Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Замечания Врота были краткими, но поразительно точными. По его мнению, можно было достичь еще больших успехов, подключив к операции летательные аппараты — для координации боевых действий и поддержки с воздуха.

— А еще лучше, — его голос гудел, точно басовая труба — если вы дадите джинау воздушные корабли. Прежде чем изгнать людей с неба, мы понесли большие потерн из-за лх летательных аппаратов. Разумеется, с нашими катерами они не идут ни в какое сравнение, и их электронику можно вывести из строя, но с наземными войсками они справляются прекрасно. Только позаботьтесь, чтобы люди не передрались между собой. И особенно это касается пилотов. За ними нужно, как говорят люди, следить в оба. Иначе вы не успеете вздохнуть, как вас начнет осаждать толпа полоумных, которые будут требовать особой формы, особых знаков отличия… а то и отдельного командования. По большому счету, люди — очаровательные существа, но у них есть поразительная способность разваливать все.

Яут нашел Врота вскоре по возвращении из Салема. На самом деле, трудно сказать, кто кого нашел. Врот был старым боевым товарищем Яута, когда-то они вместе участвовали в завоевании Хос Тира — «когда были молоды и горячи», как выразился Яут, принимая великолепную трехчастную позу «веселье-воодушевление-и-ностальгия».

Пока длилась церемония представления, Эйлле разглядывал ветерана. Тот все еще казался крепким, его глаза смотрели ясно, ваи камити почти не читался из-за многочисленных шрамов и служебных отметок. Старик совершенно не стеснялся и откровенно изобразил «восхищение-и-внимание».

— Субкомендант Эйлле, — сообщил он, — до меня дошли слухи, что Плутрак даровал нам одного из своих отпрысков. И я прибыл сюда, чтобы увидеть это собственными глазами… — он поморгал. — Этот ваи камити ни с чем не спутаешь.

— Прибыли откуда? — спросил Эйлле.

— Из населенного пункта, который люди называют «Портленд». Я живу там с тех пор, как вышел в отставку. Я приехал с войсками, которые назначены на это задание. Там мое лицо знакомо более чем многим.

Вдалеке прогремело несколько взрывов. Врот повернулся к экранам, и его поза изменилась — теперь это была довольно грубая версия «суровости-и-неодобрения».

— Вы потеряете много воинов, прежде чем сделаете дело, — изрек он. — Больше, чем необходимо. В таких боях у людей всегда преимущество.

— И у вас были такие бои?

— Предостаточно, — Врот сделал плавный жест, словно обводя свое покрытое шрамами лицо. — И меня метили не только командиры. Получил с лихвой, как сказали бы люди.

Эйлле заметил, что Яут разглядывает их обоих. В позе фрагты была какая-то двойственность. Ожидание… желание… В полумраке его глаза светились, словно ориентир.

Да, разумеется. Этот старый баута обладал бесценным опытом. И бесценными знаниями об этом мире — именно тем, что сейчас было нужнее всего.

— Ваше имя? — спросил Субкомендант.

Тело старика «расплылось в удовольствии» — это человеческое выражение идеально описывало его позу.

— Врот кринну Хемм вау Уатнак.

Хемм — молодой периферийный кочен — находился в союзе с более многочисленным Уатнаком и уже прославился грубостью и неотесанностью своих отпрысков. Они были надежны, но слишком прямолинейны, чтобы легко создавать новые связи. Впрочем, у этой грубой прямоты была и оборотная сторона — честность.

— Я бы мог получить немалую пользу, выслушивая мнение столь опытного воина, — проговорил Эйлле. — Тем более — так хорошо знакомого с этим миром.

Это было приглашение на службу, и ничто иное. Наряду со множеством служебных меток, на щеке Врота была метка бауты — ветерана в отставке. Термин происходил от «бау» и обозначал жизнь, прожитую со славой для кочена и Наукры.

Принять статус бауты было делом добровольным. Большинство джао — например, Яут, — не соглашались на такой шаг, хотя имели на него полное право. Это означало разрыв всех связей, в том числе и с родным коченом. Отпрыск, который стал баутой, таким образом, мог провести остаток своих дней, как ему угодно. Это означало почти неограниченную свободу — свободу от витрик. Но и одиночество, ибо свобода от исполнения долга не приносит радости.

