Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Да, мэтр, конечно. – Диана бросила на Эрика завистливый взгляд. – Но прежде я бы хотела…

– Ну конечно, Диана, простите меня. – Арнор указал на одну из дверей. – Ступайте туда, там вас ждет горячая ванна.

Благодарно кивнув, Диана удалилась. Едва за ней хлопнула дверь, Арнор занял место за столом, напротив уселся Берсень. Впервые за вечер их взгляды встретились.

– Берсень, я правильно произношу ваше имя, сударь? – улыбнулся хозяин.

– Правильно.

Берсень взял с блюда яблоко, с громким хрустом надкусил. Эрик вздрогнул, оторвался от еды, буркнул что-то неодобрительное и вновь с шумом зачавкал. Глаза его постепенно соловели, движения замедлялись, Эрик все чаще и чаще клевал носом. Наконец, уронив недоеденный кусок ветчины, виконт отвалился на спинку стула, подбородок ткнулся в грудь, и гостиную заполнил раскатистый храп.

– Бедняга, – покачал головой Арнор. – Тяжело ему пришлось.

Берсень холодно пожал плечами, не удостоив Эрика и взгляда.

– Почтенный Арнор, вы ведь ждали меня, не так ли? – поинтересовался маг.

– Именно так, – подтвердил Арнор.

– Значит, вы понимаете, что привело меня сюда?

– Еще бы не понимать.

Берсень вновь громко хрустнул яблоком. Эрик встревоженно дернулся, резко всхрапнул, но все же не проснулся, только храп его сделался тише.

– Почтенный Арнор, скажите, кто-нибудь еще знает обо мне?

Арнор чуть помедлил с ответом, и заминка эта не ускользнула от внимания Берсеня.

– Существует давнее пророчество. Пророчество святого Адальберта. Очень давнее и не вполне ясное.

– Избавьте меня от пересказа ваших легенд. Что насчет моего вопроса?

– Пророчество известно многим… посвященным. Они давно ждут. Ждут и готовятся.

– Как ЭТО называется здесь?

– Все началось много сотен лет назад. Епископ Адальберт был обвинен в ереси и черной магии. Его ждала смерть, но случилось чудо…

– Я же сказал! – рявкнул Берсень. – Меня не интересуют ваши легенды!

Арнор помедлил, смахнул рукавом пот с лица.

– Как я понимаю, сударь, вы уже сталкивались с чем-то подобным? Только в своем мире? Или были и другие миры? Что ЭТО на самом деле? Я…

– Ты хочешь испытать мое терпение? – перебил его Берсень.

– Поймите меня, я очень устал, – Арнор подался вперед, – мне уже много лет, я хочу мира и покоя, понимаете меня? А здесь… Здесь это невозможно, эта вещь, это Сердце, оно…

– Сердце? ЭТО называется Сердце?

– Да-да. Сердце ангела. Но чаще просто Сердце. Так вот, я не могу больше здесь… я…

– Любопытно… Сердце ангела, – попробовал слово на вкус Берсень. – Что ж, пусть так. И еще, досточтимый мэтр, вы поможете мне?

– Да, я понимаю… Я понимаю. – Арнор тяжело вздохнул.

Взгляд его скользнул вдоль стены, гася светильники один за другим, гореть остались только несколько свечей на столе. В гостиной воцарился полумрак. И храп виконта вновь стал набирать обороты.

– Так будет лучше, – пояснил хозяин. – Все-таки мы все в розыске.

Берсень пристально вгляделся в Арнора. Лицо хозяина проступало из темноты слабым розовым пятном, щедро усыпанным крохотными влажными блестками. Губы Берсеня чуть изогнулись – Арнор боялся. Под его одеждой – на груди, запястьях, поясе – Берсень ощущал никак не меньше дюжины амулетов и талисманов. Повышающие удачу, ловкость и здоровье. Усиливающие собственные заклятия, ослабляющие, поглощающие и рассеивающие чужие. Да и сам дом Арнора едва не гудел от напряжения магических сил, пропитавших его насквозь, от чердака до подвала.

Но, несмотря на весь этот арсенал, мэтр боялся. Осознавать это было приятно. И вдвойне приятно – оттого что у мэтра были к тому реальные основания.

– Вы не ответили на мой вопрос, уважаемый мэтр.

– Да, сударь, – вздохнул Арнор. – Конечно, я помогу вам. Это в моих интересах. Я хочу…

– Это хорошо. Я имею в виду, когда совпадают интересы. Это всегда очень хорошо. Вы согласны?

– Да-да, несомненно.

– У вас тут найдется еще одна ванна?

– А как же ужин? – растерялся хозяин.

– Если позволите, я прихвачу с собой немного фруктов, овощей, можно еще орехов, сыра и вина.

– Ну конечно, – закивал Арнор. – Извольте. – Щелкнув пальцами, он выхватил из воздуха большую корзину, заполненную всем тем, о чем упомянул Берсень. Вот только мэтр немного перестарался с количеством, прогнулся на миг от тяжести и поспешно применил облегчающее ношу заклятие. – Пойдемте за мной.

Спустившись по лестнице в подвал, Арнор проводил гостя в просторное помещение, облицованное мраморными плитами. Небрежно взмахнул рукой, заставив вспыхнуть огнем ряды серебряных светильников. Обнаружив у ног бассейн, Берсень присвистнул.

– А вы любите роскошь, мэтр, – заметил он насмешливо.

– Возраст, знаете ли, – улыбнулся в ответ Арнор. – Аскезой пусть молодежь тешится, да еще святые. Ванна вот здесь.

Он указал в сторону уютного алькова, где исходил паром бассейн размером куда меньше первого, но все же назвать его ванной у Берсеня язык не повернулся бы. Арнор поставил у ванны корзину, развел руками.

– Да и разве это роскошь? Это в столице роскошь. А это так, баловство. Для души и тела. Отдыхайте, сударь.

Берсень прислонил к стене посох, расстегнул и уронил пояс, быстрым движением выскользнул из одежды. Увидев его обнаженное тело, Арнор едва удержался от восклицания. Худощавый, поджарый, как гончая, оплетенный жилами и тонкими мускулами, весь смуглый от загара, вдоль и поперек испещренный уродливыми шрамами, Берсень больше походил на воина, нежели на мага. И еще – на волка. Матерого не по годам и голодного. Очень голодного. Нечеловечески голодного.

– Позаботьтесь об Эрике и Диане, – попросил Берсень, пробуя ногой воду. – У них и правда был тяжелый день.

– Конечно, но… – Арнор замялся на миг. – Берсень, скажите, они еще нужны вам? Эти двое?

Берсень опустился в горячую воду, скользнул взглядом по стенкам бассейна, не обнаружив водостока, покосился на Арнора.

– Почтенный, у вас есть хоть что-то без магии? – с улыбкой спросил Берсень. – От вашего дома разит за сотню верст.

– Если не используешь то, чему учился, к чему тогда все? – возразил Арнор.

77
{"b":"89621","o":1}