Литмир - Электронная Библиотека

– Еще бы! Столетней выдержки солодовый драконьяк! – с задумчивой улыбкой уточнил Мелвин. – Они хлебали его бочками, верите? Правда, кое-кто пить не умеет, – добавил он и многозначительно покосился в сторону извергинь.

– Для не-изврского напитка вкус был довольно сносный, – заметила Джинетта. – Потом вынесли красненькое…

– Кровь? – ужаснулся я.

– Нет. Они называли это клоповым соком. Должна сказать, Скив, дома мы никогда не пьем никаких клопов, по этот напиток меня приятно удивил. По-моему, пора переходить на интернациональное меню.

– Совершенно с тобой согласна, – поддакнула Фризия.

– Питье было не животного происхождения, – уточнил Толк. – Что-то растительное, сок каких-то фруктов, слегка перебродивший. Я лично проверил, прежде чем позволил остальным сделать хотя бы глоток.

– Не знаю, с чего ты взял, что он опасен, – сказала Полони. Я заметил, что глаза у нее сильно покраснели. – Кстати, ни разу в жизни не встречала таких милых людей!

– А потом у них началось соревнование, кто кого перепоет. Джинетта научила их нашим школьным боевым песням.

– Она их просто очаровала, – глуповато ухмыльнулась Фризия. – Сначала они нервничали из-за присутствия незнакомых людей, но благодаря Джинетте вскоре почувствовали себя так, будто мы знакомы с ними всю жизнь. Толк тоже молодец, постарался. Никто даже не понял, что мы не местные жители.

– Ууу! – произнес Толк и поднял морду к потолку. – Ууу! Кх! Кх! Нет, в этом деле нужна практика.

– В каком таком деле?

Толк обошел меня кругом.

– Ав-Авторы сделали меня почетным оборотнем. Нет, ты только представь себе! Единственное требование – научиться выть на луну. Они сказали, что пока у них от моего воя уши вянут, но ничего, со временем непременно получится.

– Неправда, недопентюхи не говорили, что у тебя плохо получается, – возразила Джинетта. – Они все время шутили. Вот и все.

– До тех пор, пока не спросили, в чем заключается наша миссия, – напомнил Трутень.

– Ах да.

– И в чем загвоздка?

– Дело в том, сэр, что я не сразу сумел спросить про книгу. Меня, как бы это выразиться, слишком увлекла окружающая обстановка.

– Не обстановка, а девица, – подпустил шпильку Толк.

– Так точно, сэр, – признался Трутень, заливаясь краской. – Я не заметил с ее стороны по отношению к нам никаких враждебных намерений. Наверно, я слишком много выпил, сэр.

Джинетта выразительно подняла палец.

– А я не забывала об этом. Иднова сообщила, что никак не может вспомнить, куда ее положила. Драсир сказал, что мы должны устроить глобальный розыск. А потом оказалось, что книгу использовали в качестве подноса, на котором стояла тарелка с чипсами и соусом. Не успели мы отодвинуть еду в сторону, как недопентюхи вцепились в фолиант. Я попыталась его у них отнять, но они затеяли игру «Ну-ка, отними». Совсем как малые дети, – возмутилась извергиня. – Короче, я при помощи левитации подтащила книгу к себе, чем, кажется, напугала присутствующих.

– А что еще оставалось делать? – мудро рассудила Фризия. – Но они все со страху убежали в дальний конец комнаты.

– Я вспомнила, что на Лимбо не практикуют магию, и долго смеялась, – усмехнулась Джинетта. – Правда, потом успокоила недопентюхов, сказав, что это просто такой фокус. Ведь на вечеринках принято показывать фокусы.

– Драсир пришел нам на выручку, – вставил Толк. – Эх, что за человек! Что за человек! Просто чудо!

– Он элементарно не хотел, чтобы в его собственном доме началась потасовка, – сухо уточнил я.

– Народ начал требовать, чтобы я повторила фокус, – продолжала свой рассказ Джинетта. – Они отобрали у меня книгу. Я жутко рассердилась и даже топнула ногой. А потом направилась к недопентюху, который схватил мою добычу. Боюсь, что по дороге я раскидала их в разные стороны. И откуда у меня… ик!.. – Джинетта громко икнула, – вдруг взялось столько сил?

– Кое-кто из них вылетел в окно, – уточнила Полони.

