Литмир - Электронная Библиотека

Тигролев снова прижал уши и медленно, ползком отступил, глядя перепуганными глазами в дуло «Оленебоя».

— Два…

Он развернулся и беззвучно скользнул в темноту.

— Три.

Я убрала бластер в кобуру и обернулась. Пугал уже и след про­стыл. Лонго стоял, опустив голову.

— Куда мы идём? — спросила я.

— В участок, — со вздохом произнёс он.- Нам нужно оружие и флаер.

II

В дежурном помещении двадцать шестого участка было несколько детективов. Лонго, ни на кого не взглянув, прошёл к двери своего кабинета. Идя за ним, я заметила, как дежурный тихонечко потянулся к трубке экстренной связи, но находившийся рядом Хорн без лишних слов выдернул из боковой панели провод со штекером.

В кабинете в лейтенантском кресле сидел Клайд. Он внимательно посмотрел на Лонго и сообщил:

— Пришёл приказ немедленно арестовать тебя, если ты появишься. Объявлен розыск по всему городу. Перекрыты все дороги.

— Я так и думал, — кивнул тот и подошёл к стенному шкафу. От­крыв дверцу, он достал оттуда штатскую одежду и, бросив её на стул рядом, начал молча стаскивать с себя полицейскую форму. Клайд хмуро наблюдал за ним.

Лонго надел чёрные льняные брюки и кожаную длинную куртку. На талии с усилием затянул широкий пояс с медными бляшками, в ножны которого вложил тот самый нож с потемневшей деревянной рукояткой, что ещё недавно сверкал у шеи комиссара Торсума. Последним аккордом он защёлкнул на шее цепь зеленоватого серебра с грубоватым маленьким медальоном, на котором была кустарно отчеканена отрубленная рука, сжимающая лучемёт.

— Я должен выполнить свой долг, — проговорил Клайд.

— Выполняй свой долг, — равнодушно отозвался Лонго, осторожно поднимая со дна шкафа сверкающий сталью лазерный карабин «Поларис».

— Долг перед кем?

— Перед кем посчитаешь нужным… — он, наконец, взглянул на сер­жанта. — Мне нужен флаер.

Клайд молча смотрел на него, потом покачал головой.

— Я не могу дать тебе флаер.

— Тогда я сам возьму.

— Возьми.

Сержант подошёл к щитку, на котором висели электронные ключи от флаеров и, не говоря ни слова, закрыл стеклянную дверцу и тщательно запер замок. Потом обернулся и выжидающе посмотрел на Лонго. Тот подошёл и без разговоров ударил угловатым прикладом по стеклу. Дверца со звоном осыпалась на пол. Клайд молча снял один из ключей.

— Только что из ремонта. Аккумуляторы заряжены под завязку. Постарайся не свернуть себе шею.

Лонго поймал брошенный им ключ и, не прощаясь, вышел. В дежурке скользнул взглядом по лицам детективов.

— Никто никуда не звонил, мой лейтенант, — промычал Хорн.

— Позвоните, — бросил Лонго и направился к выходу.

Оказавшись на улице, я увидела, как выскользнул из ворот гара­жа двухместный полицейский флаер «Олити» с мигалкой на открытом до половины куполе. Лонго прыгнул на место водителя. Я села рядом. Флаер резко рванулся вперёд и вверх, так что у меня на какое-то мгновение перехватило дыхание.

Мы взлетели выше крыш небоскрёбов. Лонго, наконец-то, додумался опустить купол и, взявшись за штурвал, направил флаер на север, ту­да, где возвышались башни зданий официальных служб Колонии.

— Куда теперь? — поинтересовалась я.

— В центр ментоконтроля.

— Ты уверен, что нас там не ждут?

— Я уверен, что меня там ждут. И я хочу всё выяснить до конца. Имеет мне смысл заниматься всем этим или лучше пустить себе заряд в сердце.

— Мне казалось, что ты уже решил заниматься всем этим. Или я ошиблась? Хочешь переложить всё на мои хрупкие плечи и выйти из игры?

— Тебе-то это зачем? Из-за Альбелина?

— Мне в данный момент нет до него никакого дела. Но я не люблю, когда в этой галактике нарушают законы Объединения. И я не люблю, когда мерзавцы не получают по заслугам.

— Хорошо. Я не оставлю это дело, пока не закончу его. Моё сердце немного подождёт своего заряда.

— Тогда зачем туда лететь? Что изменится от того, что ты узнаешь, что это так? Или ты сомневаешься?

— Нет. Но если я сам увижу это на экране, я перестану об этом думать и смогу нормально соображать.

