их трое, новый глава и его старшие сыновья. Сделать это нужно максимально быстро и тихо, после чего, Айко уже сможет официально занять место главы, не получив сопротивления. Как ты понимаешь, лучшего кандидата на эту роль у меня нет. Кто ещё решится напасть на древний род, посреди его территории, кроме последователя Жука? Само собой разумеется, существует множество магов сильнее тебя, но вот так рисковать собой они не станут, ведь в случае неудачи станут целью для охоты, если вообще сумеют сбежать.

— Ясно, — задумчиво протянул я. — Не возражаешь, если я возьму немного времени на подумать? Мне хотелось бы узнать больше подробностей и от самой Айко, прежде чем соглашаться на такие авантюры. Как-никак, в ближайшее время я без того буду занят.

— Разумеется, — коротко кивнула Цикада. — Я буду ждать ответа, какой бы он ни был. Когда будешь готов, свяжись со мной через Жука.

Подойдя чуть ближе к моему покровителю, Цикада коснулась того своими усиками, которые начали мерцать едва заметным свечением. Процесс не занял много времени, и уже спустя минуту мерцание прекратилось.

Мгновение, и огромное тело исчезло, оставив меня наедине с покровителем. Жук тем временем аж засиял от переданной ему энергии.

— Сильна, чертовка, — довольно прогудел он, разминая крылья. — Молодец, Коля, хорошо поработал, сейчас тебе лишняя жизнь точно не помешает.

52
{"b":"898541","o":1}