Литмир - Электронная Библиотека

Несмотря на то, что пламя охватившее город было потушено, а враг отступил, ярость Виктора не утихала. Спустившись с башни, он направился в сторону площади. Когда жители города, увидели возвращение своего повелителя, а затем и отступление врага, они последовали за ним. Виктор остановился на самом сердце толпы и обратился к народу, голос его звучал совсем не добро, довольно громко и грубо:

– За кем главное слово в этом королевстве!

– За королем! За нашим королем! – откликнулся народ.

– Тогда почему сегодня ночью мой приказ был нарушен?! – гневно продолжал король, но в ответ была лишь тишина. – Я повторю свой вопрос, почему был нарушен мой приказ? Мне нужны те, кто осмелился ослушаться моего слова! Пусть эти люди выйдут ко мне, не стоить тратить времени. Никто не войдет и не выйдет из города без моего позволения, а его не будет до тех пор, пока я не увижу перед собой виновных.

Собственно, Иза и Раванн прятаться и не собирались, а вот Филиппа и Беллу Сандор успел убедить покинуть Барсул через прилегающие деревни, как только он заметил ступившее в город войско короля. Пожалуй, это действительно сгладило дальнейшие события, ведь останься королевские наследники в городе, Виктор бы воспринял таковое, как личное оскорбление. Но теперь было немного легче, однако, не исключало плохого исхода событий для остальных. И все же некоторые гости, в том числе и малейфийские воины шагнули вперед из толпы:

– Мы ослушались королевского запрета и просим вашего прощения за нашу дерзость, – низким голосом, склонив голову, произнес Раванн. Он вышел вперед, за ним вышли все остальные.

– Так, так, как я должен с вами поступить? Повесить всех сразу?

– Позвольте мне слово! – раздалось из толпы. Это был Сандор. Он вышел вперед и преклонил колено перед королём, – чужеземцы попросили вашего прощения, простите и меня. Это я позволил нашим друзьям присутствовать на празднике.

Виктор недовольно взглянул на Сандора и, качая головой ответил:

– Ты совсем не меняешься! Все твердишь одно. Из-за твоих друзей чуть не сгорел город! Дарги знали, что здесь будут жители других королевств, еще и освобожденные чужеземцы! Кстати о них, – сурово продолжал король, шагая из стороны в сторону, – кто привез их сюда?

В ответ вновь была тишина. Через мгновение король вскричал:

– Как в городе оказались чужеземцы!

Тут раздался голос Альтуса Форта, капитана королевской армии:

– Мы нашли его, – голос капитана звучал еще ниже и грубее королевского, но в отличие от голоса Виктора, таким был всегда. Альтус Форт был человеком более хладнокровным и сдержанным, потому редко менял, как интонацию, так и выражение своего лица. А говорил он о городничем, который из-за вкуснейшего вина своих погребов, уже не держался на ногах, поэтому за капитаном его тащили двое воинов. Виктор едва на него, взглянув, произнес:

– С глаз его долой!

– Это я, привез чужеземцев в город. – Вновь молвил Сандор.

– Не правда, мы сами пришли! – раздалось из толпы.

– Неужто! И кто же ты такой смелый, кто сам пришел, нарушив мой запрет? – воскликнул король.

– Один из ваших бывших узников, чужеземец, как вы нас называете! Мое имя Максим, модно просто Макс.

Не стоило, и говорить, как сердце Анны в этот момент вздрогнуло: и вновь ее брат не усидел на месте и еще где? Перед самим королем! Уж с его языком это было довольно опасно.

– Что же раз ты такой смелый выходи сюда, дай на тебя взглянуть!

– Смотрите! – воскликнул Макс, выйдя из толпы, и встав рядом с Сандором, – вот он я!

– Макс! – не сдержавшись, воскликнула Анна, желая, предупредить все дальнейшее сказанное им, но это было не в ее силах.

– Все хорошо, – пытался успокоить Макс сестру, только вот в действительности ничего хорошего не было.

– Итак, ты что-то хотел мне сказать? – произнес король, взглянув сурово на Макса.

– А хотел я казать, что мы сами пришли сюда с друзьями. Они многим нам помогли и то, был наш общий праздник!

В этот момент Сандор, слегка толкнул его и прошептал:

– Замолчи.

