– Без маски серебристым был бы или черным, – пояснил мне Натан, знающий уже, что я почти ничего не помню о мире, в котором нахожусь. – И глаза у него синими были б или серыми, может, даже фиолетовыми, а они у него красные сейчас, точно угли раскаленные.
– Ясно, – протянула я, пораженная услышанным.
– Сплетничаете? – услышала я недовольный голос Дарка, входящего в шатер. – Пей! – протянул он мне фляжку.
Открыв ее, я поняла, что в ней находится алкоголь.
– Коньяк? – спросила я, понюхав напиток.
– Виньяк, – поправил меня Дарк. – Пей – полегчает.
«Надо полагать», – подумала я и послушно сделала глоток. Напиток обжег горло, приятным теплом растекся по пищеводу. Все-таки во фляжке оказался коньяк, как бы его здесь ни называли местные, причем коньяк неплохой.
– Выдержанный, – заметила я, глотнув еще раз.
– Пятилетний, – отозвался Дарк, – лучшее, что удалось раздобыть.
– Пятилетний – тоже неплохо, – улыбнулась я и искренне поблагодарила напарника за заботу: – Спасибо, это то, что нужно!
Дармик улыбнулся в ответ, обнажив клыки, из-за чего стал похож на демона из земных легенд. Я заставила себя не отвести взгляда, не показать, что улыбающийся демл вызывает у меня содрогание.
– Пленников не кормили еще, – заметил Сильвер, вероятно, опасаясь, что я быстро захмелею и начну вести себя неадекватно.
– Как я сам об этом не подумал! – шлепнул себя по лбу Дарк. – Нужно ж первым делом отвести тебя поесть.
– Не, ты все правильно сделал – это было нужнее, – успокоила я напарника, щелкнув пальцем по фляге с коньяком.
– Может быть, – снова улыбнулся Дарк.
«Когда-нибудь я привыкну к этому оскалу, – подумала. – Наверное. Может быть. Не исключено».
– Но теперь-то можно и поесть. Пошли, – позвал меня Дармик, направляясь к выходу из шатра.
– Я б сначала помылась или умылась хотя бы, – заметила я неуверенно. – Есть у вас здесь баня или что-то в этом роде?
– В поселке есть, – взмахнул рукой Дарк, указав направление. – Если потерпишь до обеда, провожу – все равно нам туда надо, обмундирование тебе заказать: у нас на складе твоего размера нет ничего – не проверял, но и так знаю.
– Потерплю, – вздохнула я.
– Но если не терпится, под водопадом сполоснуться можно, – обрадовал меня Дармик. – Есть здесь неподалеку, сам сегодня там водные процедуры принимал.
И, Харк побери, демл снова оскалился в своей чудовищной улыбке.
– Спасибо, что показал мне это замечательное место. Теперь можешь оставить меня одну – обратную дорогу я найду, – отпустила я Дармика, когда мы оказались у небольшого водопада, где реально можно было, не рискуя жизнью, «принять водные процедуры».
– Не могу, – возразил Дарк, присаживаясь на камень. По всей видимости, он планировал задержаться здесь надолго.
– Почему? – удивилась я.
– А если кто-то еще найдет это место? Одну я тебя не могу здесь оставить.
– Но ты же мужчина! – воскликнула я. – Так что я, вообще-то, стесняюсь.
– Привыкай, – хмыкнул демл. – Женщин в нашей армии нет, так что никто тебе особых условий создавать не станет. Так что теперь тебе все придется делать среди мужчин: и спать, и мыться, и в бане париться, и нужду справлять. А ты как хотела? Не станешь же утверждать, что в армии драклов по-другому было?
Дарк был прав: мне нужно было задвинуть свою стеснительность куда подальше и привыкать жить среди мужчин.
– Ладно, оставайся, – согласилась я, – только отвернись хотя бы.
– Да очень нужно мне на тебя смотреть! – обидчиво буркнул Дарк, но отвернулся.
Я разделась и ступила в воду, однако добраться по камушкам до самого водопада не успела.
– Мыло-то возьми, – окликнул меня Дармик.
Я обернулась. Демл стоял ко мне лицом и протягивал мне какую-то таблетку, похожую на брикет кофе.
– Блядь! – выругалась я, поняв, что демл меня видит голой.
