Литмир - Электронная Библиотека

Вождь сделал паузу. Все унеры затаили дыхание.

— … Эра! — договорил он.

— Я? — воскликнула та самая девочка-унер.

Румянец ещё сильнее выступил на её щеках.

— Я рада! — сказала она, глядя на Свитию. — Это так неожиданно! Даже не знаю, что сказать.

Свития тотчас пришла ей на помощь: она протянула Эре свои раскрытые ладони и та с радостью положила на них свои маленькие ручки.

— Достойна! — зашумели унеры. — Да будет так! Мы за Эру!

Наконец унеры угомонились, но по их лицам было видно, что они ждут чего-то ещё.

Бальянер опять заговорил:

— Борей и унер познакомились! Это важное событие всегда сопровождалось подарками! Поддерживать эту традицию нам помогают гномы! Скажем им спасибо за труд!

Он повернулся к представителю гномов Никелю и почтительно склонил голову. Затем продолжил:

— Но прежде мы станем свидетелями ещё одного очень важного события: обладательница четырёх жезлов царевна Свития получит пятый жезл!

Поднялся радостный шум.

Царь Тавр подошёл к дочери. Держа в одной руке изумрудный жезл очень тонкой работы, другую руку он положил на её плечо. Шум резко прекратился.

— Я, царь бореев Тавр! — громко заговорил он, — передаю тебе этот жезл, а с ним часть своих знаний и навыков! Живи и действуй во благо Светлых сил!

Царевна приняла жезл и приложила его к сердцу.

Над поляной продолжала стоять полная тишина. И только после того, как Свития отдала царю свой берилловый жезл, а затем с радостной улыбкой подняла над головой жезл из изумруда, буря эмоций выплеснулась наружу. Унеры стали поднимать вверх сжатые кулаки, громко восклицая: «Сила! Спокойствие! Дружба!»

После того, как наступила тишина, царевна обратила внимание, что сверкавший ярко-зелёными изумрудами жезл не очень сочетался с синей отделкой её платья. Она вопросительно посмотрела на маму, та утвердительно кивнула головой. В ту же секунду Свития окуталась сиянием. Отделка её платья, пояс и чехол стали зелёными.

Показывая, что волшебная сила царевны произвела должное впечатление, взрослые унеры усиленно захлопали крылышками, а малыши замерли в воздухе, от удивления раскрыв рты.

— Сила мысли, — назидательно сказал малышам Бальянер и, продолжая церемонию, громко добавил. — А теперь подарки!

И он полетел к стоящему под деревом столу.

Вот он довольно изящно убрал со стола одну салфетку. Все унеры ахнули, увидев изумрудную диадему.

— Прими её, царевна! — сказал вождь. — Я вряд ли смогу её поднять.

Все заулыбались.

Не успела царевна как следует рассмотреть диадему, а Бальянер уже убрал со стола вторую салфетку.

— И ещё один подарок! — сказал он. — Ожерелье!

Возгласы восхищения пронеслись над поляной.

— Надень диадему и ожерелье, царевна, — попросил Бальянер. — Мы хотим увидеть тебя во всей красе!

Все унеры подлетели к Свитиии как можно ближе. Их восторженный шум и лёгкая сутолока продолжались довольно долго. Бальянер и не думал наводить порядок, пока каждый унер получал необходимую для себя информацию. Он понимал: если поспешить, какими впечатлениями ещё долгое время будут делиться его соплеменники?

Наконец унеры отлетели на свои прежние места. Слово взял царь Тавр. Он сказал:

— Друзья! Спасибо и вам, и гномам за то, что у моей дочери сегодня очень счастливый день! А теперь подарки для Эры! Все знают, что унерам нравится янтарь! Эра, прими вот это колечко!

Эра взяла с его огромной ладони свой подарок и поблагодарила.

— Это колечко — пропуск в наш мир, — сказал царь. — Храни его! Охрана по этому колечку определит, что в наш мир летит друг.

Эра тут же надела колечко на палец.

— Вдобавок прими венец, пояс и туфельки с янтарными пластинами!

И Тавр убрал со стола ещё одну салфетку.

Унеры обрадовано зашумели, подлетели к Эре и надолго создали вокруг неё настоящую толчею. И это столпотворение, похоже, очень нравилось Бальянеру. Свития это заметила. Ещё она обратила внимание, что на взрослых унерах тоже были пояса с пластинами из янтаря. Такие же камни украшали их обувь.