– После чего ситуация обострилась, – добавил Трутень.

– Завязалась драка, – поправил его Мелвин. – Настоящая драка, с мордобоем. Эх, красотища! Я следил за тем, чтобы бутылки не попадали в девушек.

– Что бы мы делали без тебя! – с этими словами Джинетта ласково обняла Трутня за шею. – Мы никак не могли подобраться к тому ловкачу, кто схватил книжки, а время истекало. И тогда Трутень применил магию, и книги ПЕРЕЛЕТЕЛИ к нам по воздуху, причем не одни, а вместе с недопентюхами. Ума не приложу, как это ему удалось. Раньше за ним не водилось ничего подобного.

– Тоже первый раз об этом слышу, – растерялся я.

– Я тренировался, сэр, – признался Трутень и вновь залился краской. – Тайком от всех, по ночам, у нас в сарае… Я не хотел, сэр, чтобы вы считали меня бездарностью. По мнению вашего дракона, за мной было забавно наблюдать. Как-то раз ночью мне удалось поднять его в воздух. Так что летающие недопентюхи – это еще, можно сказать, цветочки.

Признаться, я потерял дар речи. Так вот откуда эти странные ночные звуки! Это Трутень ронял что-то тяжелое… Я укоризненно посмотрел на Глипа. Дракон сначала с невинным видом уставился на меня безмятежными голубыми глазами, а затем подмигнул.

– Я горжусь тобой, Трутень, особенно за проявленную личную инициативу. Горжусь всеми вами.

– Мы приготовили обед в вашу честь, – сказала Банни. – Пойдемте, иначе все остынет.

Извергини внезапно побледнели.

– Ну, разве что несколько бутербродов, – с трудом проговорила Фризия. – Боюсь, в меня больше ничего не влезет.

– И в меня тоже ничего.

Сначала вид у моих учеников был довольно несчастный, но затем доносившиеся из кухни ароматы разогрели их аппетит. Когда же все наелись и оттолкнули от себя тарелки, я встал, чтобы произнести речь.

Я весь день думал над ее содержанием, но едва увидел, что все шестеро не только вернулись назад целыми и невредимыми, но еще и перебрасывались шутками и прибаутками – точно так же, как когда мы вернулись с нашего первого задания, – то моментально отбросил все предварительные заготовки.

– Прежде всего, – произнес я, поднимая бокал с вином, – позвольте поднять тост за первый – и, возможно, единственный – выпуск Мифо-технического университета. Все вы добились гораздо больших успехов, чем ожидалось, особенно если учесть мой весьма скромный преподавательский опыт. Раньше у меня была всего одна ученица, которая, как мне кажется, значительно преувеличивает мои заслуги, говоря о своих успехах. Думаю, что и с вами дело обстоит точно так же. Я знакомил вас с мудростью моих друзей и коллег, потому что именно она, эта мудрость, не раз выручала меня в сложных ситуациях. Я не мог силой заставить вас взять ее себе на вооружение, но вы догадались сделать это сами. И остается уверенность, что вы будете использовать ее ради великих свершений. За это вы, мои дорогие ученики, заслуживаете самой высокой похвалы.

– Это точно, – откликнулся Мелвин. – Еще как заслуживаем!

– Верно! – поддержала его Полони, размахивая бокалом. Банни радостно присвистнула.

– Вы пришли сюда все такие разные, однако действовали дружно, слаженно, одной командой, что явилось ключом к успеху. У вас за спиной всегда будут товарищи, которые подстрахуют в случае опасности, подставят плечо, если на пути встретятся трудности. Наверно, теперь вам понятно, почему мне всегда приятно общаться со своими друзьями из корпорации М.И.Ф. Помните, когда одиночки объединяются в команду, им не страшен никто. Позвольте же дать вам два совета на будущее. Во-первых, спешите обзаводиться друзьями. Во-вторых, просите друг у друга помощи…

Я заметил, что по обеим сторонам стола Толк, Мелвин и извергини обменялись недоуменными взглядами. Джинетта выгнула бровь и медленно кивнула купидону. Трутень не сводил с меня глаз. На его худом веснушчатом лице застыла удивленная улыбка.

– Когда вы завтра утром покинете этот дом, я скажу только одно: я научился от вас даже большему, чем научил сам. За что вам всем огромное спасибо!..

53
{"b":"89651","o":1}