Литмир - Электронная Библиотека

Денни был в ступоре и не мог поверить в то, что сейчас происходит. Он хлопал глазами и вскоре повернулся к зеркалу, чтобы посмотреть на себя. Сзади он снова увидел бабушку, которая вытирала мокрую голову и аккуратно пропускала раны, чтобы не сделать больно своему внуку.

— Бабушка, откуда ты здесь? — спросил Денни.

— Я всегда рядом, мой милый мальчик, видишь, я вместе с тобой смываю кровь, но ты ни в чем не виноват, это лишь обстоятельства вынудили тебя войти в эту гонку с другими мальчиками.

Денни хотел обнять бабушку, но не успел, она растворилась в темноте комнаты. Мужчина упал на холодный пол и взялся за голову, скрутившись, как эмбрион. Он начал медленно рвать волосы и плакать.

Утро.

Кэрол едва открывает глаза и слышит телефонный звонок. Джон уже играется с малышкой и одновременно готовит смесь для дочки. Кэрол садится и подносит телефон к уху.

— Миссис Грант, это Вы? — говорила в панике женщина.

— Да…что такое? — говорила медленно Кэрол.

— Срочно приезжайте, беда случилась в редакции! — Убийство!

Кэрол держала телефон возле уха и выпучила глаза, а потом немедленно побежала к раковине, чтобы умыть лицо. После этого, не объяснив ничего Джону (хоть он ее и звал), отправилась в редакцию. Подъехав туда, она увидела окружных полицейских и толпу людей.

— «Что происходит?» — всплыло в голове у Кэрол.

Она прошла через толпу и побежала наверх.

— Мэм, сюда нельзя проходить, — сказал офицер, держащийся обеими руками за пояс.

— Я директор, — Кэрол говорила более спокойно и уже заметила окровавленное тело человека возле стола, — я…пройду.

Мужчина отошел.

Кэрол медленно прошла в кабинет и выпучила глаза, отчего полились слезы. Она открыла рот и начала тяжело дышать.

— Вам плохо? — сказал мужчина, осматривающий тело.

Кэрол не могла сказать ни слова, она поняла, что Мэриет была мертва. Ее лицо было не узнаваемо, и только лишь платье, в котором она была на прогулке, позволило узнать горячо любимую подругу. Кэрол опустилась на колени и села возле Мэриет.

— Этого…как же так, — Кэрол взяла за руку холодную руку девушки и притянула к своим губам, слеза упала на кольца.

Кэрол сидела так около десяти минут, пока за телом не приехали. Она встала, но все так же чувствовала ужасную боль и усталость. Кэрол села на диван, а через некоторое время уже была готова ехать в полицию.

Сотрудники полиции еще осматривали помещение и старались убрать любопытную толпу. Кэрол сидела в машине, на ней совсем не было лица, а волосы ужасно лежали на дубленке. Через некоторое время Кэрол заметила черное пятно, похожее на силуэт человека и медленно пошла в сторону постороннего предмета.

— Что за…? — сказала тихо Кэрол.

Резко у женщины начала болеть голова, а в ушах появился пронизывающий звук. Кэрол на миг закрыла глаза и будто уже не замечала ничего вокруг себя.

— Миссис Грант, — окликнул полицейский, но женщина лишь держалась за голову.

— И эту проверь, обычно такие ненормальные что-то вытворяют, а возможно, даже и убивают, — сказал один из сотрудников.

— Брось, у человека горе, мы ведь не знаем, кого убили, — перебил другой мужчина.

— Мне все равно, честно, поскорее бы уже закончить с этим делом, — мужчина начал зевать и закрывать глаза, а потом резко сказал, — во время допроса узнай все детали, а после, проверь на алкоголь, наркотики, и все в этом роде.

Полицейские сели в машину вместе с Кэрол и спустя некоторое время уже были в отделении полиции.

Джон уже был там, так как связался со знакомыми из полиции. Он сидел спокойно, ожидая супругу.

— Джон? — спросил с удивлением и улыбкой офицер. — Ты какими судьбами здесь?

— Моя жена стоит возле тебя, — сказал твердо Джонатан.

— Я не знал, приехал совсем недавно сюда работать, — продолжал мужчина, — произошло убийство, нужно узнать от твоей жены, где она была в эту ночь.

— Со мной была, — сказал Джон и подошел к Кэрол.

— Это мы уже разберемся без Вас, Мистер…Грант, — сказал второй мужчина, который настаивал на проверке Кэрол.

