— Дальше! Во время похода готовим еду на костре, так что личную посуду для этого надо иметь в каждом фургоне. Только необходимое! Будут большие чайники и котлы для приготовления пищи, всего четыре. Для ночевки используем фургоны, наша группа невелика. В каждом фургоне есть бочка с водой на десять галлонов, но заполнять ее до верха будем только на безводных участках, а так они будут ехать почти пустыми, чтобы не возить лишний груз. Будет и десяток больших бочек, которые мы наполним один раз и бросим после Сорокамильной пустыни, чтобы не возить лишнюю тяжесть.
— Да, именно бросим! Я знаю, что вы повезете виноградные лозы, фруктовые деревья, и все остальное для работы на земле. Еще столярные инструменты и другие, необходимые для ремонта одежды и обуви, а это все не самый легкий груз. Про оружие потом будет отдельный разговор.
— Что еще не сказал? Не забудьте про шерстяные одеяла, не везде будет ночью тепло, как здесь, на равнине. Нужно иметь две смены одежды с дополнительными рубашками и куртками, шляпы и несколько пар обуви. Две-три пары изнашиваются в поездке, не меньше.
В поселке летом носили в основном мокасины. Ботинки и туфли — только при поездках в город, по праздникам и торжествам. Мокасины можно было купить по цене от 0,50 до 1 доллара за пару. Их предпочитали японцы и Айвен, кроме воскресенья и тех случаев, когда они выезжали в город. Эту удобную обувь отлично делал свой мастер из поселка, ирландец, покупая для этого шкуры буйволов по цене от 4 до 8 долларов за штуку. Еще он усовершенствовал их, добавляя в подошву толстую кожу.
— Не сказал про мыло, — добавил громко проводник, потому что в толпе начались обсуждения сказанного. — Рекомендую иметь его 25 фунтов, что хватит для мытья и стирки одежды. Табак берите для обмена с индейскими племенами. Некоторое количество алкоголя будет также полезно, но только небольшое…
— Только в лечебных целях! — сразу внес свою поправку Рудольф.
Дэвид дал немного времени обществу, чтобы обсудить сказанное, а когда разговоры утихли, продолжил:
— Теперь давайте обсудим, кто пойдет старшим в караване? — тут проводник почему-то посмотрел на японцев с Айвеном, стоящим между ними. Все заранее знали, что старший японец пойдет в поход как военный лидер. Возникла небольшая пауза, во время которой Сэтору вышел вперед и медленно обернулся к людям. Слабый шум в толпе сразу пропал.
— Правильный выбор главного в нашей группе много значит, тут надо хорошо подумать, — Сэтору начал речь тихо, потом немного усилил голос:
— Это будет не проводник, и не я, потому что все военное руководство будет у меня. Мы с Дэвидом профессионалы и будем делать свою работу. Во главе каравана нужен человек авторитетный, лидер, которого будут слушаться без пререканий все. Он будет решать все хозяйственные вопросы, следить за дисциплиной и расходованием припасов…
— Рихтер!…Август!…Имре!… Август!… Август!!
— Имре не идет, джентльмены! — напомнил присутствующим Рудольф.
Выслушав мнение общества, Рудольфу пришлось опять брать контроль над собранием в свои руки. Большинство голосов выкрикнуло имя Августа Брауна, фермера, приехавшего полгода назад из Германии, но успевшего за это время завоевать авторитет у всех жителей поселка. Крепкий мужчина пятидесяти лет, он отличался незаурядным умом и знаниями, был справедлив и честен с окружающими. Дошло до того, что люди стали идти к нему за советом, или за тем, чтобы решить спор.
— Леди и джентльмены! Я правильно понимаю, что вы хотите главой Августа Брауна? — решил подвести черту Рудольф.
— В караване главный должен быть…, - негромко произнесла с места Берта, тихая и работящая жена оружейного мастера. «Генрих-золотые руки» — такое прозвище дали ее мужу жители поселка. А Берта была ему крепкой опорой в доме. Сейчас она стояла с их единственной дочкой в первых рядах.
— Миссис! Вы хотите завести нас в туман, где мы будем ходить бесконечно…, - тут же возразил ей Сэтору, чтобы пресечь попытку уйти в сторону от решения важного вопроса.
