Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тот снова протянул к нему руки в наручниках.

— Мо друзи.

Командир присел перед ним на корточки, снова слегка потеснив при этом Кору. Его взгляд пробежался по пленному, затем он принялся быстро обыскивать и разоружать его. Сначала снял наручи с его рук, затем пояс с множеством кармашков, кинжалом и коротким мечом. После беглого осмотра обуви начал расшнуровывать ему ботинки. Пока Гунт возился с правым, Кора помогла ему с левым.

В нос шибануло резким запахом немытых ног и застарелых носков.

— Фу! — Кора встала с корточек. — Они что, не моются никогда?

Ее вопрос остался без ответа. Передав экипировку незнакомца Эолу, Гунт принялся снимать с него оковы.

Оставшись без них, незнакомец сделал выразительный предупредительный жест и осторожно достал из рукава куртки тонкий стилет с изящным волнообразным лезвием. Он протянул его Гунту рукояткой вперед.

— Мо друзи.

Командир принял стилет и понимающе кивнул.

Незнакомец завертел головой, увидел кровавый след, ведущий в другую комнату, и расширенными от ужаса глазами указал на него пальцем.

— Солрс, он тиже друзи. Он и я.

Профессор развернулся и решительно посмотрел на Гунта.

— Энергия уходит, и питания с того тестового блока может не хватить. Я вылечу того парня, а если у вас появится желание убить его снова, то так тому и быть, — сказав это, он, не оборачиваясь, направился в медицинский блок.

Глава 8

Новые друзья

Глава 8. Новые друзья

Профессор вернулся довольно быстро, лицо выражало полное удовлетворение, и прямо от двери он обратился к недавнему пленнику, которого, как все узнали, звали Марк:

— Восстановление и лечение займет не меньше четырех часов, поэтому у нас с вами, уважаемый Марк, есть достаточно времени, чтобы выслушать вашу историю со всеми подробностями от начала и до конца.

Марк ошалело и с недоверием уставился на профессора. Он прекрасно понимал, что такое четыре часа. Разве можно вылечить тяжелораненого Солрса за это время?

Освободившись от оков, Марк протянул руку к голове и, слегка поморщившись, коснулся прибора, который Гунт назвал «Детектор правды».

— Не трогать! — грозно предупредил командир. — А иначе мне снова придется надеть на тебя наручники.

Марк поспешно отдернул руку и понимающе посмотрел на гиганта, не уступающего в росте и мощи самому Солрсу.

— Я понять. Спрашите.

— Ты знаешь историю Тарсона?

Марк часто закивал головой.

— Я знамо истинна про Тарсон. Не то, что грят в Трех Храмах, а истинна…

Марк поднял указательный палец вверх и чуть улыбнулся.

— Май род чтит истинна. Я можу поведать.

— Рассказывай, — поторопил профессор, — и давай всё по порядку! Всё, что знаешь от сотворения этого мира, всё выкладывай.

Сначала Марк озадаченно посмотрел на профессора, затем его губ коснулась легкая улыбка, и он кивнул. Пошарив глазами по помещению, его взгляд остановился на Коре, и он показал ей выразительный жест.

— Чего он хочет? — спросила та.

— Кора, дай ему, пожалуйста, попить, — вежливо попросил профессор. — Видимо, после парализатора у него всё пересохло в глотке.

Девушка подошла к столику, плеснула из термоса в чашку воды и протянула Марку. Тот с жадностью выпил и, благодарно кивнув, вернул заулыбавшейся девушке чашку обратно.

На минуту задумавшись, он окинул внимательным взглядом собравшихся вокруг него тарсонианцев и начал свой рассказ.

Говорил долго, тщательно подбирая слова, понимая, что его речь на Древнем языке сильно отличается от той, на которой говорили все присутствующие в комнате, ведь как оказалось, разбираться в символах — это одно, а вот говорить на древнем тарсонианском не так-то и просто.

