Словно очнувшись от раздумий, через некоторое время, она взяла салфетку и провела по своей шее, словно стирая следы жадных поцелуев короля.
«Жить оглядываясь, в прошлое, вздыхая по нему – это удел тех, кто не способен любить Мир…» – тихо прошептала она, глядя в отражение своих собственных глаз.
Она тряхнула головой, отгоняя от себя все мысли. Достала из ящика ножницы, дорезала до конца разорванное платье, сняла и бросила его сверху на полотенца. Боди, идеально сливающийся с ее кожей, тоже оказался порван. Она сняла и его и бросила на пол, снова сев у зеркала.
Когда Мина сняла платье, Зурад хотел отвернуться, закрыть глаза, не смотреть. Но не смог этого сделать. Он как заворожённый наблюдал за королевой, узрев в ней помимо всего, прекрасную женщину. Она была идеально сложена, на фоне красно-рыжих волос, кожа казалась фарфоровой, небольшая красивая грудь, длинные ноги и сильное, крепкое, подтянутое тело. Женщины Притака были низкими и слегка полноватыми, даже самые стройные из них, все равно отличались округлыми формами и Арамина на их фоне всегда казалась очень тонкой. Но теперь прислужник видел, что ее тело было полно силы и гибкости, как у кошки. Под светлой кожей четко виднелись очертания мышц.
Зурад заметил родинку чуть ниже лопаток. И от ее вида у него закружилась голова. Он испытал безумное, жгучее, ни с чем не сравнимое желание прикоснуться к этой самой родинке, сцеловать ее губами.
Он никогда не смотрел на неё. Даже когда помогал ей принимать ванну, он никогда не видел ее выше изящных стоп. А теперь он узрел в королеве женщину и неожиданно для самого себя, понял короля. Невозможно было не хотеть овладеть ею, особенно зная, что ты можешь это сделать.
Всё мужское существо восстало в нем. Он боялся прикоснуться к себе, боялся что он просто взорвется от желания. Такое с ним происходило впервые. Его пугало собственное чувство. Зурад хотел не просто близости, не просто женщину, он возжаждал саму королеву.
У него начала кружится голова, он задыхался, на лбу выступили капли пота.
Арамина поднялась и отправилась в ванну. Каждое ее движение было наполнено грацией, сознание собственной силы и красоты. Оно исходило из самых ее глубин. Зурад, глядя на неё, понимал Бренда, понимал почему он был так жаден и страстен с ней, почему женился, наперекор всем, почему из всех возможных вариантов, он выбрал никому неизвестную иноземку. Король, тем временем, судя по всему крепко спал.
Когда из ванной комнаты послышался шум воды и плеск, Зурад решил воспользоваться моментом и уйти из покоев королевы. Он осторожно покинул гардеробную и ни кем не замеченный вышел через чёрный ход. И что было сил он пустился бежать на кухню.
Влетев в столовую для слуг, он подскочил к раковине и плеснул себе в лицо холодной водой. Но легче ему от этого не стало. Его трясло как в лихорадке, накал страсти и желания совсем не желал спадать, перед его мысленным взором все ещё стоял образ абсолютно обнаженной королевы и маленькой родинки чуть ниже лопатки.
– С тобой всё в порядке? – долетел до него озабоченный голос.
От неожиданности Зурад вздрогнул, стукнулся коленом и резко развернулся спиной к раковине. Чуть в стороне стояла молодая, полноватая кухарка. На ее миловидном лице было озабоченное, участливое выражение.
– Да… всё нормально… – сбивчиво ответил он, низким хриплым голос. Он глубоко дышал, пытаясь выровнять дыхание, но удавалось ему это слабо. Взгляд кухарки скользнул по его фигуре и обнаружив причину его состояния, она понимающе улыбнулась. Зурад запоздало понял, что его брюки совсем не скрывают его восставшую плоть, а как раз даже наоборот. Он хотел было просто молча уйти, но кухарка вновь заговорила.