— Логично, — согласилась я, прицепляя себе сзади на пояс лучевой клинок, который предусмотрительно оставляла в участке и незаметно прихватила оттуда, пока Клайд пронзал взглядами Лонго.

III

Мы не стали спускаться. Это был неожиданный, даже слишком не­ожиданный шаг. Не снижая скорости, «Олити» влетел в окно небоскрё­ба и застыл в метре от пола, усыпанного осколками стекла. Лонго открыл купол и выскочил из салона, прихватив с собой «Поларис».

— Если не вернусь через сорок секунд, разворачивайся и улетай. Именно столько времени понадобиться им, чтоб подняться сюда.

Он плечом вышиб дверь комнаты, в которой припарковался флаер и ушёл. Я молча смотрела на хронометр на приборной пане­ли. Пока я ещё не могла сообразить, что, собственно, произошло и чем всё это может закончиться. Где-то далеко внизу взвыла сирена.

Я покосилась на дверь и пересела на водительское кресло. Размы­шлять было некогда. От сорока секунд оставалось лишь семь. В коридо­ре раздались шаги десятка ног. Я запустила двигатель и, взявшись одной рукой за штурвал, вторую положила на стартовый рычаг. В тёмном про­ёме двери мелькнул свет ручного фонаря. Я потихоньку сдвинула флаер с места. В комнату влетел Лонго и, опершись на окантовку борта, запрыгнул в кабину. В комнату вбежал ещё кто-то, но я увиде­ла это лишь мельком, потому что «Олити» уже вырулил из своего временного укрытия и с разворота помчался на восток.

— Сделай круг и заходи в направлении вон той вышки, — произнёс Лонго, слегка дрожащим голосом.

Я покосилась на него и увидела, что он мнёт в пальцах пласти­ковый шарик — футляр клубковой дискеты. Некоторое время он задумчи­во смотрел на тёмные кубы проносящихся мимо небоскрёбов, а потом тряхнул головой.

— Пусти меня за штурвал.

Мы поменялись местами. Он закатил шарик в небольшой бардачок под штурвалом и обернулся ко мне.

— Ты это делаешь только из любви к законам?

— Нет, — покачала головой я. — Из любви к Звёздному Отечеству. Ещё и из любви к тебе.

Он вздохнул.

— Интересно, что я теперь собой представляю? Наверняка что-нибудь не слишком заслуживающее внимания.

— Расист, — усмехнулась я. — По-твоему, внимания заслужи­вают только чистокровные ормийцы?

— Кто угодно, но желательно чистокровные. Хотя некоторые мутанты… Дьявол! — он ударил по штурвалу. — Я не чувствую в себе ника­ких особых перемен! Не мог же я так измениться за какой-то месяц и ничего не заметить!

Я задумалась.

— Насколько вероятна возможность подделки ментограммы?

— Нулевая вероятность, — помрачнел он. — Ментограмму нельзя подделать. Компьютер сперва идентифицирует личность по нескольким сотням параметров и только потом проводит ментоскопирование.

— Но расшифровку подделать можно?

Он покосился на меня.

— А ты думаешь, почему я взял клубковую дискету, а не кристалл с расшифровками? Но я ничего не понимаю в этих психологических премудростях… Ты можешь самостоятельно расшифровать последнюю ментограмму?

— Если будет подходящий компьютер, то, пожалуй, смогу.

— Только на это я и надеялся, — признался он. — В западном ок­руге есть одна уютная психушка. Неделю назад её прикрыли из-за то­го, что там проводились подпольные операции по вживлению электродов в мозги этим чокнутым нейронаркоманам. Двери опечатаны, но техника вся на местах.

Флаер резко спикировал вниз, где в окружении уютного садика стояли трёхэтажные корпуса. Лонго пролетел над ними, внимательно глядя на экран, где всё, что находилось внизу, подавалось сквозь фильтры инфракрасного преобразователя. Наконец, он повёл «Олити» на снижение и посадил в небольшом квадратном внутреннем дворике. Мы выбрались из кабины и подошли к стеклянной двери, ведущей в дом. Она была не заперта на замок, и на сей раз обошлось без излишнего шума. Пройдясь по процедурным и кабинетам, мы быстро нашли подходящий компьютер. Я достала «клубок» из футляра, положила его на подставку и включила компьютер. Клубок закрутился, замерцал и от него осторожно отделились тоненькие щупальца передающих антенн. Вскоре на маленькой розетке уже сверкало крохотное солнышко, окружённое острыми иголочками ярких лучей. Кибер свистнул и начал выдавать информацию.

35
{"b":"897389","o":1}