Сначала Марк рассказал им об ужасной войне, которая прошла несколько тысяч лет назад и изменила планету Тарсон до полной неузнаваемости, потом выложил всё, что знал о послевоенном периоде, как выживало немногочисленное оставшиеся в живых население планеты, как вновь образовывались города и поселения. Поведал о религии, навязываемой всем служителями Трех Храмов, и не забыл упомянуть об их обнаглевших жрецах и поистине зверской инквизиции. Как мог, разложил слушателям нынешнюю геополитическую ситуацию на планете: где какие королевства уже набрали силу, а какие только образуются…

Одним словом, выложил всё что знал, но не совсем это интересовало слушателей.

Профессор то и дело задавал уточняющие вопросы относительно технического развития этих уже состоявшихся королевств. Есть ли у них какие-нибудь производства, основанные на мощных источниках энергии?

Марк только разводил руками и отрицательно мотал головой. Это ему было неизвестно, хотя он не исключал, что в сокровищницах королевств полно самых разнообразных артефактов Древних, и, возможно, есть то, что так необходимо его новым друзьям. И еще он добавил, что жрецы одного из Трех Храмов, где божеством является Меркул, активно скупают у искателей любые артефакты Древних и дают за них хорошую цену, правда после этого от них отвязаться не так уж и просто. Жрецы вцепляются в тебя клещами, всякими хитростями и шантажом заставляют стать адептом этого бога и требуют, чтобы ты всё, что нашел, тащил им. Еще на них работают многие воинствующие ордена, которые они сами же и создали, и многочисленная агентура, расползшаяся по всему континенту.

Окончив рассказ, Марк снова попросил у Коры воды и, удовлетворив жажду, вытер тыльной стороной ладони губы.

Девушка укоризненно посмотрела на него и протянула розовую тончайшую салфетку.

Марк с восторгом взял ее в руки, потер между пальцами, понюхал и, благодарно взглянув на Кору, запихнул себе в карман.

— Что будем делать? — профессор немного растерянно посмотрел на Гунта. — Похоже, нам придется прошерстить всю планету в поисках нужного нам источника или…

— Или навсегда остаться здесь, — закончил фразу вместо него Гунт.

Над дверью в медицинский блок загорелся яркий зеленый огонек.

Четыре часа пролетели, как будто прошло всего несколько минут.

— Твой друг уже здоров, — сообщил Марку профессор, кивнув на дверь. — Пойду, вытащу его из капсулы.

— Луче я! — Марк поспешно встал на ноги. — Солрс. Он може не понять, напасть. Луче я ему всё объясню. Подготови его, что ви, те сами Древни.

Профессор кинул быстрый взгляд на Гунта и кивнул.

— Да, так, наверное, будет лучше.

Они вместе зашли в медицинский блок.

Солрс лежал под прозрачным колпаком. Он был всё еще без сознания. От ужасной раны не осталось и следа. Все руки и ноги на месте, только скулы на лице обозначились чуть четче, и в целом он как-то весь схуднул. Сломанный нос выправился, исчезли жуткие шрамы на лице, и от этого казалось, что он помолодел лет на десять.

Профессор нажал синюю кнопку на панели управления капсулой и, кивнув Марку, поспешно вышел из комнаты. Прозрачный колпак медленно пошел вверх.

Оставшись один, следопыт осмотрелся по сторонам, не веря своим глазам. Теперь ему стало понятно истинное предназначение этого артефакта. Находили раньше такие и не раз. Покорёженные, смятые, с пробитыми колпаками, но все почему-то думали, что в этих чудных прозрачных бочках Древние хоронили себе подобных, а оказалось, что, наоборот, они даровали жизнь…

Солрс шевельнулся и открыл глаза.

— Солрс, — позвал Марк, — это Древние! Самые настоящие Древние! Ты понимаешь? И мне кажется, мы можем с ними стать друзьями.

Здоровяк с непроницаемым лицом медленно сел в капсуле, осмотрелся, повел плечом, поднял и резко опустил руку вниз.

— Друзьями? Я помню, они чуть не убили меня, — тихо проговорил он, с интересом рассматривая руку. — Было жутко больно, я почти потерял сознание, но сейчас… Всё в порядке⁈

— Они излечили тебя! Это чудо! Как только поняли, что ты им не враг, просто положили тебя в эту штуковину и ушли. Я думаю, мы нужны им, Солрс… им надо что-то найти на Тарсоне, и мы поможем им в этом.

29
{"b":"894661","o":1}