Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Алисия хочет прогуляться, – пояснила Беатриса, – но у неё плохое предчувствие.

– И при чём здесь мы? Это не наш сектор.

– Второй группе она не доверяет.

Понятно, очередной каприз и желание показать, кто здесь хозяйка. Даже странно, что Луиджи ей не родной сын. Ведут они себя абсолютно одинаково!

– Нужно связаться с Мастером, – напомнила я. – Предчувствия Алисии не повод бросать пост. Пока не передадим смену…

– Уже, – отчиталась Эльза, – группа Суареса нас прикроет. Беата как раз проводит краткий инструктаж.

Проследив за взглядом подруги, я увидела трёх драконов, облачённых в строгую чёрную форму боевых магов, а рядом – хрупкую рыжеволосую девушку в роскошном платье из тёмно-синего шёлка.

В вечерних нарядах во дворец прибыли только группы, патрулирующие бальный зал. Мы не должны были мешать гостям развлекаться, поэтому от остальных приглашённых нас отличали лишь браслеты с изображением феникса на плече. Зато огневики сразу притягивали взгляд и, судя по лёгкому шлейфу волнения и недовольства, растекающемуся по залу, некоторые гости неверно трактовали их появление.

– Они нервируют аристократов, – сказала я, просканировав эмоции окружающих, – если быстро не закончим с садом и не выпроводим их отсюда, возникнут ненужные вопросы и слухи.

– Знаю, – отозвалась Эльза. – Но и проигнорировать просьбу королевы мы не можем.

Ещё бы! Учитывая мстительный характер Алисии, можно забыть о нормальном распределении. Нас даже заступничество ректора не спасёт. Отправимся в Северные леса ловить бешеных вурдалаков, а это ещё хуже, чем на болотах!

– Леди Эдинберская, леди Шарьего, – почтительно поклонился командир группы, едва мы подошли ближе.

– Командир Суарес, – поклонилась я, приветствуя дракона.

Его подчинённые уже начали патрулирование и возмущение гостей постепенно сменялось заинтересованностью. Разряженные в шелка дамы быстро оценили открывающиеся возможности и вовсю строили глазки огневикам.

– Я уже передал леди Беатрисе карту сада и проинструктировал по поводу зон особого интереса, – отчитался Диего.

– Мы обязательно проверим любимую беседку королевы и лабиринт, – кивнула Заклинательница, – благодарим за помощь.

– Надеюсь, четверти часа вам хватит, – коротко поклонившись, ответил Суарес.

– Вполне.

Быстро попрощавшись с командиром, мы выскочили в коридор и, убедившись что гости не наблюдают за нами, открыли портал в сад. На первый взгляд всё выглядело обычно, но буквально через минуту наши сети засекли подозрительную активность.

– К нам кто-то идёт, – отчиталась я, переходя на телепатическую связь.

– Слышу, – Эльза накрыла нас плотным мороком и подготовила парализующее плетение, – речной дракон, судя по ауре.

– Уверена? – насторожилась я. – Речной здесь только один…

– Его Высочество Луиджи, – закончила за меня Беата, едва из-за угла появился принц.

Дракон пересёк аллею с ураганной скоростью. И судя по бутылке шампанского и двум бокалам в руках, спешил он к даме.

Вот же… кобель чешуйчатый!

Пяти минут не прошло как он меня замуж зазывал, и уже летит к новой красотке. Мне-то плевать, пусть с кем угодно развлекается, лишь бы отстал поскорее. А вдруг другая девушка поверит его напевам?

Женская солидарность так и подмывала проследить за ним и закатить скандал, чтобы неповадно было морочить голову честным леди. Но задание…

– Лес, Эльза, исключите из сканирования ауры гостей, чтобы не мешались, – мысленно приказала Беатриса, едва принц скрылся за поворотом. – Иначе мы сад до рассвета не проверим.

Заклинательница сосредоточилась на магическом поиске, а мы – шустро отсеяли лишний ментальный шум и сузили зону поиска.

– В лабиринте семеро, – Беата призвала иллюзорную карту, подсоединяя её к поисковому плетению, – ещё четверо гуляют по розарию.

– Вижу двоих возле центрального фонтана, – добавила я, присоединяясь к тотальному сканированию.

