Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Прохлаждаешься? – поинтересовалась она.

– Это называется «отдых». Тебе не понять, – буркнула я.

– Отдых? Звучит, как что-то для неженок типа Чарльза.

– Чего ты хочешь, Герта?

– Бриджит попросила привести тебя к ней в лабораторию.

– Ладно, идём.

– Даже не спросишь, зачем? – Герта удивлённо вскинула бровь.

– Ты ведь всё равно не скажешь, – пожала печами я.

– Именно! Кажется, ты начинаешь соображать, – девушка щёлкнула пальцами.

– Давай, идём уже.

По пути в лабораторию Герта поделилась новостью.

– Завтра вылазка. Дэниел решил, что ты пойдёшь с нами.

– Он считает, что я готова?

– Боюсь, что да.

Похоже, Герта с ним была не согласна. Она взглянула на меня и уныло покачала головой.

– Наверняка ты считаешь, что я недооцениваю тебя… Но на деле всё не так просто. Ты быстро учишься… Но это не отменяет факта: ты не знаешь, что такое реальный бой.

– Если я буду сидеть взаперти, то никогда не узнаю.

Герта закатила глаза. Моя решительность пришлась ей не по вкусу.

– Смело, но глупо, Обри. Заставляешь переживать за тебя.

– Ты переживаешь за меня?

Девушка пожала плечами. Я поспешила уточнить.

– Значит ли это, что мы теперь с тобой… ну, друзья?

– Я пока не решила. Ты не слишком радуйся… То, что я не слишком часто бью тебя на тренировках, совсем не означает, что ты мне нравишься.

Но приподнятые уголки губ недвусмысленно намекали на то, что ей точно приятно моё общество. Я решила подыграть:

– Ага, значит, ты просто боишься, что я опозорю свою наставницу перед Дэниелом, верно? Будет так ужасно, если он увидит меня в бою, и я буду совсем плоха!

– Только попробуй! Дэниел очень серьёзно относится к нашей подготовке и возлагает на меня большие надежды. Так что не подведи меня! – Герта шутливо погрозила мне пальцем.

За это время я уже успела уловить общее настроение в штабе: всем здесь было важно мнение Дэниела, но для Герты особенно. Казалось, она не может прожить ни дня без его одобрительного слова или взгляда. Я не смогла побороть своё любопытство:

– Герта, а вы с Дэниелом… Между вами что-то есть?

– На что это ты намекаешь?

– Ну, вы много времени проводите вместе, вот я и подумала…

– Дэниел – мой командир. Между нами не может быть романтических отношений.

Но куда красноречивее слов Герты оказался её печальный взгляд.

– А мне казалось, ты ему нравишься, – сказала я.

На щеках наставницы неожиданно проступил румянец.

– Кхм… Это… Это неважно! Он мой командир… Лучше тебе позаботиться о своей подготовке, а не о том, кто кому нравится.

Я кивнула, но без особого энтузиазма. Уж я-то точно не входила в число людей, которые были приятны Дэниелу. За всё это время он едва обмолвился со мной парой слов, а от его ледяных глаз по моей спине бежали мурашки. Однажды я видела его, наблюдающего за нашей с Гертой тренировкой. Я отвлеклась, глядя на него, и в этот момент пропустила тяжёлый удар своей наставницы: он был такой силы, что я рухнула на пол. Дэниел поджал губы и молча ушёл, а Герта даже не заметила его присутствия.

Я уже собиралась поделиться беспокойством насчёт отношения Дэниела, как из-за угла показался Сэм – его правая рука. Он кивнул мне в знак приветствия – этот увалень точно питал слабость к красивым девушкам и регулярно засматривался на меня – и обратился к Герте:

– Кэп хочет нас видеть. Что-то срочное.

– Обри, найдешь дорогу? Второй этаж, четвёртая дверь слева. Уверена, ты не заблудишься.

И они с Сэмом словно испарились. Я двинулась по коридору, вспоминая, где здесь лестница. Свернув в ближайшую нишу, я увидела две двери – это точно не лестница. Любопытно, что там прячут? За дверью оказалась небольшая комната с узкими стеллажами. На них аккуратно были уложены небольшие картонные коробки. Я присмотрелась. На коробке, стоящей ближе всех к выходу, чьим-то размашистым почерком была выведена надпись… «Одежда». Я прошла внутрь и двинулась вдоль стеллажей, читая надписи на коробках. Здесь хранили и консервы, и материалы для перевязки, и даже оружие. Некоторые коробки были пусты.

