Литмир - Электронная Библиотека

Джон и Кэрол приехали домой и, к большому счастью, Денни уже находился в доме родителей, отчего женщина стала приходить в себя. Все проходило благополучно: они отдыхали и обсуждали разные вещи.

— Денни стал настоящим мужчиной, так интересно слушать его, все-таки хорошо, что он вернулся живым и здоровым, правда ведь? — спросила Джон.

— Да, конечно, Джон, — ответила Кэрол, поджав губы.

— Думаю, он не потревожил тебя своим присутствием сегодня ночью?

— Нет, Джон, все в порядке, — ответила Кэрол, желая закончить разговор.

— Было бы удивительно видеть Денни дядей, я хочу, чтобы и в нем наш ребенок видел отца. — Того человека, с которым спокойно можно поговорить и обратиться за помощью!

— Хорошая мысль, Джон, но, думаю, нам пора… — ответила Кэрол, желая уйти от разговора о Денни.

— Подожди, но ты ведь что-то почувствовала тогда, когда увидела его? — спросил с интересом Джон.

— Нет, Джон, только лишь то, что все были счастливы его возвращению… — ответила Кэрол и подумала о том, чтобы убрать сомнения, — конечно, я раньше любила его и все такое, но сейчас все в прошлом, дорогой, есть только мы и наше будущее.

— Я хотел услышать это, спасибо тебе за честность, — ответил Джон и нежно погладил Кэрол по щеке.

Вечер подходил к завершению, супруги легли спать. Кэрол уснула не сразу, потому что еще вспоминала приход Денни и его слова. Она буквально попадала в паническую атаку, а затем спокойно выдыхала и возвращалась назад.

— Не стоит, ну же, прекрати, а вдруг твоя жена узнает об этом, — говорил женский голос, а затем появлялся смех, исходивший из комнаты, — на самом деле, мне глубоко плевать на нее.

Продолжалась бурная страсть и легкий смех.

— «Что это?» — подумала Кэрол.

— Я люблю только тебя, ты великолепна, Мэриет, — начинает говорить, а затем целует.

Кэрол находится рядом, но не может и пошевелиться. Исходят лишь глухие звуки от комнаты. В ее голове появляется жар, ноги становятся каменными, и она больше не может ничего сказать. Открылась дверь в комнату и Кэрол увидела ужасающий момент: Мэриет, ее помощница, обнимает Джона, а он в ответ целует ее. Они видят Кэрол и еще больше начинают смеяться и кричать. Женщина судорожно старается повернуть голову в сторону, но ничего не выходит: она попала в плен паралича.

— Насколько она глупа, что смотрит на нас, — говорит Мэриет и продолжает смеяться.

— Она всегда была глупа, потому что не замечала всего этого! — начинает громко кричать и бросать бокалы с вином.

В малейшее мгновенье лужа с вином становится больше, а Кэрол чувствует, как земля уходит из-под ее ног — она падает в пустоту своей реальности. Она хочет кричать, но не может, и лишь на несколько секунд парализованное тело возвращается к началу. Кошмары становятся вдвойне пугающими. Кэрол повернула голову: возле нее, на полу, была лужа крови. Подняв глаза, она увидела Денни, который держал нож и стремительно направлял в сторону ее мужа. Она словно падала вниз, пробиваясь через стены. Все становилось черным и уходило так далеко, что девушка не могла ни за что взяться. Грант падала и мимо нее пролетали множество отрывков воспоминаний: какие-то видения, а затем пустые голоса. Она начала громко кричать, но ничего не прекращалось. Кэрол оказалась на кровати, а кровь в миг пропала и снова издался ужасающий крик! Женщина повернула голову и увидела, как Денни стоит с тем же ножом и все медленнее опускает прямо к сердцу Джона. Она пытается встать, но ничего не выходит — ей приходится переживать этот момент ужаса. Денни улыбается и попадает прямо в сердце Джона: мужчина не умирает, а открывает глаза. Теперь лишь остаётся найти выход из этого мучительного дьявольского круговорота. Кэрол же удается встать, но ее перемещает в пространстве времени. По стенам сбегает густая кровь, от которой становится темно и все окутывается сумасшедшей иллюзией. Кэрол находится в безумной панике и снова проваливается в свой внутренний мир: галлюцинации или здравый рассудок? Она больше не в силах переживать это. Паника. Испуг. Тревога. Беспамятство. Все, что происходило нельзя описать словами, ведь ощущения, пережитые девушкой, пожирали ее изнутри. Кэрол потерялась между реальностью и бредом, а может быть и нерушимой фантазией. Мысли завладели ее разумом, и она в миг запуталась. Повсюду голос Денни и пугающие крики в ее голове. Злобным смехом показывается Мэриет, которая целует Джона, а затем, Денни, смотрящий на окровавленный нож. Мужчина все так же улыбается. Внезапно голоса пропадают: тело остается прикованным к кровати. Только лишь белый свет, от которого идут тысячи лучей. Начинается нечто ужасное, и вся трагичность перерастает в бесконечное опасение. Грант проиграла в войне с собой. Она попадает в плен своих тайн. Кэрол оказывается на озере и снова видит Денни, но уже идущего с маленькой девочкой. Свет внезапно исчезает и появляется тяжелая тьма, которая тянет Кэрол в глубь озера.

