– Это взаимно, Обри. Ты единственный человек, с которым мне комфортно.
– Разве ты не поладил с остальными?
– Не подумай ничего… Они все классные, но считают меня мальчишкой. Это неудивительно, мне ведь всего семнадцать… Я не могу общаться с ними на равных, как ты. Просто смотрю, как вы обмениваетесь шутками за столом… Ты такая уверенная и за словом в карман не полезешь… Но при этом ты смотришь на меня иначе. Не как на глупого подростка. Мне это нравится…
– А Дэниел?.. Я думала, он будет помогать тебе адаптироваться.
– Ну, ты прибавила ему забот, так что… – увидев, что я нахмурилась, он тут же замахал руками. – Ты не подумай, я тебя не виню. Просто… э-э… – мне повезло, что Майлз был не слишком разборчив в своих формулировках, и в качестве извинения решил преподнести мне ценную информацию. – Насчёт нашего пленника… Его сейчас Сэм охраняет.
– Ох, чёрт. Сэм – верный пёс Дэниела, и он точно не позволит мне пройти к Чарльзу.
– Скажи, Обри… Зачем тебе с ним встречаться?
Его прямой и невинный взгляд обезоружил меня. В Майлзе было особое очарование, и почему-то мне хотелось доверять именно ему. Я потянула его за собой на мат и, когда мы сели, принялась рассказывать:
– Когда мы с Франклином боролись, он передал мне записку от Чарльза. В ней он сообщал, что хочет кое-что рассказать мне обо… мне. Ну, понимаешь? Он может что-то знать о том, кем я была в реальной жизни! Именно поэтому я пошла туда, в ту жуткую больницу, Майлз. Я хочу знать правду!
– Ты могла сказать об этом Дэниелу…
– Майлз, они враги. Они оба не выносят друг друга! Дэниел ни за что не позволил бы мне встретиться с ним.
– Он очень переживал… Просто места себе не находил, – робко проговорил Майлз. – Я знаю, что ты считаешь его чёрствым и бессердечным… Но просто чтобы ты знала: Герта была против того, чтобы он отправился тебя искать. Она хотела, чтобы с ней пошёл Сэм.
Приятель с минуту молча хмурился, принимая какое-то важное решение, а затем повернулся ко мне и схватил за руки.
– Я знаю, как тебе пройти к Чарльзу. После Сэма охранять его будет Леон, но он, как я успел заметить, любитель поспать. Если я поменяюсь с ним сменами, то смогу выпустить тебя, когда вы закончите.
– А ты можешь поменяться с Сэмом?
– Это будет слишком подозрительно. Леон единственный, кто хоть парой слов со мной перебрасывается, и я смогу его убедить. Сэм же… Боюсь, с ним всё будет не так просто. К тому же, скоро все проснутся, и тогда проникнуть к Чарльзу будет сложнее.
– Но как мне попасть туда сейчас?!
– Я заболтаю Сэма и уведу его от двери, но ненадолго. Тебе нужно будет действовать очень быстро, Обри! Если он услышит звук открывающейся двери, нам конец, поэтому я подам тебе сигнал: начну кашлять. Договорились?
Я кивнула, пытаясь запомнить весь алгоритм. Мы не стали медлить ни минуты: Майлз поспешно натянул футболку и повел меня вперёд по коридору. За тренировочным залом скрывался огромный кафетерий с десятками столов. Будь нашим лидером кто-то, кроме Дэниела с его строгостью, мы бы наверняка ели здесь.
Майлз нетерпеливо схватил меня за запястье и потянул к едва заметной двери, за которой обнаружилась просторная ресторанная кухня. Пока что ни одно из помещений не выглядело как что-то подходящее для заточения, но мы шли дальше, петляя по кухне. Наконец Майлз вывел меня к подсобным помещениям.
Должно быть, отель Гроссингера когда-то действительно был роскошным местом. Кухня местного ресторана была настоящим лабиринтом со множеством комнаток, в которых раньше хранились продукты. Майлз отпустил мою руку, когда мы свернули в очередной коридор.
– Я уведу его от двери, а ты подбирайся ближе, – сказал он.
Он свернул по коридору направо, и я тайком проследила за ним. Сэм стоял возле одной из дверей, а справа от него располагалась лестница. Я предположила, что она вела к выходу из гостиницы. Если здесь хранили продукты, то им нужно было как-то загружать их, не докучая посетителям гостиницы.