Удовлетворив своё любопытство, я вышла из комнаты, но не упустила шанс заглянуть и во вторую. Я толкнула дверь. В помещении было темно. Пришлось войти и немного подождать, чтобы глаза привыкли. Когда темнота рассеялась, я увидела несколько стеллажей, помеченных цифрами. 5, 30, 60, 180… Я присмотрелась и увидела, что на полках выставлены песочные часы разных размеров. На полке, обозначенной цифрой 5, стояли самые маленькие часы. Нетрудно было догадаться, что цифры означали количество минут, которые можно измерить с помощью часов на этих полках.

Нужная дверь нашлась быстро. Приоткрыв её, я робко заглянула внутрь. Помещение больше напоминало лабораторию алхимика, нежели медсестры. Бриджит стояла у стола, нахмурив брови. Я шагнула внутрь, и она наконец заметила меня.

– О, здравствуй, Обри. Слышала, ты делаешь большие успехи.

– От кого Вы слышали?

– От Герты, конечно. Из Дэниела и слова не вытянешь.

Я невольно улыбнулась: маленькая колкость пришлась мне по вкусу. В штабе одна только Бриджит могла позволить себе такое. Для остальных Дэниел был неприкосновенным, и его авторитет даже не пытались оспорить. Но Бриджит регулярно награждала его осуждающим взглядом или шпилькой, загнанной под ноготь, и делала это так филигранно, что едва ли кто-то мог осудить её за это. В своей лаборатории она выглядела органично: будто и в реальной жизни её окружали только пробирки и белые халаты. Она пригласила меня присесть.

– Я хочу попытаться восстановить твою память, но пока не знаю, как это лучше сделать. Решила, что сначала нужно понять, что именно блокирует воспоминания, – начала Бриджит.

– Каким образом? – поинтересовалась я.

– Сегодня мы просто поговорим. Мой приятель занимался исследованием нарушений памяти. Он говорил, что процесс лечения невозможен без доверия. Полагаю, нам придётся основываться только на тех сведениях, которые я когда-то получила от него. Давай попробуем начать с того, что ты перестанешь обращаться ко мне на «Вы». Я, конечно, польщена твоим уважительным отношением… Но не могу перестать чувствовать себя возрастной дамой.

Мы обе рассмеялись. Бриджит присела рядом и положила руку мне на плечо.

– Хорошо, Бриджит. С чего начнём? – я почувствовала себя лучше.

– Скажи… Ты поладила с Гертой?

Удивлённо вскинув брови, я задумалась. Моя наставница была строга и не отличалась деликатностью, совсем как её возлюбленный. Герта легко могла отчитать меня за то, что тренировочный костюм неплотно прилегает к телу и открывает лишний участок кожи или, напротив, слишком сильно обтягивает меня, из-за чего я существенно теряю в маневренности. Но спустя несколько дней тренировок я поняла, что она делала это не из-за личной неприязни или зависти к тому, как восхитительно выглядит моё тело в новеньком костюме, который она сама и отдала мне, а только потому, что хотела убедиться: оказавшись на поле боя, я не погибну от первого же удара.

– Видимо, поладила, – вспоминая разговор о Дэниеле и румянец, проступивший на щеках Герты, я невольно улыбнулась. – Она никогда не скажет мне об этом. И мне нравятся наши отношения: в них есть что-то особенное.

– А в отношениях с Дэниелом? – спросила Бриджит.

– Он не слишком приветлив. Мне кажется, он уже жалеет, что спас меня.

– Чушь! Думаю, он просто боится… – выпалила она и тут же прикусила язык, осознав, что последние слова были лишними и точно не предназначались для моих ушей.

– С чего бы ему бояться меня? – удивлённо вскинула бровь я.

– Не глупи, Обри. Ты единственная из всех, кто живёт под крышей этого отеля, кто не робеет перед Дэниелом. Даже по Рейкерсу о нём ходит дурная слава, и, поверь, ему это очень нравится, хотя он в жизни не признается. Но ты… с тобой всё по-другому. В реальной жизни ты была не робкого десятка.

Я усмехнулась, фантазируя о том, кем могла бы оказаться настоящая Обри.

7
{"b":"888136","o":1}