– Не понял, что ты сказала, повтори, – замер на месте Дарк. Похоже, что земные ругательства были на Тарри не в ходу.
– Это так, островной жаргон, – нашлась я, – не обращай внимания.
Страх разоблачения вмиг перекрыл досаду на то, что Дармик видел меня обнаженной, и стыд.
– Понял, – кивнул демл, отмерев. – Мыло-то возьмешь? – спросил, приближаясь.
– Ты всегда мыло с собой носишь? – спросила я, забирая с протянутой ладони странную таблетку. Теперь уже закрываться или требовать отвернуться было поздно – Дармик успел разглядеть меня и теперь вряд ли мог это все развидеть.
– Зачем его с собой носить? – удивился Дарк. – Мыльной травы везде полно, а перетереть и спрессовать ее корешок – много магии не надо.
– Ясно, – ответила я, хоть толком ничего не поняла.
Дармик отошел, снова сел на камень и… отвернулся! Ничего себе, вовремя он вспомнил о том, что я просила его на меня не смотреть!
После «душа» Дармик проводил меня на полевую кухню, где меня накормили кашей из незнакомой мне крупы, по вкусу похожей на перловку, но более мелкой, мягкой и рассыпчатой. Каша, как и положено, была с тушенкой, вроде как говяжьей. Завтрак, он же и обед, включал в себя также хлеб, вяленое мясо, сыр и травяной чай, сладкий и бодрящий.
«На таких харчах жить можно», – подумала я, удовлетворенно отодвигая от себя тарелку. Ее тут же принял лесной эльфл.
На кухне трудились рабы: готовили, убирали. Преимущественно это были эльфлы. Я сначала даже подумала, что орклов среди рабов было мало: то ли они не давались в плен, то ли чаще побеждали в поединках, то ли предпочитали смерть рабству.
Однако это представление оказалось ошибочным: орклов среди рабов тоже хватало. Просто приготовление пищи им не доверяли, даже под руководством свободных эльфлов. Все это было связано с тем, что орклы в большинстве своем были нечистоплотны и не соблюдали элементарных правил гигиены. Им доверяли только грязную и тяжелую работу, но они такую, в общем-то, и предпочитали.
Глава 6. Бездарь
Ольга
Тарри, 5023 год
Пообедав, мы с напарником направились в поселок – заказывать мне обмундирование. Находился населенный пункт довольно далеко – из лагеря его даже не было видно. Так что идти нам пришлось долго.
Сначала молчали, но потом тишина начала меня тяготить. И тогда я решилась начать беседу. Тему выбрала пустяковую, полагая, что это защитит меня от расспросов о моей биографии.
– Ты сказал, что мыло сделать легко, но ведь это не каждый может, только демл? – спросила я своего спутника.
– Вообще-то, это человеческая магия, – ответил он не без удивления. – Разве у вас на острове люди так не делали?
– Если б я помнила! – вздохнула громко.
– Мыловарение – часть зельеварения и врачевания, в этой магии эльфлы и люди сильны, – пояснил Дарк. – То, что быта касается, этим обычно человеческие маги занимаются. С мыловарением даже слабенькие колдуны и колдуньи справляются. Может, и ты умеешь, просто не помнишь. Если ты только не бездарная. Но это вряд ли: была б бездарной, давно б уже замужем была за каким-нибудь именитым драклом или эльфлом. Или ты, может, от мужа сбежала? Обращался с тобой плохо, бил?
– Не сбегала я ни от кого! – заверила я Дармика, опасаясь, что, заподозрив, что я могла быть женой злейшего врага демлов – дракла, мой напарник станет относиться ко мне хуже.
– Откуда знаешь? Ты же не помнишь ничего, – засомневался Дарк.
– Но если б у меня был муж, это бы я запомнила! – уверено заявила я.
– Значит, хоть какой-то дар у тебя да есть! – улыбнулся Дармик. – Давай проверим, сможешь ли ты сделать из корня мыльной травы мыло!
Я была уверена в бесполезности данного эксперимента, но говорить об этом своему спутнику не стала. Иначе пришлось бы привести аргументы, то есть признаться, что я прибыла на Тарри из другого мира, а этого делать было нельзя. Так что послушно последовала за Дарком, который разглядел в ущелье какое-то растение.