Литмир - Электронная Библиотека

— Ну, в городе они умеют ходить на поводке и знают команду «рядом», — чуть смущенно пояснила Лери. — В остальном их воспитание сводится к тому, чтобы они по столам не лазили… Не волнуйтесь, наши животные достаточно социализированы, диких бандитов среди них нет. Правда, не уверена насчет коня, которого мы недавно приобрели, мы его совсем не знаем, ни черт характера, ни наклонностей, ни привычек. Хотелось бы получше узнать Красавчика, но для этого нужны подобающие условия, которых нет — мы находимся в другом мире, у нас нет своего дома, нет уверенности в завтрашнем дне, нет будущего…

— Лери, — Михаэль взял жену за руку и чуть встряхнул её. — Ну-ка сбавь уныние и взгляни на всё происходящее с оптимистичной стороны: мы не остались без крова, не брошены ночевать под мостами, а практически сразу были переправлены в безопасное место, мы живы, относительно здоровы, находимся в доме хороших людей, накормлены, обогреты и даже одеты. Мы чертовски удачливые попаданцы, если сравнить наше положение с подобными бесчисленными историями на эту тему…

— Наверное, это потому, что с нами всё произошло на самом деле, — задумчиво предположила Лери. — Писателям-то надо посмешнее или подраматичнее всё расписать, чтоб читатель проникся. Думаю, про нас им точно было бы скучно читать.

— Ха-ха, — деревянно произнес Дерек и обратился к эльфам: — Расскажите нам, как здесь обстоит дело с недвижимостью, продается ли где-нибудь поблизости дом и что нужно сделать, чтобы на этот дом заработать. Да и кстати, как тут с денежным оборотом? Как тут вообще деньги называются: дукаты, гульдены или пиастры?

В последней фразе явно прозвучал юморной подтекст, и все прочие громко засмеялись. Посмеялся и Элронд, после чего сообщил:

— Нет у нас денежного оборота, Дерек Франкел, всё, что у нас есть, мы предоставим вам бесплатно.

— Почему? — растерялся Дерек.

— Потому что вам нечем платить, — заметил очевидное Элронд. — Мы не станем наживаться на чужой беде, а просто постараемся помочь вам, чем можем.

— А чего так? — продолжал недоумевать Дерек. — У вас что, совсем нет денег? Но ведь так не бывает…

— Ну почему же, есть у нас деньги, — пошел на попятную Элронд. — Просто мы ими пользуемся только за пределами Валинора. Для нас деньги не имеют той ценности, что для гондорцев, рохиррим и прочих народов Средиземья — хоббитов с гномами, однако, мы всегда ставим серебро выше золота. Для нас серебро — земные звезды, в то время как золото за пределами Амана неспроста окрестили «металлом Моргота». Золото — это страсть драконов и символ жадности, это материал Кольца Всевластия и цвет Ар-Фаразона Великого. Золото, сокрытое в недрах земли, приняло в себя то Искажение, которым Моргот отравил наш мир. Мы с чувством оскорбления отнесемся к торговцу, стоит тому предложить нам «морготов металл», и откажемся что-либо покупать у него. Впрочем, это не является столь острой проблемой для эльфов Лихолесья, которые торгуют с людьми Дэйла вином, в обмен на напиток получая от северян гномью или далианскую монету.

Гости с уважением выслушали маленькую познавательную лекцию, обдумали услышанное, после чего Лери взяла слово. Малость недоверчивое.

— То есть мы можем пока пожить у вас, и нас никто никуда не прогонит? Ну знаете… гости, живущие на полном иждивении у радушных хозяев, в конце концов становятся противными халявщиками, которых ни один самый щедрый домовладелец не выдержит. Или мы всё-таки попали в сказку и здесь действительно исполнятся все наши мечты, в том числе и желанная бесплатная жилплощадь?..

— Нет, милая Валерия, вы не гости, — мягко поправил Элронд. — Я действительно предлагаю вам всем поселиться в моем доме хотя бы до тех пор, пока не найдете себе жилье по душе. Есть здесь поблизости пара бесхозных зданий, быть может, какое-то из них приглянется вам…

— Здесь есть пустующие дома? — оживилась Лери, подавшись к Элронду. — Где?! — засияла она глазами. Элронд улыбнулся.

— Одно находится в глубине парка, другое чуть дальше, на берегу озера Лоррелин.

