Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Третий кинулся за ними, но вскоре упал лицом в траву, так как рана дала о себе знать. Настало время моего выхода. Уколом иглы я помог закончить свою жизнь парочке тех, кто был ранен, но ещё жив и мог рассказать страже, что последним у стены появился парень с лестницей и именно он мог унести корзину.

После этого я быстро поставил лестницу к стене прямо в том месте, где её бросил, убедился, что под забором не ходит стража и, забравшись целиком на забор, откинул её ногой в кусты. Дальше я действовал очень рискованно, но другого и не оставалось. Я побежал прямиком к месту в переулке, где упала корзина, собрал в неё всё, что вывалилось от удара об мостовую и с этим грузом в руке рванул к точке, где ранее оставил кувшины.

Там я пересыпал содержимое корзины в два кувшина, а её бросил в канал, чтобы заставить бандитов искать содержимое там. С кувшинами прошёл несколько кварталов от сада, пока не нашёл оголенный от уложенного везде камня участок земли. Разрыхлил плотную, слежавшуюся землю иглой и собрав ладонями, засыпал ею кошели и золотые побрякушки сверху. Набивал кувшины, пока полностью не скрыл их содержимое под толстым слоем грунта, но в своё поместье добычу не понёс, а спрятал её за городом, куда специально прогулялся с кувшинами, чтобы найти подходящее место для временного тайника.

Если девицы Ли и Тан сдержат слово и расплатятся, вместе с награбленным у бандитов у меня появлялся уже небольшой капитал для приобретения нормальных, а не самодельных игл, пилюль и духовных камней для быстрого старта культивации. Конечно, мутно я начинаю, Ченю мои методы вообще не по душе, но я тут не на прогулке. Тысячи посланников других Небесных богов десантировались в этот мир и не как я, без единого бонуса, в какое попало тело. Мои противники сильны, и я должен поскорее стать сильнее любого врага, которого встречу. Плевать на репутацию клана Су и прочие мелочи. Когда меня убьют будет учитываться только факт проигрыша. Как ты там выглядел в глазах аборигенов, вообще никого не волнует.

Глава 10 Разбирательство и надувательство

Я вернулся в поместье клана Су, ожидая очередной трёпки от Сунь Бин, но оказалось, что меня разыскивает не только она, а сам глава клана и слуги других его жён. Все тут уже извелись от тревоги. Стража прямо от ворот потащила меня в главный зал совета клана, где все старшие собрались, обсуждая что-то очень, очень важное.

В большом помещении с высокими потолками могло бы поместиться сразу две сотни гостей, но сейчас, кроме стражи на входе и слуг за креслом главы, на ближайших к нему креслах по краям большого зала сидело лишь шестеро. Я впервые увидел отца Ченя, грузного и некрасивого, имеющего нездоровый, желтовато-землистый цвет кожи, пятидесятилетнего Су Мин Хо, первого старейшину Су Си Хена и остальных жён главы.

Было видно, что отец Ченя чем-то не на шутку взволнован и расстроен. Ещё не понимая, из-за чего такой шум, пока шёл из прихожей в зал, услышал окончание, небольшой обрывок его эмоциональной фразы:

-… если они хотят войны, я устрою им войну!

Довольно пугающая фраза. С кем это он собрался вести войну? Не пора ли мне валить из этого поместья, чтобы меня не порешили в каких-нибудь аборигенских разборках? Как того требовали традиции, при явлении в зал я поклонился сначала главе, потом первому старейшине, а затем всем четырём женам главы, от первой к четвертой, включая Сунь Бин.

Хотя на других женщинах лица не было, мамаша Ченя с трудом скрывала своё хорошее настроение. Раз она была довольна, это могло означать, что лично ей и мне ничего не угрожало, а проблемы коснулись наследника и других сыновей-конкурентов.

