– Уважаемый господин, мы торгуем лучшими эликсирами и снадобьями, доставляемыми сюда прямиком из лицензированного отделения гильдии алхимиков в нашем городе. Всё самое свежее и имеет сертификат качества с именем и личной печатью изготовившего его мастера. Во всём царстве Вэй вы не найдете ничего лучше, даже в столице. А если желаете купить что-то уникальное, то отправляйтесь в палату сокровищ клана Мо. Хотя и там вы вряд ли найдёте что-то лучше представленных у меня эликсиров, только уже по двойной цене.
– Спасибо, а не подскажите, где я могу найти не только готовые эликсиры, но и лавку травников. Мне нужны некоторые травы, я всё обошёл, но так её и не обнаружил. Она где-то за пределами торгового квартала?
– Господин, вы шутите?
– Я? Нет. А что не так?
– Просто… всем давно известно, что столичный павильон алхимии строго запретил свободную продажу любых целебных трав и других ценных ингредиентов для чудодейственных пилюль и эликсиров. Купить их можно только в гильдии алхимиков, но сделать это могут тоже, лишь члены гильдии алхимиков из этого или других городов княжества. Алхимикам извне царства Вэй ничего не продадут.
– А что нужно для членства в гильдии?
– Господин, разве не очевидно? Вы должны быть алхимиком, чтобы состоять в гильдии.
– Понятно. А ещё скажите, может тут есть гильдия травников или её филиал?
– Гильдия травников? Хмм… Никогда не слышал о такой, – уверенно заявил мужчина, – Да я вообще не видел, чтобы сами алхимики или их ученики ходили куда-то в горы, чтобы собрать травы. У них имеются свои, лучшие для взращивания ценных трав угодья, как внутри, так и снаружи города. Зачем куда-то ходить, если можно вырастить всё рядом, под боком. Вы так не считаете?
– Конечно, я согласен с вами, господин торговец. А где вы говорите, находятся земли гильдии алхимиков?
– Да везде! – уверенно заявил мужчина, – есть несколько на севере, много на юге у реки, на западе и востоке от города. Есть и участок леса, принадлежащий гильдии, где они растят особые грибы. Но надеюсь, вы не настолько глупы, чтобы попытаться что-то там сорвать или купить с рук. Гильдия алхимиков строго следит за исполнением предписаний столичного павильона. Все участки хорошо охраняются, да и перепродать собранные где-то ещё травы в городе негде, а гильдия алхимиков не покупает сомнительные травы, и тем более те, что выращивает сама.
Короткий визит в гильдию алхимиков и вовсе ввел меня в ступор. Яды в городе не продаются, ингредиенты к ним тоже. Вообще само производство и продажа ядов находится под строгим контролем столичного павильона гильдии алхимиков. Только то, что я просто поинтересовался подобным товаром вызвало настороженное, подозрительное отношение администратора.
Пришлось оправдываться, что я изучаю необычный трактат, который случайно купил у странствующего торговца и мне захотелось увидеть описанные там травы и сам яд воочию. После этих слов работники зала немного расслабились, и вместе с помощницей, администратор в два голоса стал меня убеждать, что лучше поскорее сжечь все эти глупые записи. Кроме того, что большинство из них самая обычная подделка, чтобы обмануть доверчивых покупателей интересующихся алхимией, так ещё и можно нажить себе проблем с павильоном алхимиков. Если меня действительно так сильно интересует изготовление эликсиров, то лучше направить все свои усилия на сдачу экзамена в гильдии и присоединение в качестве подмастерья к одному из уже известных в городе мастеров.
Одни мастера более популярны, другие менее, но если мне будет сопутствовать удача, то через пять лет я закончу обучение и сам стану молодым мастером первого ранга. Ещё через пять смогу получить право сдать экзамен на алхимика второго ранга и так далее. А если я любимчик богов, то смогу доучиться и дослужиться до пятого ранга и сам когда-то стану главой целого городского отделения или присоединюсь к лучшим мастерам-алхимикам в столичном павильоне.