Врот покосился в строну Кларика. Генерал был ранен, и кровь еще не полностью остановилась, но он держался с твердостью, которая сделала бы честь джао.

— Я слышал, вы взяли к себе на службу не одного человека, а несколько, — заметил Врот. В наклоне его ушей проявилось неодобрение — или это лишь показалось?

— Да, — спокойно ответил Эйлле. — Мне кажется, это лучший способ понять этот мир и принести здесь пользу.

— Воистину, — подхватил Врот. — Несмотря на вашу юность, вы рассуждаете весьма здраво. Если бы таким здравомыслием обладали те, кто выбирал Губернатора Земли, Нарво не прислали бы сюда этого бешеного ларрета Оппака. Служить Плутраку будет для меня великой честью.

— Тогда я приглашаю вас к себе на службу, — произнес Эйлле, принимая позу «приветствие-и-почтение». — Вы окажете честь Плутраку и мне лично.

Это было действительно честью. Баута редко соглашается поступить к кому-либо на службу. Но Эйлле сделал себе мысленную пометку: если дело дойдет до деликатных переговоров, Врота не задействовать. Каковы бы ни были способности и знания старика, — а они были весьма обширны, иначе Яут не выглядел бы таким довольным, — чувством такта он явно не отличается.

— Вы и в самом деле получаете удовольствие, общаясь с людьми? — спросил Эйлле.

— О, да, — ответил Врот. — Ну, иногда это меня тяготит, но… Они куда более сообразительны, чем мы, а сообразительность всегда восхищала. Может быть, это у меня возрастное… А может быть, потому, что я из Хемма — грубый мужлан, как говорят люди, — и всю жизнь провоевал… Но мне нравится на Земле. На редкость увлекательно. У людей куда больше способов развлечься и занять себя, чем вы способны вообразить, и многие из них мне по вкусу. Об этом у них тоже есть изречение. Думаю, у них они обо всем есть. «Как удержишь на ферме того, кто побывал в Париже?»

Эйлле это ни о чем не говорило, но старый воин находил его весьма забавным.

— Но вы же не можете все время предаваться человеческим развлечениям?

— Конечно, нет. Большинство из них — просто глупая трата времени. Другое дело командные виды спорта, как они это называют. Например, футбол. Восхитительное зрелище, хотя мне ни за что не позволят играть… Но как может разумное существо ради собственного удовольствия залезать на крутую скалу? А то, что они зовут музыкой и живописью… По большей части просто ужасно. Отвратительный шум, от которого болят уши, бессмысленные пятна красок, разбросанные по поверхности без всякой определенной цели! Учтите, многие из людей разделяют мое мнение… — его уши игриво шевельнулись. — Но главное мое занятие — учить. И учиться.

— Учить?!

Эйлле был потрясен. Достойные отпрыски, отойдя от дел, занимались обучением детенышей, а лучшие из них возвышались до звания фрагты. Но природа вещей такова, что у бауты нет дальнейших обязательств перед коченом.

— Кого вы обучаете? И чему?

На миг тело ветерана приняло положение «смущения-и-неловкости».

— Я учу людей. В Портленде есть одно учебное учреждение — люди называют их университетами. Поскольку настоящих коченов у людей нет, они используют эти учреждения для того, чтобы дать образование детенышам, которые подают надежды. Портлендский университет невелик, но имеет долгую славную историю, и учиться в нем весьма почетно. Его называют «Тростниковым Колледжем». Вскоре после того, как я обосновался в Портленде, один из их старейшин подошел ко мне и весьма робко — ха! — спросил, не соблаговолю ли я обучать их детенышей нашему языку.

Эйлле и Яут переглянулись.

Немыслимо. Эйлле — Субкомендант, намт камити, — приглашая Врота к себе на службу, был охвачен почтительным трепетом. И вдруг какое-то безродное человеческое существо осмеливается вот так запросто приблизиться к бауте…

78
{"b":"8908","o":1}