Майлз и Сэм о чём-то увлеченно разговаривали, и в какой-то момент мой приятель двинулся к лестнице, продолжая говорить. Сэм машинально двинулся за ним, и вскоре они исчезли из поля зрения. Сердце бешено колотилось, я затаила дыхание, чтобы не пропустить сигнал. Кажется, прошла целая вечность, когда послышался натужный кашель.
Я понеслась по проходу, стараясь оставаться бесшумной. К счастью, громогласный кашель Майлза заглушал все звуки. Сэм стоял спиной ко мне, не обращая никакого внимания на дверь. Стараясь не шуметь, я схватилась за ручку и медленно повернула её.
Едва я закрыла за собой дверь, из полутьмы раздался насмешливый голос Чарльза.
– Снова пришёл поговорить, Дэниел? Я начинаю подозревать, что у тебя ко мне особые чувства.
– Не знала, что похожа на Дэниела. Мне расценивать это как комплимент или оскорбление?
В крохотном помещении я могла слышать стук его сердца и учащённое дыхание.
– Обри! Как ты сюда попала?
– О, мне пришлось разработать целый план и подкупить кое-кого своей улыбкой. Но это не имеет значения. Я хочу знать, зачем ты позвал меня на встречу.
Я присела рядом с ним. Выглядел Чарльз неважно: лечение Бриджит стало для него испытанием.
– Хотел увидеть тебя, – сказал Чарльз.
– И готов был ради этого так сильно рисковать? – недоверчиво поджала губы я.
– Ради тебя можно рискнуть. К тому же, дело было срочное. Я хотел убедить тебя присоединиться к нам.
– Давай начистоту, Чарльз. Что ты скрываешь?
Он глубоко вздохнул и на минуту задумался.
– Хорошо. Я скажу тебе, Обри. Но знай, что я рискую всем, доверяя тебе эту информацию, – он помолчал, раздумывая, стоит ли доверять мне. Я не отводила от него взгляд, и наконец Чарльз сдался. – Недавно я узнал, что есть ещё один человек, помимо нашего господина, способный управлять этим миром.
Я опешила, но вовсе не от удивления.
– И это твоя страшная тайна? Ради неё я рисковала жизнью, пробираясь в больницу?!
– Я думаю, что это связано с тобой.
– Почему?
– Из-за Дэниела. Он слишком хотел заполучить тебя.
Поморщившись от того, какое именно слово он выбрал, я махнула рукой, побуждая его продолжить.
– Сама подумай, Обри. Почему Герта оказалась на нашей территории? Почему впервые оказалась у нас в плену? – я пожала плечами, и он продолжил: – Они ждали твоего появления и не хотели, чтобы мы нашли тебя раньше. Дэниел готов был подставить под удар Герту, а ты наверняка заметила, что у них особенные отношения.
– Это ничего не доказывает, Чарльз.
– Тогда скажи мне, почему люди Дэниела перестали совершать вылазки на Рейкерс сразу после того, как нашли тебя? Ты ведь и сама знаешь, что это так, Обри.
Я знала. Помнила, как Леон за столом спросил об этом у Дэниела, но в ответ был награждён очередным тяжёлым взглядом.
– Совпадение, – пожала плечом я.
Чарльз понизил голос и заговорил снова.
– А потеря памяти – тоже совпадение?
Мне не удалось скрыть своего волнения. Чарльз продолжил как ни в чём не бывало.
– Меня напрасно считают глупцом, Обри. Я не сразу раскусил тебя… Но то, что ты так легко склонилась на сторону этих людей, расставило всё по местам. Дэниел взял тебя на вылазку, когда ты не была к ней готова. Он рисковал тобой…
Я закрыла лицо руками. Чарльз задел меня за живое. Я старалась думать, что Дэниел просто не ожидал встречи с островитянами. Однако я не могла игнорировать тот факт, что даже Герта не одобряла решение своего командира. Ведь Дэниел рисковал не только мной. Я могла подвергнуть опасности и остальных. Чарльз не дал мне всё обдумать: он решил поделиться и другими умозаключениями.
– Дорогая, они похитили тебя, заставили поверить в то, что они друзья…
– Меня никто здесь не держит, Чарльз! Я могу уйти, если захочу.
– И поэтому ты сейчас здесь? Потому что можешь уйти, если захочешь?
Парировать было нечем. Чарльз разочарованно вздохнул и предпринял ещё одну попытку.