Пока ничего необычного. Во время балов в саду всегда тьма гостей, поэтому его усиленно патрулируют отряды боевых магов. Здесь таракан не пробежит без допуска и личного разрешения начальника охраны.

И Алисия знала об этом, но решила в очередной раз подчеркнуть свою значимость и погонять стражу.

– Всё чисто, в саду только гости, – устало отчиталась Беатриса, заканчивая сканирование.

– Отлично, предлагаю быстро пробежать по маршруту и сдать смену, – сказала я, направившись к любимой беседке королевы.

Но не успела сделать и пары шагов, как ночную тишину разбил писк миркала.

Не дождавшись отчёта, Алисия решила вызвать нас по экстренной связи.

– Где вас носит?! – раздался из кристалла оглушительный, пробирающий до костей визг.

Королева утверждала, что в её роду были истинные сирены, но судя по чудному тембру, она явно спутала морских дев с банши.

– Мы патрулируем сад, Ваше Величество, – спокойно отчиталась Беатриса.

– Ло-о-ожь! Нет вас в саду!

– Ваше Величество, мы только что закончили магическое сканирование и собирались перейти к личному осмотру территории.

– Плевать мне на ваше сканирование! – продолжала вопить королева. – Я приказала осмотреть сад, а не размахивать из-за угла своими щупальцами!

– При всём уважении, мы действуем согласно протоколу, – добавила я.

– Я ваш единственный протокол! – От крика Алисии заложило уши, а с ближайших деревьев сорвались встревоженные стайки птичек. – Марш в сад или можете забыть о медальоне боевого мага! Будете до конца жизни чистить конюшни от навоза!

На сей оптимистичной ноте королева оборвала связь, а мы, вздохнув, поплелись исполнять её указания.

– Хорошо, что все рабочие разговоры записываются, – тихонько сказала Беата, пряча миркало в карман, – она не сможет соврать, что мы ей нахамили или отказались исполнять приказ.

– Отсутствие доказательств ей никогда не мешало, – резонно подметила Эльза, – но в крайнем случае пожалуемся ректору. Элисандра нас в обиду не даст.

Это точно! Наставница у нас строгая, но справедливая. Если докажем, что следовали инструкции, она и к королю обратится, чтобы супругу приструнил.

– Где эти проклятые магессы?! До сих пор не пришли? – донёсся до нас знакомый визг.

Хм… как интересно.

– Тс-с-с! – я приложила палец к губам и, набросив иллюзию, направилась к источнику шума.

Подруги последовали за мной.

– Возле беседки Луиджи, – сказала Эльза, переходя на телепатическую связь, – один.

– Проверь сад! – раздался из кристалла голос королевы. – Если их нет, в порошок сотру…

– Ваше Величество, мы здесь, – Беата сбросила иллюзию и вышла вперёд, – как я уже говорила, проверка территории занимает время…

– Вот и занимайтесь делом, а не тратьте время на всякую ерунду! – рявкнула королева.

Угу… Не отвлекай она нас, мы бы давно закончили патрулирование. Но сказать такое Алисии было сродни самоубийству, поэтому я лишь молча сжала кулаки, представляя как выливаю на голову ведьме ведро ледяной воды.

На удивление, помогло!

– Лесли, – проблеял Луиджи, шустро пряча миркало в карман, – какая встреча… А я тебя как раз искал!

– Даже так? – усмехнулась, бросив многозначительный взгляд на бокалы и бутылку.

– Это мои извинения! – мигом сориентировался принц. – Эльфийский нектар. Знаю, что ты на смене и не согласишься пить шампанское, но…

– Ваше Высочество, – перебила я дракона, – мы обязаны закончить осмотр сада. Вы же слышали приказ.

– Это я попросил матушку выманить тебя в сад, – обольстительно улыбнулся принц, – призывая ещё два бокала. – Знал, что на мою просьбу ты не отреагируешь, но так хотел попросить прощения за своё поведение на балконе.

Дракон сокрушённо покачал головой, а моя интуиция взвыла раненым зверем, сигнализируя о подставе. Приказ о патрулировании королева отдала до того, как Ингвард помешал моей ссоре с Луиджи!

2
{"b":"890503","o":1}