Наступило долгожданное утро. Кэрол понемногу приходила в себя, все чаще смотря на спящего Джона. Может быть паническая атака или вещий сон, но любую причину мог подтвердить лишь психолог, к которому Кэрол поехала к обеду. В ее голове появлялись разные мысли: все ссылалось на беременность. Через некоторое время Грант подъехала к зданию. Зайдя в кабинет, она выдохнула и с улыбкой посмотрела на психолога. Это была очень обаятельная и уверенная в себе женщина. И честно сказать, Кэрол ее глубоко уважала и ценила.

— Здравствуй, Эмили, я рада тебя видеть, но совсем не рада своему ужасному самочувствию… — сказала Кэрол и села на кресло, находящееся напротив психолога.

— Добрый день, я готова тебя выслушать, что произошло? — серьезно спросила женщина.

— В последнее время, я безумно переживаю, и на фоне этого появляется невероятный стресс, который постепенно погружает меня в панику, — начала Кэрол и стала вспоминать сон, — мне кажется, я схожу с ума, Эмили.

— Не стоит догадываться самой, ложные мысли убирай прямо сейчас, и попробуй расслабиться, — сказала женщина и тревожно посмотрела на Кэрол, — ты бледная.

— Хорошо…сегодня ночью мне снился кошмар, до чего я испугалась, руки замерли, а тело совсем не могло пошевелиться, ведь раньше такого не было, пойми же меня правильно…

— Я понимаю тебя и слушаю все, о чем ты говоришь. Что именно приснилось тебе?

— Кровь, измена, смерть и тьма, такая пугающая и зловещая…, — сказала Кэрол, а ее глаза на время начали дрожать. — Мне было страшно, ведь я видела весь этот ужас, а самое мерзкое-это то, что я видела своего супруга с другой…не может ли это быть видением?

— Кэрол, все наши перепутанные мысли становятся через некоторое время одним комком блуждающей грязи, отчего затем мы ощущаем тревогу. В твоей голове на данный момент отображаются картинки людей, которые являются либо близкими, либо теми, кто когда-то симпатизировал тебе, это происходит непроизвольно. На фоне твоей беременности организм развивает в твоем теле еще одну сущность, отчего ты начинаешь меняться, но и как же такие изменения не коснуться разума, милая?

— Да…, возможно, я просто запуталась в себе, — посмотрела в окно Кэрол и положила руку под голову.

— Я рекомендую тебе полный покой, ограничь себя от посторонних глаз, в особенности от тех, кого ты знаешь недавно. Вся энергия твоя и ребенка передается кому-то другому, кто-то проникает так к тебе в голову. — Оставь возле тебя только настоящее тепло, а также любовь своего мужа, — сказала психолог и с заботой посмотрела на Кэрол.

— Но…момент, не только сны мучают меня, Эмили…какое-то зло происходит вокруг меня, я боюсь оставаться одна.

— Это твоя внутренняя борьба, Кэрол, сейчас, главное, убрать лишнюю тревогу из головы. — Я, безусловно, понимаю тебя, поэтому, займись каким-то делом, окружи себя друзьями и путешествуй, пока небольшой животик позволяет это. — И помни, все, что ты держишь в своей голове, находясь в одиночестве, в один миг сыграет против тебя.

— Я все поняла… — смотрела внимательно Кэрол и слушала психолога. — Спасибо тебе, Эмили, ты права на все сто процентов, сейчас же поеду домой! — встала Грант и начала собираться.

22
{"b":"888770","o":1}