Эта версия очень быстро подтвердилась. Прямо из уст главы я узнал, что мой второй и четвертый брат убиты, а Шень Кан в критическом состоянии. Он был сильно ранен, защищая младшего брата, потерял много крови, а сейчас лежит без сознания и лекари дают неутешительные прогнозы на скорое выздоровление. Пробито легкое, глубокий порез на шее и что-то с левым глазом. То ли просто вытек, то ли вообще рана с глубоким проникновением в голову. Короче жуть.

Я искренне опечалился. Этот парень мне понравился. Я не стал ему помогать не потому, что желал смерти. Мне показалось, он неплохо справляется с главарём бандитов. Уклонялся он живо, тот лишь зря рассекал мечом воздух. К тому же, Шень Кан сам вызвал его на бой, значит, должен был рассчитать свои силы. Что же произошло? Мне хотелось расспросить подробности, но вместо этого допрашивать стали меня.

– Ты же был сегодня в старом саду, Чень? Не расскажешь, что там произошло? – спросил глава Су.

Так как меня видел телохранитель Шень Кана, да и девицы Ли, Тан и её слуга могли обо мне рассказать, я лихорадочно соображал, как мне донести версию событий, чтобы вырезать из неё мой побег с награбленным.

– Да, господин глава… – начал я и сразу был остановлен.

– Я твой отец, зачем ты обращаешься ко мне так официально? Говори свободно, – потребовал мужчина.

– Да, отец. Я был сегодня в саду. Сначала всё шло хорошо, я встретился с молодой госпожой Ли и её кузиной. А потом…

– Что потом? – подхватил мужчина,

– А потом… мне стыдно признаться, я был так напуган нападением бандитов, что обмочил свои штаны. Я лежал в кустах, не смея пошевелиться и не помог брату Шеню, когда на него напал их главарь. Но я же намного слабее его. Я испугался.

– То есть ты видел, как всё происходило своими глазами! – воскликнула первая жена главы.

– Какую-то часть, – немного удивившись, что меня не причислили к участникам событий, подтвердил я.

– Чень, дорогой, если ты ничего не видел, не надо придумывать. Нам важно докопаться до истины. Если не уверен в чём-то, не надо этого говорить, – воспользовавшись моментом, вставила У Сунь Бин.

Я понял, что она не хочет прояснения событий. Её устраивала та версия, что сейчас являлась основной, но если Шень Кан придет в себя, его тоже расспросят, и если я буду говорить что-то отличное от его слов, возникнут подозрения. Я решил не сильно отходить от реальных событий, оставляя пробелы в нужных мне местах. Если немного недоскажу, это не нарушит моей конструкции, а если найдутся свидетели того, как я покинул город, то у меня должно быть складное объяснение.

– Продолжай Чень, – потребовал глава, – Ю Фань, Сунь Бин, не мешайте!

– Простите, глава, мой сын пережил страшную трагедию. Этот допрос не может подождать? Пусть он хоть немного отдохнет и переоденется в чистую одежду. Дайте ему немного отдохнуть, – попросила мамаша Ченя.

Она явно хотела допросить меня в одиночку, чтобы подкорректировать мой рассказ. Возможно, боялась, что я проговорюсь, что я как-то причастен к ранению и смерти братьев, но я был непричастен и не нуждался в её корректировках. Понимая истинные мотивы Сунь Бин, глава и другие жены выступили категорически против.

– Я не могу ждать ни минуты. Мой любимый Шень сейчас присмерти, Джинтянь и Джису мертвы. Я не смогу спать, пока не установлю виновника этого ужасного нападения. Враги должны ответить за всё. Они чуть не лишили клан Су будущего! Шень, Джинтянь, Джису, я не успокоюсь, пока не отомщу за вас! – поклялся мужчина, воздев руки к небу.

– Расскажи, что ты видел и почему вторая дочь клана Ли сказала, что тебя не было среди пострадавших, когда их окружили бандиты, – спросила первая жена главы.

20
{"b":"893760","o":1}