— Что должен быть главный, мы и так прекрасно понимаем, миссис, — устало ответил ей Рудольф, закатив глаза к небу. — Давайте не крутиться как белка в колесе! Я спрашиваю — готовы вы остановить выбор на Августе Брауне?
Опять покричали, но теперь стал ясен выбор общества, и повернувшись к Августу, Рудольф попросил его выйти и стать рядом с ним.
— С этим вопросом решили! Идем дальше, господа… Теперь, что касается обороны. Все сомнения, а они конечно есть, попрошу развеять наших бесценных, не побоюсь этого слова, джентльменов родом из страны восходящего солнца!
С этими словами народ моментально притих и приготовился слушать. А сомнения у людей были, так как в путь всегда отправлялись большими караванами, а выйти одним или двумя фургонами в те времена означало пойти на верную смерть. Само-собой, люди готовились, но немного побаивались.
Вперед шагнул Сэтору и спокойным голосом начал давать пояснения:
— Подумайте, леди и джентльмены, какое оружие сейчас в ходу? Можно, я сам скажу? Однозарядные ружья и пистолеты, к тому же часто заряжаемые с дула. Это у бандитов, у индейцев вообще старый хлам. Два выстрела в минуту. Может быть, три…
— А как мы вооружены? Только многозарядные винтовки и карабины, только револьверы, причем у мужчин их по два. У всех женщин и даже детей есть короткие кавалерийские карабины, и опять не по одному…
Айвен по мере подготовки к переходу и по мере изучения вопроса понял, что в путь на восточное побережье отправлялись в основном далеко не бедные люди. Только они могли себе позволить купить все необходимое в дорогу. Те, кто собрался сейчас в путь из поселка, а это в основном это были выходцы из Германии, имели достаточно денег. И даже значительно выделялись в этом смысле от других переселенцев на запад, что иногда отправлялись большими караванами. Когда думали над переходом, обсудили все плюсы и минусы похода в большой группе. С одной стороны — это безопасность. С другой — все остальное, присущее движению большой группы людей.
Шли две семьи ирландцев, бежавших из Европы от голода и болезней. Они были бедны как мыши, но именно эти две семьи переселенцы из Германии оценили и пригласили с собой еще на пароходе. На последнем этапе непосредственной работы в поселке было отбраковано еще несколько семей ирландцев, которые просили взять их с собой. Остались только достойные семьи и работники, но караван получился небольшой.
— Так что у нашего общества имеется достаточно образцов современного оружия. Оружия будущего, — продолжил Сэтору, — которого у наших противников не будет, и надеюсь долго. Оно многозарядное и с высокой скоростью стрельбы. Сейчас даже армейские части не имеют такой плотности огня, какой добились мы. Про его преимущество в скорострельности не говорю, вы уже все поняли на полигоне…
— И под конец скажу, в чем наша главная сила. Это люди, которые держат это оружие. Все участники похода, включая детей, прошли обучение, и могут без затруднений сделать десять выстрелов за половину минуты. Вы обучались в течение полугода и научились быстро ставить фургоны для обороны, знаете свои роли и действуете слаженно.
— Есть еще одно… Ни одна группа врагов не сможет приблизиться к нам незаметно — мы узнаем заранее и будем готовы. — Сэтору не стал распространяться, почему.
— Мы готовы умереть, но не сдадимся! — крикнул старший сын семьи Норманнов Вилли, что пойдут в караване. Парню можно это простить в семь лет.
— Ни в коем случае, юноша! Умирать будут наши противники, и вы скоро в этом убедитесь! — ответил ему Джеро.
На этом эпизоде по собранию опять прошла волна разговоров, потом стихла.
— Нас мало, и мы пойдем налегке, леди и джентльмены! Без стада скота, дойных коров, коз и цыплят, как у других, и это тоже будет наше преимущество. У нас в группе нет детей младше семи лет, есть врачи и мастера, так что смотрите вперед с легким сердцем. Мы пройдем этот путь быстрее других, я уверен!
— Пусть не думают желающие на нас напасть, — опять перебил товарища Джеро, — что это будет легко! А такие найдутся, будьте уверены. Увидят небольшой караван, позарятся на легкую добычу, и обломают об нее свои гнилые зубы, джентльмены! Я вам скажу по секрету, что даже рассчитываю на это. За счет напавших мы пополним свои запасы в пути…