Там мастеров с четвертым рангом, как алхимиков первого ранга в этом отделении. Столичный павильон – необыкновенное место, куда мечтают попасть все лучшие алхимики княжества. Им управляет сам Великий Мастер Лю Бай, единственный обладатель шестого ранга во всём княжестве Вэй. Даже сам правитель к нему относится с большим уважением и считает большой удачей, что тот согласился открыть свой павильон в его небольшой стране.
Чтобы получить компоненты для интересующего меня яда честным путём, нужно было потратить не один год, оббивая пороги гильдии алхимиков сначала в качестве ученика, а затем доучившись и сдав экзамен на первый ранг. Только в статусе алхимика гильдии я смогу получить доступ к её хранилищам ингредиентов.
Я не готов был тратить столько времени на осуществление плана, предполагавшего получение нужного яда уже к сегодняшнему вечеру. Первым делом я решил прогуляться в окрестностях города, чтобы оценить, что вообще местные алхимики выращивают для нужд гильдии. Может у них и нет необходимых мне ингредиентов. А если увижу то, что мне нужно, попробую сразу собрать весь набор для небольшой порции яда, а позже наведаюсь к ним уже ночью, чтобы сделать запас трав перед поездкой в столичную академию.
Одновременно я рассматривал вариант, что ничего нужного не найдется, тогда я просто схожу к реке, найду нескольких ядовитых тварей и сделаю походную болтанку из смеси природных ядов. У каждого из них разное действие и скорость нанесения урона, но если смешать не особо опасные, но быстродействующие и медленные, но смертельные яды, то получится что-то среднее. Это такой же экономвариант для бедных, как и самостоятельное изготовление метательных игл. Исхожу из того, что имею.
До обеда нужно было обследовать грядки алхимиков и раздобыть деньги для покупки палочек, а единственный человек, который мог выделить средства, просто потому, что я к нему обратился, была мать Ченя, У Сунь Бин. С ней бодаться тот ещё геморрой, но рисковать своей репутацией, и пытаться добыть деньги или сами медные палочки воровством, самый худший и неприемлемый вариант. Честь клана Су, которую я был обязан защищать, как третий молодой господин, накладывала на меня множество ограничений. Она же подсказывала мне, что не стоит даже изучать и пытаться своровать травы у алхимиков, а лучше сразу перейти к варианту с природным ядом.
У меня в обрез свободного времени, а ещё надо посетить обрыгана Су Мина и потратить время на его расспросы. Придется отбросить все затратные по времени варианты, чтобы к вечеру иметь хотя бы пару готовых игл, пузырёк с более-менее эффективным ядом и одну боевую технику для самозащиты. Моя безопасность превыше всего.
Если не удастся ничего выудить из Су Мина, буду смотреть по обстоятельствам. Не факт, что придется обязательно провоцировать Шень Кана на поединок, чтобы выведать все его секреты. Долгая подготовка вслепую начала меня утомлять. Противник может оказаться идиотом и сам всё выложит, чем заставит меня сожалеть о часах планирования и излишней осторожности. Однако, имея сразу три советчика, два из которых фонтанировали спорными на моем уровне силы подсказками, принятие любых решений превратилось в настоящую муку.
Глава 07 Под колпаком У Сунь Бин
"А вот и истинная причина, почему все мои планы изначально были обречены на провал", – с каменным лицом выслушивая длинную, гневливую тираду из уст матери Ченя, подумал я. Парень целиком находился во власти этой страшной женщины. И на её стороне выступали законы и семейные традиции этого мира. Она отвечала за воспитание сына перед главой клана и несла персональную ответственность за все его достижения и проступки.
Женщина устроила мне знатную трёпку за самовольный уход из поместья и побег из-под охраны. Заодно оголилось и её истинное отношение к Ченю, которого я не мог обнаружить и прочувствовать через его воспоминания. Для него она годами очень умело поддерживала образ терпящего несправедливое, жестокое отношение невинного ангела, а на самом деле…