– Я могу тебе помочь, – улыбнулась она и сделала несколько коротких шагов в его сторону, – Я уже так давно одна…
Зурад поймал ее взгляд и прочитав в нем любопытство и желание, резко сделал в ее сторону несколько шагов. Отбросив все сомнения, он быстро преодолел то небольшое расстояние что их разделяло. Развернув ее к себе спиной, он повалил ее на стол, забросил юбку наверх и расстегнув свои брюки, без предисловий и нежностей вошёл в неё. Она дернулась и сдавленно вскрикнула, Зурад поморщился от неприятного ощущения, но не остановился, а напротив, резко задвигался в ней. Его возбуждение, его желание было таким сильным, что ему понадобилось меньше минуты чтобы всё закончилось. У него подкосились ноги и он упал на пол, уперевшись спиной в кухонный шкаф. Его все ещё продолжало трясти, но безумное, дикое желание резко схлынуло, частично лишив его сил.
Кухарка поднялась, оправила свой наряд, волосы, стряхнула крошки с передника и спросила, как ни в чем не бывало:
– Кто тебя довёл до такого состояния? – Зурад в ответ лишь покачал головой. Он не мог объяснить ей, что узрел самую прекрасную, совершенную женщину и был теперь, до конца дней своих, обречён жаждать ее и не иметь возможности овладеть, – Пойдём со мной! – позвала она его.
– Куда? – бессмысленно спросил он.
– Как куда? Я помогла тебе, теперь ты помоги мне.
И она повела его узкой лестницей вниз, туда где жили слуги работающие на кухне. И толстые стены замка никому не донесли стонов полноватой кухарки, когда Зурад раз за разом овладевал ею, в слепой попытке хоть немного удовлетворить своё желание.
Глава 3. Год, одиннадцать месяцев и восемнадцать дней
Зурад спешно одевался, время уже близилось к рассвету и ему нужно было возвращаться в покои королевы. Кухарка сонно наблюдала за ним.
– Почему ты перестал появляться в столовой? – она помнила его, тогда как Зурад наоборот, словно впервые увидел эту женщину вчера вечером, – Я совсем тебя здесь не вижу, неужели королева запрещает тебе даже поесть нормально – Зурад расчесывал ее гребнем свои волосы.
– Она ничего не запрещает. Но с тех пор, как ОН лишил ее слуг, все заботы легли на меня.
– Это она довела тебя до такого состояния? Говорят она очень… необычна…
– Нет, я не имею право на неё смотреть, ты же знаешь – голос его не дрогнул и ничто не выдало того, что внутри него всё сжалось. Ему не хотелось говорить с кухаркой о его королеве, но он понимал, что может тем самым выдать свои истинные чувства. Он был вынужден поддерживать эту бессмысленную беседу.
– А хотел бы? – игриво поинтересовалась она.
– Может быть, но пока, собственная голова мне дороже, – он прыгнул к ней на кровать и жадно поцеловал.
– Приходи ко мне снова, мне ни с кем так не было хорошо, как с тобой, – зашептала она ему.
– Приду, но не знаю как скоро, – он снова жадно поцеловал ее и спрыгнул с кровати.
Но в последний момент она поймала его за руки и провела пальчиком по ладоням, испещрённым шрамами.
– Откуда у тебя это? – Зурад нахмурился, он не любил говорить об этом.
– Это так… подарок… от прежней королевы, – хмуро ответил он.
И тут же улыбнувшись, он нежно расцеловал каждый ее пальчик и быстро направился в коридор. Эта женщина, с прекрасным именем Лория, не вызывала в нем бурных чувств и эмоций, но он был искренне благодарен ей, за ту ночь, что она подарила ему.
Зурад преодолел один коридор и свернул в смежный. И к своему глубочайшему удивлению, он почти наскочил на сенатора Геталя, выходившего из комнаты одной из служанок. Глаза их встретились, Геталь был удивлён не меньше Зурада. Его глаза обеспокоено забегали и он даже растерялся. Но прислужник вовремя спохватился, поняв что страшно нарушает принятый этикет, склонился в полупоклоне и упёрся взглядом в пол.
– Приветствую, мой господин.
– А, это ты! – всё ещё не собравшись воскликнул Геталь, – Ты напугал меня!
– Прошу прощения, мой господин! – Геталь внимательно смотрел на Зурада. Он был женат и создавал вокруг себя ауру примерного семьянина. Никто не знал, что он уже несколько лет приходил к одной и той же служанке и что она уже успела родить от него двойню. У Зурада сразу же сложилась картина и стало понятно, как эта, не самая расторопная и прилежная служанка умудрялась растить двойняшек в достатке.