– Для начала, вы не смогли бы сюда прийти, если бы вас не выпустили из крепости, и я догадываюсь, кто это сделал. С ним мы разберемся позже. B к тому же, я уже говорил о том, что случилось по вине ваших друзей! Чуть было не был сожжен весь город!

– Нет уж, извольте, – продолжал Макс возражать, – если бы не они, мы бы погибли в первую ночь, многие погибли бы и сегодня! Они вместе с нами защищали город! Вы либо слепы, либо не желаете этого видеть!

От таких слов ахнула толпа наполнявшая площадь. Чуть не оборвалось сердце Анны, и прожитые года пронеслась перед глазами Сандора и его товарищей.

– Придержи свой язык парень! Пока я тебе его не отрезал!

– Но ведь я говорю правду! Вы не желаете видеть того, что есть, вам не обойтись без помощи союзников!

– Советую тебе замолчать! – гневался сильнее король.

– Помолчи! – шептал Максу Сандор.

– Замолчи же! – думала про себя Анна, но не тут – то было и понеслось:

– Вы давно могли наладить отношения с другими королевствами и дать отпор вашему сумасшедшему брату! Вы же закрыли все дороги в королевство из-за событий большой давности!

– Ну, все, с меня хватит, ты мальчишка ничего не знаешь ни о королевстве, ни о его жителях. Взять его!

– Этим вы не поможете королевству! – продолжал Макс, уклоняясь от яростных «объятий» стражников.

В конце концов, чужеземца схватили и скрутили. Король Виктор вскочил в седло и обратился к узникам:

– Я рад, что вы подружились, в петле будет вам веселей. Отныне это послужит всем уроком, никто не смеет нарушать приказы короля, тем более преступать границы королевства!

– Нет! – воскликнула Анна, пытаясь освободиться от рук стражников, – прошу вас не надо! Не трогайте его!

Но король и слушать девушку не желал, он лишь дал знак воинам и они, усадив ее на лошадь, двинулись прочь. По дороге к выезду из города Виктора окликнул Ган Хольс. Все это время он оказывал помощь раненым и не дождавшись возвращения сына, догадался о недобром. Звуки с площади были слышны хорошо. Отец торопился изо всех сил, но добежал лишь в самый последний момент. Он бежал вслед за воинами и, задыхаясь от усталости кричал:

– Повелитель, прошу вас! Остановитесь! Помилуйте! Вы же знаете – единственный сын! – упал на колени Хольс.

– Профессор, – сожалеющим тоном произнес король. Он дал знак рукой отряду остановиться и, спустившись с лошади, поднял старика.

– Прошу вас! – продолжал Ган Хольс, – я видел, как вы росли, не видел только я в вашем сердце зла! Не губи те же старика!

– Твой сын нарушил не один мой запрет.

– Больше он не посмеет! Клянусь собственной жизнью, только не губите!

Тяжело вздохнув Виктор подошел к Сандору и стащив его с лошади бросил к ногам отца. Затем обратился к профессору:

– Ты знаешь мой друг, ты для меня и моей семьи близкий человек, мое сердце не желает тебе боли, но прошу тебя в последний раз, поговори с сыном. Ибо не обещаю, что следующая его ошибка не станет последней!

На этих словах король оседлал лошадь и пришпорив ее, поскакал прочь из города, уводя своих воинов за собой. Сердце отца в это утро не было разбито, городу нужен был отдых, а пленников увозили в крепость. Жители с грустью смотрели вслед уходящему войску, что увозил с собой их единственную и приговоренную надежду на спасение.

Анну и Макса скрутив по рукам, как и в первый день, их пребывания в Тристане, под надзором стражи везли в замок. Нежданный зимний дождь королевства закончился. Вновь подул холодный ветер, нарушив, покой сонных лесов, завыла вьюга. Промокшее войско со своими узниками, мало да помалу начинало замерзать и по приказу командира армии Альтуса Форта, из последних сил прибавило ходу.

Рокот нескольких сотен лошадиных копыт раздался за пределами замка. Попавшие врасплох трубачи, затрубили из-за всех сил, донося о возвращении хозяина земель. Однако, в замке в этот раз к приезду короля, вместо радости царили беспокойство и страх. Одно из окон, наполненное светом ажурных ламп и золотых подсвечников, выдавали голоса, что трепетали от волненья.

20
{"b":"890668","o":1}