— Так это озеро?! — удивилась Лери. — Я думала — море! А почему пустуют дома? — заинтересовалась она историей и причиной.

— Ну, — Элронд озабоченно нахмурился, прикидывая, как преподнести правду и не отпугнуть людей неправильной планировкой странного дома. — Один дом на самом деле мой, — он так и не решился на ложь. — Его построил мой отец, и в нём имеется некая особенность, которая всех смущает.

— А что именно смущает? — поинтересовалась Лери.

— Дом совмещен с конюшней, — пришел на помощь отцу один из сыновей. — Ещё к нему прилегает огромное строение непонятного назначения. Многие обсуждали его, немало копий сломались об него, но так никто и не придумал, для чего оно. Самое лучшее, что мы смогли предположить: это праздничный павильон, вроде того, который устраивают хоббиты для приема большого количества гостей. Но мы таким не увлекаемся и то здание никак не используем.

— Как интересно!.. — заинтриговалась Лери. — Надо непременно взглянуть на всё это как-нибудь на днях. Вот отдохнем, наберемся сил и посмотрим. А пока я, пожалуй, отправлюсь в комнату поплакать, я вспомнила, что дома осталась моя любимая желтая курточка…

— Ч-черт, — пробормотал Михаэль. — Твоя курточка! Как же ты без неё теперь, бедная?

— Что за курточка? — забеспокоился Элронд, провожая взглядом Лери. Ему ответил Дерек.

— Обычная желтая куртка, из поддельного шелка, с розовыми вставками, с глубокими безразмерными карманами, в которых умещалась толстая книга. Лери её много лет носила несмотря на то, что она расползаться начала от старости. Её в этой куртке повсюду издали узнавали, по всему Зальцбургу, где ни пройдет, замечали и кивали: вон, идет девчонка в желтом… Н-да… а я её понимаю, так неожиданно расстаться с любимой вещью… Странно, что не сразу вспомнила и расстроилась.

— Ну так отдышались же, пришли в себя, почему б теперь не поплакать об утерянном? — грустно подытожил Данила. — У Михаэля вон целый дом сгинул, а ведь он ему от дедушки по наследству достался.

— Честно говоря, мне картины больше жалко, столько прекрасных Лериных работ пропало. Картины, книги, стенные росписи… — вздохнул Михаэль.

— Ещё напишет, — успокоил его Данила. — И книги, и картины, и стены заново распишет, таланты ж и фантазии при ней остались. Вы ей только красок побольше дайте!

Последнюю фразу Данила кинул эльфам, и те согласно закивали, обещая снабдить талантливую и творческую девочку всем необходимым. А Михаэль вдруг сполз с кресла на пол, сгреб в объятия огромного сенбернара, потискал любя и проговорил в мягкие висячие уши:

— Спасибо, Бармушка, спасибо за то, что вытащил нас из дома! Если бы не ты, нас погребло бы под обломками… — поднял глаза на остолбеневшего Данилу и серьезно сказал ему: — Он мог бы просто убежать, но не сделал этого, а разлаялся на весь дом. Меня от его баса аж вышвырнуло из постели, так он гавкал! Холмс тоже лаял, но его голос был заглушен басами Бармалея. Так что тебе тоже спасибо, Данила, я помню, кто нам подарил щеночка…

— Охренеть… — только и смог сказать оглушенный Данилка.

— Но ещё больше я впечатлен тем, как вели себя наши лошади, — продолжал Михаэль делиться впечатлениями.

— Как?.. — закусил губу Данила.

— Они прошли к нам сквозь огонь, окружили со всех сторон плотным кольцом, сами чуть не сгорели заживо, но закрывали нас от пламени. Незабываемое зрелище: ревет и брызжет белый огонь, отражается в выкаченных лошадиных глазах, им всем страшно, а они ни с места, только навстречь-перерез языкам пламени бросаются живым заслоном, вместо того, чтоб бежать в чисто поле. Никогда не забуду!..

— Не может быть… — едва ли не умоляюще выдавил Данилка.

— Нет, это правда, — побледнев, возразил Элладан. — Мы осматривали животных и счищали с некоторых коней корки гари. Сильнее всего у них была опалена шерсть на груди и передних ногах, сами лошади, к счастью, не пострадали.

— Да я верю-верю, просто невероятно всё это звучит, — пробормотал Данила.

7
{"b":"886238","o":1}