Бальянер продолжал улыбаться. Когда все успокоились, он сказал:

— Торжественную часть можно считать завершённой! Прошу всех к столам!

Поляна за деревом пестрела от множества столов. Они были разных размеров, как и посуда, которая стояла на них. Угощения на разный вкус источали ароматные запахи.

По ритуалу первой к столам должна была проследовать главная волшебница Власта. Но сегодня она пропускала всех, жестом показав это. И первой к своему столу отправилась главная из хаберов — великая змея Шуишу. Пока она двигалась, все унеры почтительно молчали, настолько внушительно и даже грозно эта дама выглядела. Следом за ней к столам пошли остальные представители Высшего совета: вождь великанов Брор, царь силинов Догон, старший домовой Ганя, представитель гномов Никель, вожди и представители ещё десятка волшебных народов. Хозяева, как известно, садятся за стол в последнюю очередь, рассадив всех гостей и выяснив, удобно ли им.

Эра остановилась перед Свитией. Они улыбались друг дружке, но заговорить не успели. К ним подошла царица Власта.

— Я очень рада за вас! — сказала она. — Надеюсь, что ваша дружба будет примером для всех. Свития, вы сегодня пойдёте в Гиперборею?

— Если захочет Эра, — ответила девочка.

— Увидеть Гиперборею — моя мечта! — сказала Эра.

— Хорошо. Тогда, Свития, первым делом обязательно представь Эру Галактиону.

— Да, мама.

— А теперь к столу! Будем пировать!

— А может…

— Никаких возражений и вариантов. Повара старались! Их труд нужно уважать! К столу!

Только через час подругам разрешили покинуть поляну.

— Вот там наш город, — сказала Эра, указывая в сторону гор, видневшихся у горизонта.

— Очень интересно, — ответила Свития. — Веди меня, проводница.

Свития протянула подруге руку. Та взяла её за мизинец, и они исчезли.

* * *

И появились на большой площади. Вокруг стояли белые скалы с дверями и окнами больших размеров. Свития поняла, в какую часть города они попали.

— Здесь ночуют наши большие гости. Вот такие большие, — сказала Эра и высоко подняла руку.

Улыбаясь, Свития кивнула.

Миновав пару кварталов, Эра сказала:

— А вот тут несколько раз останавливались твои родители. Я была у них в гостях. Не одна, конечно. С папой и мамой.

— Твоя мама была сегодня во время церемонии на поляне? — спросила Свития.

— Да.

— Сегодня она надела малинового цвета платье и белую накидку?

— Верно.

— Я обратила на неё внимание. А почему она держалась поодаль?

— Дело в том… — Эра замолчала, соображая, как правильно объяснить поведение мамы. — Моя мама очень чувствительна к энергетическим полям, а перед нашим великим древом сегодня энергетика сплелась в огромный шар.

— Понимаю.

— Для того чтобы у моей мамы не разболелась голова, она держалась поодаль. Так поступают все проводницы высшей категории, а моя мама самая лучшая из них, значит, самая чувствительная.

Пройдя несколько кварталов, они вышли на улицу, где жили унеры. Свития обратила внимание, что на первых этажах не было входных дверей. Зато на уровне вторых и следующих этажей было много террас, балконов, окон. И, как обязательный элемент, из скал повсюду выступали козырьки без перил. Они, конечно же, были нужны унерам для взлётов и посадок.

Пройдя немного, Свития сказала:

— Вижу знак вождя. Твоя семья живёт в этом доме.

— Конечно. Жалко, что ты не сможешь попасть внутрь. Я показала бы тебе свою комнату.

— Мы легко справимся с этой проблемой, — ответила Свития. — Ты знаешь что-нибудь про эгрегоров?

— Да. Эгрегор — точная копия своего хозяина, иногда маленькая. Их умеют создавать взрослые сильные волшебники. Неужели и ты…

— Да, Эра, умею. Этому меня ещё в детстве научила мама. Вроде бы мы с мамой играли, как я тогда считала.

Свития накрыла одну ладонь другой, ненадолго замерла, а затем стала медленно разводить ладони. Эра увидела, что между ними появилось и стало увеличиваться быстро вращавшееся туманное веретено. Оно достигло примерно тридцати сантиметров в высоту и замедлило вращение. У Эры перехватило дыхание, когда она увидела, что из тумана сначала появилась голова, затем руки, туловище, ноги. Туман исчез, а на ладони Свитии стояла её маленькая копия и улыбалась.

14
{"b":"892375","o":1}