— Да, дорогой… — Кэрол говорила тихо и почти неразборчиво, — я приеду позже, где Кристал?

— Она у родителей, я буду с тобой, — ответил Джон и поцеловал в лоб жену.

Кэрол лишь кивнула головой и прошла в кабинет для разговора. Обстановка стояла ужасная, отчего Кэрол бросало то в жар, то в холод. Мужчина сел напротив женщины и начал пристально смотреть на нее. Грант отвела взгляд и молчала.

— Миссис Грант, где Вы находились этой ночью? — спросил спокойно мужчина.

— Дома.

— Хорошо, я слышал, что это подтвердили, — отвечал все так же спокойно полицейский.

Другой сотрудник наблюдал и хотел добиться правды от женщины.

— Спрашивай так, как нужно, что нам просто слова, — сказал строго мужчина, стоящий возле стены.

— Миссис Грант, кем Вам приходилась Мэриет Уорнер? — спросил снова, не обращая внимания на коллегу.

— Она… — Кэрол снова замолчала, боясь заплакать, — она была моей близкой подругой, извините, я до сих пор не могу поверить в это…

— Все в порядке, не переживайте. — Может быть Вы видели тех, кто представлял для Мисс Уорнер опасность?

— Нет, она была весьма доброжелательна… — тихо отвечала Кэрол, вспоминая ее образ.

Мужчина возле стены хотел знать все, поэтому перебил их диалог.

— Да что вы здесь занимаетесь ерундой, — начал офицер, — в редакцию могли зайти только знакомые ей люди в столь поздний час, — мужчина смотрел за реакцией Кэрол.

— Сэр, я повторяю, никто не желал ей зла, — ответила Кэрол.

— Вы пришли так неожиданно с утра, начали устраивать трогательную сцену, ни разу ни о чем не спросив нас, — говорил и щурил глаза мужчина.

— Подумай головой, ее подруга лежит на полу без признаков жизни, ты ополоумел! — сказал другой мужчина, сидящий за столом.

— Тогда начните уже говорить или я немедленно заставлю Вас рассказать правду! — мужчина стукнул по столу, отчего Кэрол дернулась.

— Сэр, я находилась дома в последние мучительные часы Мэриет и, если бы хоть был один шанс предотвратить ее ужасную смерть, я, не думая ни о чем, спасла бы ее. — Я готова говорить обо всем и отвечать на все, что нужно, я очень любила ее, она была невероятной, — продолжала Кэрол, сдерживая слезы, — но, а если убийца сейчас ходит на свободе, то я немедленно помогу всем, чем смогу!

— Миссис Грант, пожалуйста, не переживайте, сейчас я принесу воды, нам просто нужна хоть малейшая зацепка… — ответил спокойно мужчина и вышел за водой.

Кэрол посмотрела на мужчин и облокотилась на стул.

Час допроса был позади, и полиция снова стояла на неверном пути. Камер в том месте не оказалось, а Кэрол пыталась хоть как-то помочь узнать что-то.

Стояла пасмурная погода, а вечер наступил быстрее, чем обычно. Кэрол и Джон находились дома без дочери. Кэрол переживала насчет того, чтобы грустная и плохая энергия ни в коем случае не окутала их маленькую дочку.

Кэрол не получала никаких вестей от Денни и была удивлена, ведь он никогда не пропадал так надолго. В любом случае она не обратила внимания на такие изменения и желала только лишь немного отпустить печаль сегодняшнего дня.

— Как же так, Джон? — спросила печально Кэрол, находясь в его объятиях.

Джон был напуган не меньше, ведь как бы он не хотел избавиться от любовницы, он понимал, что душой был глубоко связан с ней и его так же сковывали непонятные ощущения.

— Я не знаю, милая, это так страшно — потерять в миг такого близкого человека для тебя…

Кэрол начала плакать.

— Кому она могла сделать что-то плохое…она ведь не успела никому навредить…

— Кэрол, прошу, не тревожься так сильно, все будет хорошо, я обещаю, мы пройдем это вместе, — сказал Джон и крепче обнял жену.

— Хорошо уже не будет, Джон…кто-то начал серьезную войну, — сказала Кэрол, тревожась теперь и за свою семью.

— Завтра будет новый день, все пройдет, заберем нашу малышку и дадим себе немного отдохнуть от накопившихся бед.

39
{"b":"888770","o":1}